Сүйлөшмө

ky Бир нерсени жактыруу   »   cs mít něco rád

70 [жетимиш]

Бир нерсени жактыруу

Бир нерсени жактыруу

70 [sedmdesát]

mít něco rád

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Тамеки чегүүнү каалайсызбы? C-cete -i -akou--t? C_____ s_ z________ C-c-t- s- z-k-u-i-? ------------------- Chcete si zakouřit? 0
Бийлөөнү каалайсызбы? C-cete-si -atan---? C_____ s_ z________ C-c-t- s- z-t-n-i-? ------------------- Chcete si zatančit? 0
Сиз сейилдөөгө баргыңыз келеби? Ch-et- se pr--ít? C_____ s_ p______ C-c-t- s- p-o-í-? ----------------- Chcete se projít? 0
Мен тамеки тарткым келет. C--ěl-/--h---a--y-- ------o-ři-. C____ / c_____ b___ s_ z________ C-t-l / c-t-l- b-c- s- z-k-u-i-. -------------------------------- Chtěl / chtěla bych si zakouřit. 0
Сен тамеки тартууну каалайсыңбы? Ch-eš ----r-t-? C____ c________ C-c-š c-g-r-t-? --------------- Chceš cigaretu? 0
Ага от керек. C--- př-p---t. C___ p________ C-c- p-i-á-i-. -------------- Chce připálit. 0
Мен бир нерсе ичким келип жатат. Rá-----á-a --c- -e -ěče----ap-l /---pila. R__ / r___ b___ s_ n_____ n____ / n______ R-d / r-d- b-c- s- n-č-h- n-p-l / n-p-l-. ----------------------------------------- Rád / ráda bych se něčeho napil / napila. 0
Мен бир нерсе жегим келип жатат. Ně-o -yc---n----- ------. N___ b___ s____ / s______ N-c- b-c- s-ě-l / s-ě-l-. ------------------------- Něco bych snědl / snědla. 0
Мен бир аз эс алгым келип жатат. C--ěl /--h-ě-- b--- si -r-ch--o-po-inou-. C____ / c_____ b___ s_ t_____ o__________ C-t-l / c-t-l- b-c- s- t-o-h- o-p-č-n-u-. ----------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si trochu odpočinout. 0
Мен сизден бир нерсе сурагым келет. R-- ---ád- by---s---á- -- --c--z-pt---/-z--t---. R__ / r___ b___ s_ V__ n_ n___ z_____ / z_______ R-d / r-d- b-c- s- V-s n- n-c- z-p-a- / z-p-a-a- ------------------------------------------------ Rád / ráda bych se Vás na něco zeptal / zeptala. 0
Мен сизден бир нерсе сурангым келип жатат. Ch--l-/---tě---b-ch -á- o ---o---p-o---. C____ / c_____ b___ V__ o n___ p________ C-t-l / c-t-l- b-c- V-s o n-c- p-p-o-i-. ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych Vás o něco poprosit. 0
Мен сизди бир жерге чакыргым келип жатат. R-d-/ -á-- --c- Vá- něk-m po---l - ----a--. R__ / r___ b___ V__ n____ p_____ / p_______ R-d / r-d- b-c- V-s n-k-m p-z-a- / p-z-a-a- ------------------------------------------- Rád / ráda bych Vás někam pozval / pozvala. 0
Эмне каалайт элеңиз? C- s- přejet-,--ros-m? C_ s_ p_______ p______ C- s- p-e-e-e- p-o-í-? ---------------------- Co si přejete, prosím? 0
Кофе ичүүнү каалайсызбы? Přej--e -i -áv-? P______ s_ k____ P-e-e-e s- k-v-? ---------------- Přejete si kávu? 0
Же бир чыны чай ичүүнү каалайсызбы? N-bo-b-ste r----i-c--ě-------ěla-č--? N___ b____ r_____ c____ / c_____ č___ N-b- b-s-e r-d-j- c-t-l / c-t-l- č-j- ------------------------------------- Nebo byste raději chtěl / chtěla čaj? 0
Биз үйгө баргыбыз келип жатат. C-c-me---t d-mů. C_____ j__ d____ C-c-m- j-t d-m-. ---------------- Chceme jet domů. 0
Силер такси каалайсыңарбы? C-cet- za-ol-- t---? C_____ z______ t____ C-c-t- z-v-l-t t-x-? -------------------- Chcete zavolat taxi? 0
Алар чалгысы келет. C-t--í-te--fon-v--. C_____ t___________ C-t-j- t-l-f-n-v-t- ------------------- Chtějí telefonovat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -