Сүйлөшмө

ky Четке кагуу 2   »   no Nektelse 2

65 [алтымыш беш]

Четке кагуу 2

Четке кагуу 2

65 [sekstifem]

Nektelse 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча норвежче Ойноо Дагы
Шакек кымбатпы? Er de- ri-gen----? E_ d__ r_____ d___ E- d-n r-n-e- d-r- ------------------ Er den ringen dyr? 0
Жок, болгону жүз евро турат. N--, -en-k--t-r---r--h-n-r- eu--. N___ d__ k_____ b___ h_____ e____ N-i- d-n k-s-e- b-r- h-n-r- e-r-. --------------------------------- Nei, den koster bare hundre euro. 0
Бирок менде элүү гана бар. Me- --g--a- ba-e f-mt-. M__ j__ h__ b___ f_____ M-n j-g h-r b-r- f-m-i- ----------------------- Men jeg har bare femti. 0
Бүттүңбү? E- du -----g--l-? E_ d_ f_____ a___ E- d- f-r-i- a-t- ----------------- Er du ferdig alt? 0
Азырынча жок. Nei- --ke-enda. N___ i___ e____ N-i- i-k- e-d-. --------------- Nei, ikke enda. 0
Бирок мен жакында бүтөмүн. Men-jeg--r--nar--ferd-g. M__ j__ e_ s____ f______ M-n j-g e- s-a-t f-r-i-. ------------------------ Men jeg er snart ferdig. 0
Дагы шорпо каалайсыңбы? Vi--d- -a--er --ppe? V__ d_ h_ m__ s_____ V-l d- h- m-r s-p-e- -------------------- Vil du ha mer suppe? 0
Жок, мен башка каалабаймын. Ne--takk- j------ ik-e -----r. N__ t____ j__ v__ i___ h_ m___ N-i t-k-, j-g v-l i-k- h- m-r- ------------------------------ Nei takk, jeg vil ikke ha mer. 0
Бирок дагы бир балмуздак. Men-jeg vi--ha-m-r--s. M__ j__ v__ h_ m__ i__ M-n j-g v-l h- m-r i-. ---------------------- Men jeg vil ha mer is. 0
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? H-r-du-bodd --r-l-n--? H__ d_ b___ h__ l_____ H-r d- b-d- h-r l-n-e- ---------------------- Har du bodd her lenge? 0
Жок, бир айдан бери. Nei, ba---e--må---. N___ b___ e_ m_____ N-i- b-r- e- m-n-d- ------------------- Nei, bare en måned. 0
Бирок мен көп адамдарды тааныймын. Men-j-g----n-e----n---f--k------e-e. M__ j__ k______ m____ f___ a________ M-n j-g k-e-n-r m-n-e f-l- a-l-r-d-. ------------------------------------ Men jeg kjenner mange folk allerede. 0
Эртең үйгө барасыңбы? K--re- -- h-em --m---en? K_____ d_ h___ i m______ K-ø-e- d- h-e- i m-r-e-? ------------------------ Kjører du hjem i morgen? 0
Жок, дем алыш күндөрү гана. Ne-, i-ke før - he--a. N___ i___ f__ i h_____ N-i- i-k- f-r i h-l-a- ---------------------- Nei, ikke før i helga. 0
Бирок жекшемби күнү кайра келем. Men--eg k---er --l-----a--e--de-p--sø--ag--. M__ j__ k_____ t______ a_______ p_ s________ M-n j-g k-m-e- t-l-a-e a-l-r-d- p- s-n-a-e-. -------------------------------------------- Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. 0
Сенин кызың бойго жеткенби? E--d-tte---di -ll-re-e -ok---? E_ d______ d_ a_______ v______ E- d-t-e-a d- a-l-r-d- v-k-e-? ------------------------------ Er dattera di allerede voksen? 0
Жок, ал болгону он жетиде. N-i,------r -ar--syt-en. N___ h__ e_ b___ s______ N-i- h-n e- b-r- s-t-e-. ------------------------ Nei, hun er bare sytten. 0
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. M-- --n---r -ller-de-e- ---r-s-e. M__ h__ h__ a_______ e_ k________ M-n h-n h-r a-l-r-d- e- k-æ-e-t-. --------------------------------- Men hun har allerede en kjæreste. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -