Сүйлөшмө

ky Буйрук ыңгай 1   »   bg Повелително наклонение 1

89 [сексен тогуз]

Буйрук ыңгай 1

Буйрук ыңгай 1

89 [осемдесет и девет]

89 [osemdeset i devet]

Повелително наклонение 1

Povelitelno naklonenie 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча болгарча Ойноо Дагы
Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо! Ти--и т--к-в- -----лив-–--е бъ-- толк--- -ъ---л--! Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________ Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-! -------------------------------------------------- Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив! 0
Po---itelno -a-l-neni--1 P__________ n_________ 1 P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1 ------------------------ Povelitelno naklonenie 1
Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба! Т- спиш-д- то-к----к-сн- - н- с----------ов--къ--о! Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____ Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о- --------------------------------------------------- Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно! 0
Po--l--e-n---akl--eni--1 P__________ n_________ 1 P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1 ------------------------ Povelitelno naklonenie 1
Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе! Т---дваш т----в- къс-о---не ----й то--о-- -----! Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____ Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о- ------------------------------------------------ Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно! 0
T--si-tolk-va-myrz--i--–--e----- to-kov- m-rze-iv! T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________ T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-! -------------------------------------------------- Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө! Т- с---м--- т-лк------л-о ---е -е --ей то-ко-- си-н-! Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____ Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о- ----------------------------------------------------- Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно! 0
T- s- tol-ov- --rz---v-–--e b----tolk-v- my---l-v! T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________ T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-! -------------------------------------------------- Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө! Ти-го----ш толкова -их--- н--гово-и-то---ва--ихо! Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____ Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-! ------------------------------------------------- Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо! 0
T--si --lko---m-rze-iv --n---y-i-t--k-v- -----l-v! T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________ T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-! -------------------------------------------------- Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе! Т--п--- т-ър-е -н--- –--е-пий ---ко-а-мн--о! Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____ Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о- -------------------------------------------- Ти пиеш твърде много – не пий толкова много! 0
Ti-s-----do--o-kova -y--o –-n----- ----ol-ova k--n-! T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____ T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o- ---------------------------------------------------- Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа! Ти--у-------рде мн--о-–----п----т-л-о-а--ног-! Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____ Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о- ---------------------------------------------- Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много! 0
Ti---i-- do---lk--- --s-o – -e-sp--do-----ov--kysno! T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____ T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o- ---------------------------------------------------- Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе! Ти рабо--ш-то--ова мн-г- -----работ----лк-в--м---о! Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____ Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о- --------------------------------------------------- Ти работиш толкова много – не работи толкова много! 0
T---pis- ---t--ko-a -y-n--–--e s-- -- to--ova k---o! T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____ T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o- ---------------------------------------------------- Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба! Т--ка-аш то-кова-б---о –------ра--толк-в- б-рз-! Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____ Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о- ------------------------------------------------ Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо! 0
Ti idvash tol---a--ysn--- -e --vay -ol---- kys-o! T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____ T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o- ------------------------------------------------- Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Туруңуз, Мюллер мырза! Ст-нете, го-п-д-н--ю-ер! С_______ г_______ М_____ С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р- ------------------------ Станете, господин Мюлер! 0
Ti i-v----t--k-v- kys---–-n- --v-y---l-o----ys--! T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____ T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o- ------------------------------------------------- Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Отуруңуз, Мюллер мырза! С--нете- г--п-д---Мю-е-! С_______ г_______ М_____ С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р- ------------------------ Седнете, господин Мюлер! 0
T--i-v-s-----kova------ - -- i-vay tolkova ky-n-! T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____ T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o- ------------------------------------------------- Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Отура бериңиз, Мюллер мырза! Ос-ан-т-----м-ст-то---,--о-поди--М-л-р! О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____ О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р- --------------------------------------- Останете на мястото си, господин Мюлер! 0
T- se---eesh-------a ---no – -e -e--me--to-kov- s-lno! T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____ T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o- ------------------------------------------------------ Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Сабырдуу болуңуз! Им-йт--т-р-ен-е! И_____ т________ И-а-т- т-р-е-и-! ---------------- Имайте търпение! 0
T- -- smees- -o-k-va s---o – -e se -mey -ol-ov- s---o! T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____ T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o- ------------------------------------------------------ Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Шашылбаңыз! Н- б-р-а-те! Н_ б________ Н- б-р-а-т-! ------------ Не бързайте! 0
Ti-s- -m-e-h-t-lkov--s-l-o --ne se s--- to--o-- s--no! T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____ T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o- ------------------------------------------------------ Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Бир аз күтө туруңуз! Поч------ ---н мом-нт! П________ е___ м______ П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-! ---------------------- Почакайте един момент! 0
Ti -o-o-i-h t-lko-a--ik---- -e --v--i tol-o-- --kho! T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____ T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o- ---------------------------------------------------- Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Абайлаңыз! Бъ-е-е-вн-мат-лн-! Б_____ в__________ Б-д-т- в-и-а-е-н-! ------------------ Бъдете внимателни! 0
Ti-govo---h tolko-a---kh--- ne------- ----o-- ti-ho! T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____ T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o- ---------------------------------------------------- Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Убакытка так болуңуз! Б-де-е точ-и! Б_____ т_____ Б-д-т- т-ч-и- ------------- Бъдете точни! 0
T----vo-is--t-lk-va t-k-o-–-n--go--ri t-l-ov-------! T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____ T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o- ---------------------------------------------------- Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Акылсыз болбоңуз! Не---дет- гл---ви! Н_ б_____ г_______ Н- б-д-т- г-у-а-и- ------------------ Не бъдете глупави! 0
Ti-pie---t--rd- m-og- – ne -iy---l-ova---ogo! T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____ T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o- --------------------------------------------- Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -