Сүйлөшмө

ky Буйрук ыңгай 1   »   sk Rozkazovací spôsob 1

89 [сексен тогуз]

Буйрук ыңгай 1

Буйрук ыңгай 1

89 [osemdesiatdeväť]

Rozkazovací spôsob 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словакча Ойноо Дагы
Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо! Si--a-ý--en----- ne-uď--a-ý-l---v-! S_ t___ l_____ – n____ t___ l______ S- t-k- l-n-v- – n-b-ď t-k- l-n-v-! ----------------------------------- Si taký lenivý – nebuď taký lenivý! 0
Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба! Sp-- --k -l-o-- -e--i--ak---ho! S___ t__ d___ – n____ t__ d____ S-í- t-k d-h- – n-s-i t-k d-h-! ------------------------------- Spíš tak dlho – nespi tak dlho! 0
Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе! Cho--- --k-nes--ro-- -echo----- -esk-ro! C_____ t__ n______ – n_____ t__ n_______ C-o-í- t-k n-s-o-o – n-c-o- t-k n-s-o-o- ---------------------------------------- Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro! 0
Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө! Sm--eš -a ----nahl-s –-n--mej------- na---s! S_____ s_ t__ n_____ – n_____ s_ t__ n______ S-e-e- s- t-k n-h-a- – n-s-e- s- t-k n-h-a-! -------------------------------------------- Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas! 0
Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө! H------ --k--o----- - -e--v-r tak po--c--! H______ t__ p______ – n______ t__ p_______ H-v-r-š t-k p-t-c-u – n-h-v-r t-k p-t-c-u- ------------------------------------------ Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu! 0
Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе! P--e-----li- v-ľa –----- ta- --ľ-! P____ p_____ v___ – n___ t__ v____ P-j-š p-í-i- v-ľ- – n-p- t-k v-ľ-! ---------------------------------- Piješ príliš veľa – nepi tak veľa! 0
Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа! Fa-č-š -r-veľa---n-fa-či --------! F_____ p______ – n______ t__ v____ F-j-í- p-i-e-a – n-f-j-i t-k v-ľ-! ---------------------------------- Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa! 0
Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе! Pr--u------i-e-a - ta- -e----uj--a--veľa! P_______ p______ – t__ n_______ t__ v____ P-a-u-e- p-i-e-a – t-k n-p-a-u- t-k v-ľ-! ----------------------------------------- Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa! 0
Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба! Jaz-íš--r---------l- –------e---d--tak-r-c---! J_____ p_____ r_____ – t__ n______ t__ r______ J-z-í- p-í-i- r-c-l- – t-k n-j-z-i t-k r-c-l-! ---------------------------------------------- Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo! 0
Туруңуз, Мюллер мырза! P-s--v-----, p-- Mül---! P_______ s__ p__ M______ P-s-a-t- s-, p-n M-l-e-! ------------------------ Postavte sa, pán Müller! 0
Отуруңуз, Мюллер мырза! Sad-i-e---, -á- --ll-r! S______ s__ p__ M______ S-d-i-e s-, p-n M-l-e-! ----------------------- Sadnite si, pán Müller! 0
Отура бериңиз, Мюллер мырза! Z-sta--e--e--eť--p-- -ü--e-! Z_______ s______ p__ M______ Z-s-a-t- s-d-e-, p-n M-l-e-! ---------------------------- Zostaňte sedieť, pán Müller! 0
Сабырдуу болуңуз! M--te s-rpe-i-! M____ s________ M-j-e s-r-e-i-! --------------- Majte strpenie! 0
Шашылбаңыз! N-p---hľ--t--sa! N___________ s__ N-p-n-h-a-t- s-! ---------------- Neponáhľajte sa! 0
Бир аз күтө туруңуз! Po---jt- c--í--! P_______ c______ P-č-a-t- c-v-ľ-! ---------------- Počkajte chvíľu! 0
Абайлаңыз! B-ďte-o--t-n-! B____ o_______ B-ď-e o-a-r-ý- -------------- Buďte opatrný! 0
Убакытка так болуңуз! B-ďt------v----! B____ d_________ B-ď-e d-c-v-ľ-y- ---------------- Buďte dochvíľny! 0
Акылсыз болбоңуз! N-buďt- hlú-y! N______ h_____ N-b-ď-e h-ú-y- -------------- Nebuďte hlúpy! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -