Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. |
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
f-ku-un 1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
|
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
fukubun 1
|
Сиз кайдан билесиз? |
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
f----u--1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
|
Сиз кайдан билесиз?
どうして わかるの です か ?
fukubun 1
|
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. |
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
as-----n-- w- --bun-yoku-naru--ro-.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
良くなれば いいなと 思って います 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
Ал сөзсүз келет. |
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
as-no----i w---abun y-ku-n--u-----.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
Ал сөзсүз келет.
彼は 絶対に 来ます 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
Бул аныкпы? |
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
a-u-o-enk--wa -a-un------n--uda---.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
Бул аныкпы?
確か です か ?
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
Мен анын келээрин билемин. |
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
d----te-w-kar--n-d--u --?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
|
Мен анын келээрин билемин.
彼が 来ることは わかって います 。
dōshite wakaru nodesu ka?
|
Ал сөзсүз телефон чалат. |
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
d-s-ite-w--aru-node-u---?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
|
Ал сөзсүз телефон чалат.
彼は 必ず 電話 して きます 。
dōshite wakaru nodesu ka?
|
Чын элеби? |
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
dōs-it- w-k-----o-es- --?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
|
Чын элеби?
本当 ですか ?
dōshite wakaru nodesu ka?
|
Мен ал чалат деп ойлоймун. |
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
y--- n--eb- ī -- -o-o-ot-- imasu.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
Мен ал чалат деп ойлоймун.
彼は 電話 してくると 思います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
Шарап анык эски экен. |
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
y-ku---reba-ī--- t- -mott---ma--.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
Шарап анык эски экен.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
Сиз анык билесизби? |
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
yo-u n-r--- ī--- -o--mo-te --asu.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
Сиз анык билесизби?
本当に 知っているの です か ?
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
Мен аны эски деп ойлойм. |
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
ka----a ---t-i--i---masu.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
|
Мен аны эски деп ойлойм.
古い もの だと 思います 。
kare wa zettai ni kimasu.
|
Биздин начальник жакшы көрүнөт. |
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
k-re wa-z-tt-i-ni -i--s-.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
|
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
私達の 上司は 格好いい です 。
kare wa zettai ni kimasu.
|
Сиз ошондой деп ойлойсузбу? |
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
ka-e-wa z--t-i n----masu.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
|
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
そう 思います か ?
kare wa zettai ni kimasu.
|
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. |
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
t--hi---es--ka?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
|
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
tashikadesu ka?
|
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. |
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
tas-ikad----ka?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
|
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
tashikadesu ka?
|
Чынында ошондой деп ойлойсузбу? |
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
t--hi-ade-- --?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
|
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
本当に そう 思います か ?
tashikadesu ka?
|
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. |
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
ka---g- -uru k----w--w----te ima--.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|