Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атооч 2   »   hu Birtokos névmások 2

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Ээлик ат атооч 2

67 [hatvanhét]

Birtokos névmások 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча венгерче Ойноо Дагы
көз айнек a---emü-eg a s_______ a s-e-ü-e- ---------- a szemüveg 0
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. El---ej-ett--a-sz-----gét. E___________ a s__________ E-f-l-j-e-t- a s-e-ü-e-é-. -------------------------- Elfelejtette a szemüvegét. 0
Анын көз айнеги кайда? H-----n --t-a-sz-müve--? H__ v__ h__ a s_________ H-l v-n h-t a s-e-ü-e-e- ------------------------ Hol van hát a szemüvege? 0
саат a- óra a_ ó__ a- ó-a ------ az óra 0
Анын сааты бузук. Az ó---- ---o--o--. A_ ó____ e_________ A- ó-á-a e-r-m-o-t- ------------------- Az órája elromlott. 0
Саат дубалда илинип турат. A--ó-a-a --l----a-. A_ ó__ a f____ v___ A- ó-a a f-l-n v-n- ------------------- Az óra a falon van. 0
паспорт a--útl--él a_ ú______ a- ú-l-v-l ---------- az útlevél 0
Ал паспортун жоготту. Elv--zí-ett- a----l---lét. E___________ a_ ú_________ E-v-s-í-e-t- a- ú-l-v-l-t- -------------------------- Elveszítette az útlevelét. 0
Анын паспорту кайда? H-l--a----t-az-- --level-? H__ v__ h__ a_ ő ú________ H-l v-n h-t a- ő ú-l-v-l-? -------------------------- Hol van hát az ő útlevele? 0
алар – алардын ők-– ---k ő_ – ö___ ő- – ö-é- --------- ők – övék 0
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. A ---reke- --- t--j-k m-gt-l-lni a --üle--e-. A g_______ n__ t_____ m_________ a s_________ A g-e-e-e- n-m t-d-á- m-g-a-á-n- a s-ü-e-k-t- --------------------------------------------- A gyerekek nem tudják megtalálni a szüleiket. 0
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! De o-- -ö-n-k már-a s--le-k! D_ o__ j_____ m__ a s_______ D- o-t j-n-e- m-r a s-ü-e-k- ---------------------------- De ott jönnek már a szüleik! 0
сиз - сиздин Ön – Ö-é Ö_ – Ö__ Ö- – Ö-é -------- Ön – Öné 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? M-l--n-v------ útja,-M----r --? M_____ v___ a_ ú____ M_____ ú__ M-l-e- v-l- a- ú-j-, M-l-e- ú-? ------------------------------- Milyen volt az útja, Müller úr? 0
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? Ho--v---a---l-sé------ll---úr? H__ v__ a f________ M_____ ú__ H-l v-n a f-l-s-g-, M-l-e- ú-? ------------------------------ Hol van a felesége, Müller úr? 0
сиз - сиздин Ön----né Ö_ – Ö__ Ö- – Ö-é -------- Ön – Öné 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? M--y-n--o-t-a- ut-zá-- Schm--t-a--z--y? M_____ v___ a_ u______ S______ a_______ M-l-e- v-l- a- u-a-á-, S-h-i-t a-s-o-y- --------------------------------------- Milyen volt az utazás, Schmidt asszony? 0
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? Ho- --n - --rje- -c--id- ---zo-y? H__ v__ a f_____ S______ a_______ H-l v-n a f-r-e- S-h-i-t a-s-o-y- --------------------------------- Hol van a férje, Schmidt asszony? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -