Шакек кымбатпы? |
ბე---- -ვირ--?
ბ_____ ძ______
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
u-rq-p--2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
|
Шакек кымбатпы?
ბეჭედი ძვირია?
uarqopa 2
|
Жок, болгону жүз евро турат. |
ა-ა--ის--ხ-ლოდ--ს--ე--ო ----.
ა___ ი_ მ_____ ა__ ე___ ღ____
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
uar-opa 2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
|
Жок, болгону жүз евро турат.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
uarqopa 2
|
Бирок менде элүү гана бар. |
მა--ა--მ----ოლ-- -----დ-ა---მაქ--.
მ_____ მ_ მ_____ ო_________ მ_____
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
b----e---d-----a?
b_______ d_______
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
|
Бирок менде элүү гана бар.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
bech'edi dzviria?
|
Бүттүңбү? |
უკ----ზ----ა-?
უ___ მ___ ხ___
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
a-a,--s m--o--d --i e--- g----.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Бүттүңбү?
უკვე მზად ხარ?
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Азырынча жок. |
ა--, ჯერ --ა.
ა___ ჯ__ ა___
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
ar---is m-----d -si evro -h--s.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Азырынча жок.
არა, ჯერ არა.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Бирок мен жакында бүтөмүн. |
მა--ა-----ავ- -ზად--იქ-ები.
მ_____ ა_____ მ___ ვ_______
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
a-a- i- -k---o- --i ev-- -----.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Бирок мен жакында бүтөмүн.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Дагы шорпо каалайсыңбы? |
გ-ნდა-კიდევ -უპი?
გ____ კ____ ს____
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
m-gra- -e-m-h-lo----mo-s--a-i ma---.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Дагы шорпо каалайсыңбы?
გინდა კიდევ სუპი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Жок, мен башка каалабаймын. |
ა--, -ღარ--ინ--.
ა___ ა___ მ_____
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
ma---m-me ---o--d--rmo--daa----a--s.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Жок, мен башка каалабаймын.
არა, აღარ მინდა.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Бирок дагы бир балмуздак. |
მ------კ-დ-- ე--ი--ა--ნი?
მ_____ კ____ ე___ ნ______
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
m-gr-m ----k-ol-d---m-tsd-a-i---kv-.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Бирок дагы бир балмуздак.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? |
უკვე--იდ-----ია-ა- -ხოვ-ობ?
უ___ დ___ ხ____ ა_ ც_______
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
u--v----a---h-r?
u____ m___ k____
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
|
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've mzad khar?
|
Жок, бир айдан бери. |
არა, მ--ლ-დ ერ-ი თ-ეა.
ა___ მ_____ ე___ თ____
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
a--, ----ar-.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
Жок, бир айдан бери.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, jer ara.
|
Бирок мен көп адамдарды тааныймын. |
მ-გრა--უ-----ე-რ ხ---- ვიც-ობ.
მ_____ უ___ ბ___ ხ____ ვ______
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
ara,--er -r-.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
Бирок мен көп адамдарды тааныймын.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
ara, jer ara.
|
Эртең үйгө барасыңбы? |
ხ-ალ-ს-ხ--ი მიდიხ-რ?
ხ___ ს_____ მ_______
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
a--, j----r-.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
Эртең үйгө барасыңбы?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
ara, jer ara.
|
Жок, дем алыш күндөрү гана. |
ა-ა- -ხ--ო---ა-ათ-კ-ი-ას.
ა___ მ_____ შ____________
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
m---a----hl-ve m--d---kne--.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
Жок, дем алыш күндөрү гана.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
magram akhlave mzad viknebi.
|
Бирок жекшемби күнү кайра келем. |
მაგრა---ვი-ას-- და---უნდ-ბი.
მ_____ კ_______ დ___________
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
m-g--m --------mza- v-kne-i.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
Бирок жекшемби күнү кайра келем.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram akhlave mzad viknebi.
|
Сенин кызың бойго жеткенби? |
შ-ნ- ქა-იშ-ი-- უკვე -აიზა-დ-?
შ___ ქ________ უ___ გ________
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
magr-m-a-h-av--mza----k--bi.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
Сенин кызың бойго жеткенби?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
magram akhlave mzad viknebi.
|
Жок, ал болгону он жетиде. |
ა--, ----ერ-მხ---დ-ჩ--დ---- ---ს ----.
ა___ ი_ ჯ__ მ_____ ჩ_______ წ___ ა____
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
g-nd- ------ -u---?
g____ k_____ s_____
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
|
Жок, ал болгону он жетиде.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ginda k'idev sup'i?
|
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. |
მაგ--- ----უკვ- მეგ--არი ჰყავ-.
მ_____ მ__ უ___ მ_______ ჰ_____
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
a--- a---- m--da.
a___ a____ m_____
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
|
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
ara, aghar minda.
|