Эмнеге келбейсиз?
आपण क- ------ही?
आ__ का ये_ ना__
आ-ण क- य-त न-ह-?
----------------
आपण का येत नाही?
0
kār--a--ēṇ--1
k_____ d___ 1
k-r-ṇ- d-ṇ- 1
-------------
kāraṇa dēṇē 1
Эмнеге келбейсиз?
आपण का येत नाही?
kāraṇa dēṇē 1
Аба ырайы ушунчалык начар.
हवा-ान -ूप-ख--ब आहे.
ह___ खू_ ख__ आ__
ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
--------------------
हवामान खूप खराब आहे.
0
kā-aṇ- d--ē 1
k_____ d___ 1
k-r-ṇ- d-ṇ- 1
-------------
kāraṇa dēṇē 1
Аба ырайы ушунчалык начар.
हवामान खूप खराब आहे.
kāraṇa dēṇē 1
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
म--ये- नाह- --रण-ह----न--ू- --ाब--हे.
मी ये_ ना_ का__ ह___ खू_ ख__ आ__
म- य-त न-ह- क-र- ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
-------------------------------------
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
0
ā-aṇ-----y-ta-n-hī?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
āpaṇa kā yēta nāhī?
Эмнеге ал келбейт?
तो-का य---न---?
तो का ये_ ना__
त- क- य-त न-ह-?
---------------
तो का येत नाही?
0
ā---a kā -----nāhī?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
Эмнеге ал келбейт?
तो का येत नाही?
āpaṇa kā yēta nāhī?
Ал чакырылган эмес.
त-याल---म--्-ित-क-ले---न--ी.
त्__ आ____ के__ ना__
त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
----------------------------
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
ā-aṇ- -ā -ē-- n-h-?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
Ал чакырылган эмес.
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
āpaṇa kā yēta nāhī?
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
तो--े- नाह- क--- त्-ाला आ-ंत--ि---े--ले-----.
तो ये_ ना_ का__ त्__ आ____ के__ ना__
त- य-त न-ह- क-र- त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
---------------------------------------------
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
H-vāmā---kh--a--h---ba----.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Эмнеге келбейсиң?
तू-का ये- -ाही-?
तू का ये_ ना___
त- क- य-त न-ह-स-
----------------
तू का येत नाहीस?
0
H-v--ā-- --ūp--kh-r--a --ē.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Эмнеге келбейсиң?
तू का येत नाहीस?
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Менин убактым жок.
माझ्य--ड- -े- -ाह-.
मा____ वे_ ना__
म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
-------------------
माझ्याकडे वेळ नाही.
0
Ha-ā---a-khūpa-----āba ---.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Менин убактым жок.
माझ्याकडे वेळ नाही.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
म- य-- ना-- का-ण-मा--या--े ----न--ी.
मी ये_ ना_ का__ मा____ वे_ ना__
म- य-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
------------------------------------
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
0
Mī-y--a---h---------hav-māna -h----kh--āba--h-.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Эмнеге калбайсың?
तू ---ब- का---ही-?
तू थां__ का ना___
त- थ-ं-त क- न-ह-स-
------------------
तू थांबत का नाहीस?
0
Mī----a n-hī-kā-aṇa-h-v-māna kh--a-k-ar-b- ā--.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Эмнеге калбайсың?
तू थांबत का नाहीस?
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Мен дагы иштешим керек.
मला --ून---म--------आ-े.
म_ अ__ का_ क___ आ__
म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
------------------------
मला अजून काम करायचे आहे.
0
Mī-yēt--nā-- kāra-- -av---n- k-ū-a -har--a āh-.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Мен дагы иштешим керек.
मला अजून काम करायचे आहे.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
मी -ां-त ना---का-ण--ला-अ--- --म कर-यच--आह-.
मी थां__ ना_ का__ म_ अ__ का_ क___ आ__
म- थ-ं-त न-ह- क-र- म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
0
Tō -ā---t--n-hī?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
Tō kā yēta nāhī?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
आ-----ा--क- जा-ा?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
T- ---y--a nāh-?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
आपण आताच का जाता?
Tō kā yēta nāhī?
Мен чарчадым.
मी-थकल- --थकले-आहे.
मी थ__ / थ__ आ__
म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-------------------
मी थकलो / थकले आहे.
0
Tō--ā yēt- -ā--?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
Мен чарчадым.
मी थकलो / थकले आहे.
Tō kā yēta nāhī?
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
म---ा----- क----म- -----/----- आ--.
मी जा_ आ_ का__ मी थ__ / थ__ आ__
म- ज-त आ-े क-र- म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-----------------------------------
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
0
Tyā-ā-ā-antr----kē-ēlē -āh-.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
आपण -त-- क---ाता?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Tyā-- --an--ita k-l-l- -āh-.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
आपण आताच का जाता?
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Кеч болуп калды.
अग-दरच उ-ी- झाला-आ-े.
अ____ उ__ झा_ आ__
अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
---------------------
अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
Tyāl------trit---ēlēl- --hī.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Кеч болуп калды.
अगोदरच उशीर झाला आहे.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
म- --त -ह---ारण -ग-द-- -श-र-झ-ला --े.
मी जा_ आ_ का__ अ____ उ__ झा_ आ__
म- ज-त आ-े क-र- अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
-------------------------------------
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
Tō---ta--ā-ī -----a t--lā āma-trit- k--ē----ā-ī.
T_ y___ n___ k_____ t____ ā________ k_____ n____
T- y-t- n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
------------------------------------------------
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.