Сүйлөшмө

ky Багыныңкы сүйлөмдөр   »   eo Subfrazoj kun ĉu

93 [токсон үч]

Багыныңкы сүйлөмдөр

Багыныңкы сүйлөмдөр

93 [naŭdek tri]

Subfrazoj kun ĉu

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эсперанто Ойноо Дагы
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. M-----s--a- ------amas---n. M_ n_ s____ ĉ_ l_ a___ m___ M- n- s-i-s ĉ- l- a-a- m-n- --------------------------- Mi ne scias ĉu li amas min. 0
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. M- -----ia- -- ---r----os. M_ n_ s____ ĉ_ l_ r_______ M- n- s-i-s ĉ- l- r-v-n-s- -------------------------- Mi ne scias ĉu li revenos. 0
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. M- -e--c-a---u--- v-k-----n. M_ n_ s____ ĉ_ l_ v____ m___ M- n- s-i-s ĉ- l- v-k-s m-n- ---------------------------- Mi ne scias ĉu li vokos min. 0
Ал мени сүйөбү? Ĉu-l----l---m-s m-n? Ĉ_ l_ e___ a___ m___ Ĉ- l- e-l- a-a- m-n- -------------------- Ĉu li eble amas min? 0
Ал кайтып келеби? Ĉu-l---bl- reven--? Ĉ_ l_ e___ r_______ Ĉ- l- e-l- r-v-n-s- ------------------- Ĉu li eble revenos? 0
Ал мага чалабы? Ĉ- li eb-- vok---mi-? Ĉ_ l_ e___ v____ m___ Ĉ- l- e-l- v-k-s m-n- --------------------- Ĉu li eble vokos min? 0
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. M- -----das mi--ĉ--li-pe-sas ------. M_ d_______ m__ ĉ_ l_ p_____ p__ m__ M- d-m-n-a- m-n ĉ- l- p-n-a- p-i m-. ------------------------------------ Mi demandas min ĉu li pensas pri mi. 0
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. Mi-d-----as--i- ĉ- -i-ha-as i-----ia-. M_ d_______ m__ ĉ_ l_ h____ i__ a_____ M- d-m-n-a- m-n ĉ- l- h-v-s i-n a-i-n- -------------------------------------- Mi demandas min ĉu li havas iun alian. 0
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. M- d---n-----in -- l- m--so--s. M_ d_______ m__ ĉ_ l_ m________ M- d-m-n-a- m-n ĉ- l- m-n-o-a-. ------------------------------- Mi demandas min ĉu li mensogas. 0
Ал мени ойлоп жатабы? Ĉu -i-eb-e pe---- pr--mi? Ĉ_ l_ e___ p_____ p__ m__ Ĉ- l- e-l- p-n-a- p-i m-? ------------------------- Ĉu li eble pensas pri mi? 0
Анда башка бирөө барбы? Ĉu-l- ebl----va---u----i--? Ĉ_ l_ e___ h____ i__ a_____ Ĉ- l- e-l- h-v-s i-n a-i-n- --------------------------- Ĉu li eble havas iun alian? 0
Ал чындыкты айтып жатабы? Ĉu-l---ble -ir-s-la--e-on? Ĉ_ l_ e___ d____ l_ v_____ Ĉ- l- e-l- d-r-s l- v-r-n- -------------------------- Ĉu li eble diras la veron? 0
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. Mi du--s----li-ve-e--a--s min. M_ d____ ĉ_ l_ v___ ŝ____ m___ M- d-b-s ĉ- l- v-r- ŝ-t-s m-n- ------------------------------ Mi dubas ĉu li vere ŝatas min. 0
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. M----b-- ĉ---i-skr--o- al-mi. M_ d____ ĉ_ l_ s______ a_ m__ M- d-b-s ĉ- l- s-r-b-s a- m-. ----------------------------- Mi dubas ĉu li skribos al mi. 0
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. M--d-b-s--u-li ed-i--- -e --. M_ d____ ĉ_ l_ e______ j_ m__ M- d-b-s ĉ- l- e-z-ĝ-s j- m-. ----------------------------- Mi dubas ĉu li edziĝos je mi. 0
Ал мени чындап жакшы көрөбү? Ĉu -----le-v----ŝa--s--in? Ĉ_ l_ e___ v___ ŝ____ m___ Ĉ- l- e-l- v-r- ŝ-t-s m-n- -------------------------- Ĉu li eble vere ŝatas min? 0
Ал мага жазабы? Ĉu l---bl- -kr-b-s--l -i? Ĉ_ l_ e___ s______ a_ m__ Ĉ- l- e-l- s-r-b-s a- m-? ------------------------- Ĉu li eble skribos al mi? 0
Ал мага үйлөнөбү? Ĉ- ------e-e------ je-m-? Ĉ_ l_ e___ e______ j_ m__ Ĉ- l- e-l- e-z-ĝ-s j- m-? ------------------------- Ĉu li eble edziĝos je mi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -