Шакек кымбатпы?
क्य---------------ह-?
क्_ अं__ म__ है_
क-य- अ-ग-ठ- म-ं-ी ह-?
---------------------
क्या अंगूठी महंगी है?
0
n-ka--aa---k v--ky 2
n___________ v____ 2
n-k-a-a-t-a- v-a-y 2
--------------------
nakaaraatmak vaaky 2
Шакек кымбатпы?
क्या अंगूठी महंगी है?
nakaaraatmak vaaky 2
Жок, болгону жүз евро турат.
जी नह--- इ--- --म--क-व--सौ-य-रो-है
जी न__ इ__ की__ के__ सौ यू_ है
ज- न-ी-, इ-क- क-म- क-व- स- य-र- ह-
----------------------------------
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है
0
n-kaaraatm-k-v-ak- 2
n___________ v____ 2
n-k-a-a-t-a- v-a-y 2
--------------------
nakaaraatmak vaaky 2
Жок, болгону жүз евро турат.
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है
nakaaraatmak vaaky 2
Бирок менде элүү гана бар.
ल-किन-मेरे पा- -े---प-ास ही---ं
ले__ मे_ पा_ के__ प__ ही हैं
ल-क-न म-र- प-स क-व- प-ा- ह- ह-ं
-------------------------------
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं
0
kya -n-o-thee -a-a---e-h--?
k__ a________ m_______ h___
k-a a-g-o-h-e m-h-n-e- h-i-
---------------------------
kya angoothee mahangee hai?
Бирок менде элүү гана бар.
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं
kya angoothee mahangee hai?
Бүттүңбү?
क्या-तु-्-ा-ा--ो-ग--?
क्_ तु___ हो ग__
क-य- त-म-ह-र- ह- ग-ा-
---------------------
क्या तुम्हारा हो गया?
0
k-a an--ot-ee m---ng-- hai?
k__ a________ m_______ h___
k-a a-g-o-h-e m-h-n-e- h-i-
---------------------------
kya angoothee mahangee hai?
Бүттүңбү?
क्या तुम्हारा हो गया?
kya angoothee mahangee hai?
Азырынча жок.
नहीं- अभी नहीं
न__ अ_ न_
न-ी-, अ-ी न-ी-
--------------
नहीं, अभी नहीं
0
kya-a--o-thee maha-g---hai?
k__ a________ m_______ h___
k-a a-g-o-h-e m-h-n-e- h-i-
---------------------------
kya angoothee mahangee hai?
Азырынча жок.
नहीं, अभी नहीं
kya angoothee mahangee hai?
Бирок мен жакында бүтөмүн.
पर-मे-- -़-्-----े--ी --ला है
प_ मे_ ख़__ हो_ ही वा_ है
प- म-र- ख-त-म ह-न- ह- व-ल- ह-
-----------------------------
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है
0
j-----h--,--s-kee ke-ma--keva---au ----o -ai
j__ n_____ i_____ k_____ k____ s__ y____ h__
j-e n-h-n- i-a-e- k-e-a- k-v-l s-u y-o-o h-i
--------------------------------------------
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Бирок мен жакында бүтөмүн.
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Дагы шорпо каалайсыңбы?
क्या-त-म और स-- ल--ा---होगे ---ाह-ग-?
क्_ तु_ औ_ सू_ ले_ चा__ / चा___
क-य- त-म औ- स-प ल-न- च-ह-ग- / च-ह-ग-?
-------------------------------------
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी?
0
je----hin, ---ke---e---t--e-a- sa--y-o-- --i
j__ n_____ i_____ k_____ k____ s__ y____ h__
j-e n-h-n- i-a-e- k-e-a- k-v-l s-u y-o-o h-i
--------------------------------------------
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Дагы шорпо каалайсыңбы?
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी?
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Жок, мен башка каалабаймын.
न--ं---ुझे -र---ीं-चाहिए
न__ मु_ औ_ न_ चा__
न-ी-, म-झ- औ- न-ी- च-ह-ए
------------------------
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए
0
j-- na---, isa--- kee----keval-sa---oo-o-h-i
j__ n_____ i_____ k_____ k____ s__ y____ h__
j-e n-h-n- i-a-e- k-e-a- k-v-l s-u y-o-o h-i
--------------------------------------------
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Жок, мен башка каалабаймын.
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Бирок дагы бир балмуздак.
पर ए- -र--इ---रीम
प_ ए_ औ_ आ_____
प- ए- औ- आ-स-्-ी-
-----------------
पर एक और आइसक्रीम
0
lekin-m--- paa--ke--- pac---- he--h--n
l____ m___ p___ k____ p______ h__ h___
l-k-n m-r- p-a- k-v-l p-c-a-s h-e h-i-
--------------------------------------
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Бирок дагы бир балмуздак.
पर एक और आइसक्रीम
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы?
क्-ा-त-म-------- -र्ष----- -- -ह--/ र---हो?
क्_ तु_ य_ क_ व__ से र_ र_ / र_ हो_
क-य- त-म य-ा- क- व-्-ो- स- र- र-े / र-ी ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो?
0
l-ki- m-r--p-as k-v-- --chaas---e-ha-n
l____ m___ p___ k____ p______ h__ h___
l-k-n m-r- p-a- k-v-l p-c-a-s h-e h-i-
--------------------------------------
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы?
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो?
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Жок, бир айдан бери.
न--ं, अ-ी के---ए---------े
न__ अ_ के__ ए_ म__ से
न-ी-, अ-ी क-व- ए- म-ी-े स-
--------------------------
नहीं, अभी केवल एक महीने से
0
l---- --re--a-----v---p-ch-a- -ee---in
l____ m___ p___ k____ p______ h__ h___
l-k-n m-r- p-a- k-v-l p-c-a-s h-e h-i-
--------------------------------------
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Жок, бир айдан бери.
नहीं, अभी केवल एक महीने से
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Бирок мен көп адамдарды тааныймын.
लेक-- -ैं--ाफ- --गो--को -हच-नता-/ पहच---- हूँ
ले__ मैं का_ लो_ को प____ / प____ हूँ
ल-क-न म-ं क-फ- ल-ग-ं क- प-च-न-ा / प-च-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ
0
k----um-aara ho g--a?
k__ t_______ h_ g____
k-a t-m-a-r- h- g-y-?
---------------------
kya tumhaara ho gaya?
Бирок мен көп адамдарды тааныймын.
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ
kya tumhaara ho gaya?
Эртең үйгө барасыңбы?
क्या--ु- क- -- ---े-व----/ वाल- ह-?
क्_ तु_ क_ घ_ जा_ वा_ / वा_ हो_
क-य- त-म क- घ- ज-न- व-ल- / व-ल- ह-?
-----------------------------------
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो?
0
k----um--ara -- g-ya?
k__ t_______ h_ g____
k-a t-m-a-r- h- g-y-?
---------------------
kya tumhaara ho gaya?
Эртең үйгө барасыңбы?
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो?
kya tumhaara ho gaya?
Жок, дем алыш күндөрү гана.
नह-ं--इस-हफ़्त--क------्-ि -क-त---ह-ं
न__ इ_ ह__ की स___ त_ तो न_
न-ी-, इ- ह-्-े क- स-ा-्-ि त- त- न-ी-
------------------------------------
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं
0
k-- tu---ara ho ga--?
k__ t_______ h_ g____
k-a t-m-a-r- h- g-y-?
---------------------
kya tumhaara ho gaya?
Жок, дем алыш күндөрү гана.
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं
kya tumhaara ho gaya?
Бирок жекшемби күнү кайра келем.
ले--------इ--ा- क---ा-स--न--व-ल--/ वाली हूँ
ले__ मैं इ___ को वा__ आ_ वा_ / वा_ हूँ
ल-क-न म-ं इ-व-र क- व-प- आ-े व-ल- / व-ल- ह-ँ
-------------------------------------------
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ
0
n-h--, ----- n-hin
n_____ a____ n____
n-h-n- a-h-e n-h-n
------------------
nahin, abhee nahin
Бирок жекшемби күнү кайра келем.
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ
nahin, abhee nahin
Сенин кызың бойго жеткенби?
क-य----म--ा-- ब-ट---यस----ो-च--- ह-?
क्_ तु___ बे_ व___ हो चु_ है_
क-य- त-म-ह-र- ब-ट- व-स-क ह- च-क- ह-?
------------------------------------
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है?
0
n-h-n, -bhe- -a--n
n_____ a____ n____
n-h-n- a-h-e n-h-n
------------------
nahin, abhee nahin
Сенин кызың бойго жеткенби?
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है?
nahin, abhee nahin
Жок, ал болгону он жетиде.
न---- -ह --वल सत-- -र-ष-की -ै
न__ व_ के__ स___ व__ की है
न-ी-, व- क-व- स-र- व-्- क- ह-
-----------------------------
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है
0
n-hin, -b--e na--n
n_____ a____ n____
n-h-n- a-h-e n-h-n
------------------
nahin, abhee nahin
Жок, ал болгону он жетиде.
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है
nahin, abhee nahin
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар.
ले--न -भ- से-ह- ---ा एक ---्---ै
ले__ अ_ से ही उ__ ए_ दो__ है
ल-क-न अ-ी स- ह- उ-क- ए- द-स-त ह-
--------------------------------
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है
0
p-r-m-r---ha-m h-n- h-e-vaal---ai
p__ m___ k____ h___ h__ v____ h__
p-r m-r- k-a-m h-n- h-e v-a-a h-i
---------------------------------
par mera khatm hone hee vaala hai
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар.
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है
par mera khatm hone hee vaala hai