мен - менин |
ኣነ - --ይ
ኣ_ - ና__
ኣ- - ና-ይ
--------
ኣነ - ናተይ
0
n--i-w---ne-i-k’--a-- 1
n___ w_______ k______ 1
n-y- w-n-n-t- k-a-a-i 1
-----------------------
nayi wanineti k’alati 1
|
мен - менин
ኣነ - ናተይ
nayi wanineti k’alati 1
|
Мен ачкычымды таба албай жатамын. |
ና---መ-ትሕ---ዮ-።
ና__ መ___ ሲ__ ።
ና-ይ መ-ት- ሲ-ዮ ።
--------------
ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ።
0
na-i w--i--ti -’a-at--1
n___ w_______ k______ 1
n-y- w-n-n-t- k-a-a-i 1
-----------------------
nayi wanineti k’alati 1
|
Мен ачкычымды таба албай жатамын.
ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ።
nayi wanineti k’alati 1
|
Билетимди таппай жатамын. |
ና-- -ከት--ት-ተ-- --- ።
ና__ ቲ__ (_____ ሲ__ ።
ና-ይ ቲ-ት (-ኬ-ይ- ሲ-ዮ ።
--------------------
ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ።
0
ane-- -a-eyi
a__ - n_____
a-e - n-t-y-
------------
ane - nateyi
|
Билетимди таппай жатамын.
ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ።
ane - nateyi
|
сен - сенин |
ን-------ካ
ን__ - ና__
ን-ኻ - ና-ካ
---------
ንስኻ - ናትካ
0
an- - n--eyi
a__ - n_____
a-e - n-t-y-
------------
ane - nateyi
|
сен - сенин
ንስኻ - ናትካ
ane - nateyi
|
Ачкычыңды таптыңбы? |
መ--ሕካ -ኺብ-ዮ -?
መ____ ረ____ ዶ_
መ-ት-ካ ረ-ብ-ዮ ዶ-
--------------
መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ?
0
ane---nat-yi
a__ - n_____
a-e - n-t-y-
------------
ane - nateyi
|
Ачкычыңды таптыңбы?
መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ?
ane - nateyi
|
Билетиңди таптыңбы? |
ቲኬትካ--ኺ--ዮ ዶ?
ቲ___ ረ____ ዶ_
ቲ-ት- ረ-ብ-ዮ ዶ-
-------------
ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ?
0
n--e---m--it-ḥi--ī-----።
n_____ m_______ s_____ ።
n-t-y- m-f-t-h-i s-n-y- ።
-------------------------
nateyi mefitiḥi sīneyo ።
|
Билетиңди таптыңбы?
ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ?
nateyi mefitiḥi sīneyo ።
|
ал - анын |
ንሱ---ንሳ
ን_ - ን_
ን- - ን-
-------
ንሱ - ንሳ
0
nat-y--m-f-t---i------o ።
n_____ m_______ s_____ ።
n-t-y- m-f-t-h-i s-n-y- ።
-------------------------
nateyi mefitiḥi sīneyo ።
|
ал - анын
ንሱ - ንሳ
nateyi mefitiḥi sīneyo ።
|
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби? |
መ-ትሑ ኣ---ከም-----ል--ዲኻ?
መ___ ኣ__ ከ___ ት___ ዲ__
መ-ት- ኣ-ይ ከ-ዘ- ት-ል- ዲ-?
----------------------
መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ?
0
n-t-y- mef------ ----yo-።
n_____ m_______ s_____ ።
n-t-y- m-f-t-h-i s-n-y- ።
-------------------------
nateyi mefitiḥi sīneyo ።
|
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби?
መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ?
nateyi mefitiḥi sīneyo ።
|
Анын билети кайда экенин билесиңби? |
ቲኬቱ-------ዘ- --ል- --?
ቲ__ ኣ__ ከ___ ት___ ዲ__
ቲ-ቱ ኣ-ይ ከ-ዘ- ት-ል- ዲ-?
---------------------
ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ?
0
na-eyi tī--ti-(tikē-e--- s-n-yo ።
n_____ t_____ (_________ s_____ ።
n-t-y- t-k-t- (-i-ē-e-i- s-n-y- ።
---------------------------------
nateyi tīketi (tikēteyi) sīneyo ።
|
Анын билети кайда экенин билесиңби?
ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ?
nateyi tīketi (tikēteyi) sīneyo ።
|
ал – анын |
ን--- ናታ
ን_ - ና_
ን- - ና-
-------
ንሳ - ናታ
0
n-te-i-tī-e-i--t---teyi) s-ne-- ።
n_____ t_____ (_________ s_____ ።
n-t-y- t-k-t- (-i-ē-e-i- s-n-y- ።
---------------------------------
nateyi tīketi (tikēteyi) sīneyo ።
|
ал – анын
ንሳ - ናታ
nateyi tīketi (tikēteyi) sīneyo ።
|
Анын акчасы жоголду. |
ገ-------።
ገ___ ጠ___
ገ-ዘ- ጠ-ኡ-
---------
ገንዘባ ጠፊኡ።
0
nate-i--īke-i ---kēt--i) --ney- ።
n_____ t_____ (_________ s_____ ።
n-t-y- t-k-t- (-i-ē-e-i- s-n-y- ።
---------------------------------
nateyi tīketi (tikēteyi) sīneyo ።
|
Анын акчасы жоголду.
ገንዘባ ጠፊኡ።
nateyi tīketi (tikēteyi) sīneyo ።
|
Жана анын кредиттик картасы да жок. |
ክር-ት ካር-‘-ን-ጠ--።
ክ___ ካ_____ ጠ___
ክ-ዲ- ካ-ዳ-ው- ጠ-ኡ-
----------------
ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ።
0
n--iẖ--- n-t-ka
n_____ - n_____
n-s-h-a - n-t-k-
----------------
nisiẖa - natika
|
Жана анын кредиттик картасы да жок.
ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ።
nisiẖa - natika
|
биз - биздин |
ን-- --ናትና
ን__ - ና__
ን-ና - ና-ና
---------
ንሕና - ናትና
0
n-s-ẖ--- -at--a
n_____ - n_____
n-s-h-a - n-t-k-
----------------
nisiẖa - natika
|
биз - биздин
ንሕና - ናትና
nisiẖa - natika
|
Биздин чоң атабыз ооруп жатат. |
ኣቦሓ-ና -ሚ----።
ኣ____ ሓ__ ኣ__
ኣ-ሓ-ና ሓ-ሙ ኣ-።
-------------
ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ።
0
n-s-ẖ- -----i-a
n_____ - n_____
n-s-h-a - n-t-k-
----------------
nisiẖa - natika
|
Биздин чоң атабыз ооруп жатат.
ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ።
nisiẖa - natika
|
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы. |
ዓባ-ና -ዕ---ለዋ።
ዓ___ ጥ__ ኣ___
ዓ-ይ- ጥ-ና ኣ-ዋ-
-------------
ዓባይና ጥዕና ኣለዋ።
0
m-f-t--̣i-a r--̱-b-kayo-d-?
m_________ r_________ d__
m-f-t-h-i-a r-h-ī-i-a-o d-?
---------------------------
mefitiḥika reẖībikayo do?
|
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы.
ዓባይና ጥዕና ኣለዋ።
mefitiḥika reẖībikayo do?
|
силер - силердин |
ን-ኻትኩ--- ---ም
ን_____ - ና___
ን-ኻ-ኩ- - ና-ኩ-
-------------
ንስኻትኩም - ናትኩም
0
me--tih---a---h--bi-ay--d-?
m_________ r_________ d__
m-f-t-h-i-a r-h-ī-i-a-o d-?
---------------------------
mefitiḥika reẖībikayo do?
|
силер - силердин
ንስኻትኩም - ናትኩም
mefitiḥika reẖībikayo do?
|
Балдар, силердин атаңар кайда? |
ቆ-ዑ----ኹም-ኣ-----?
ቆ___ ባ___ ኣ__ ኣ__
ቆ-ዑ- ባ-ኹ- ኣ-ይ ኣ-?
-----------------
ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ?
0
me-i-iḥika-re---bik-y- d-?
m_________ r_________ d__
m-f-t-h-i-a r-h-ī-i-a-o d-?
---------------------------
mefitiḥika reẖībikayo do?
|
Балдар, силердин атаңар кайда?
ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ?
mefitiḥika reẖībikayo do?
|
Балдар, силердин апаңар кайда? |
ቆልዑ፥ -ማ----በ--ኣላ?
ቆ___ ማ___ ኣ__ ኣ__
ቆ-ዑ- ማ-ኹ- ኣ-ይ ኣ-?
-----------------
ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ?
0
tī-ē-ik--r-ẖī-i-ay--d-?
t_______ r_________ d__
t-k-t-k- r-h-ī-i-a-o d-?
------------------------
tīkētika reẖībikayo do?
|
Балдар, силердин апаңар кайда?
ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ?
tīkētika reẖībikayo do?
|