Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
--י ל- י-דעת-אם--ו--א--ב ---י.
___ ל_ י____ א_ ה__ א___ א_____
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א א-ה- א-ת-.-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
0
mi---at-m-----i--im--m
m________ t_____ i_ i_
m-s-p-t-m t-e-i- i- i-
----------------------
mishpatim tfelim im im
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
mishpatim tfelim im im
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
א-- ל- -ו-ע---ם -וא--חז-ר.
___ ל_ י____ א_ ה__ י______
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ז-ר-
----------------------------
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
0
m-s-pati--tf-li---m--m
m________ t_____ i_ i_
m-s-p-t-m t-e-i- i- i-
----------------------
mishpatim tfelim im im
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
mishpatim tfelim im im
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
--י-לא-יודעת--ם ה---ית-שר-א-י.
___ ל_ י____ א_ ה__ י____ א____
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
0
ani lo y-d-'-t--m -- ohe----i.
a__ l_ y______ i_ h_ o___ o___
a-i l- y-d-'-t i- h- o-e- o-i-
------------------------------
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
Ал мени сүйөбү?
ה-- הוא-אוה--א-ת--
___ ה__ א___ א_____
-א- ה-א א-ה- א-ת-?-
--------------------
האם הוא אוהב אותי?
0
a---l- y--a--- -m h---a-a--r.
a__ l_ y______ i_ h_ y_______
a-i l- y-d-'-t i- h- y-x-z-r-
-----------------------------
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
Ал мени сүйөбү?
האם הוא אוהב אותי?
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
Ал кайтып келеби?
--ם ה---י--ור-
___ ה__ י______
-א- ה-א י-ז-ר-
----------------
האם הוא יחזור?
0
ani -o yo-a'---im--u i-q----r --a-.
a__ l_ y______ i_ h_ i_______ e____
a-i l- y-d-'-t i- h- i-q-s-e- e-a-.
-----------------------------------
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
Ал кайтып келеби?
האם הוא יחזור?
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
Ал мага чалабы?
ה-- ה-- י---ר-אלי-
___ ה__ י____ א____
-א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------
האם הוא יתקשר אלי?
0
h-'------oh-v --i?
h____ h_ o___ o___
h-'-m h- o-e- o-i-
------------------
ha'im hu ohev oti?
Ал мага чалабы?
האם הוא יתקשר אלי?
ha'im hu ohev oti?
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
א-- --א-ת את ע-מי ------ ---ב-ע-י-
___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ ח___ ע____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א ח-ש- ע-י-
------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
0
h-'-m -- -----o-?
h____ h_ y_______
h-'-m h- y-x-z-r-
-----------------
ha'im hu yaxazor?
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
ha'im hu yaxazor?
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
-ני-שו-לת -ת--צמי--- י--ל--מי----אחר-.
___ ש____ א_ ע___ א_ י_ ל_ מ____ א_____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- י- ל- מ-ש-י א-ר-.-
----------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
0
h--i---u--t---he------?
h____ h_ i_______ e____
h-'-m h- i-q-s-e- e-a-?
-----------------------
ha'im hu itqasher elay?
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
ha'im hu itqasher elay?
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
--י-ש-----את -צ-י-אם --א ---ר.
___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ מ_____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א מ-ק-.-
--------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
0
an--sh-'ele- -t ats----- -- --ss-v--lay.
a__ s_______ e_ a____ i_ h_ x_____ a____
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- x-s-e- a-a-.
----------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
Ал мени ойлоп жатабы?
ה-ם ה-א ח--- ע---
___ ה__ ח___ ע____
-א- ה-א ח-ש- ע-י-
-------------------
האם הוא חושב עלי?
0
ani s--'--e- -- --s-i-im yesh-lo-------i -x----.
a__ s_______ e_ a____ i_ y___ l_ m______ a______
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- y-s- l- m-s-e-i a-e-e-.
------------------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
Ал мени ойлоп жатабы?
האם הוא חושב עלי?
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
Анда башка бирөө барбы?
-א--י-----מיש-י א--ת-
___ י_ ל_ מ____ א_____
-א- י- ל- מ-ש-י א-ר-?-
-----------------------
האם יש לו מישהי אחרת?
0
a-i s--'-let e--a-s---im -u--es-a-er.
a__ s_______ e_ a____ i_ h_ m________
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- m-s-a-e-.
-------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
Анда башка бирөө барбы?
האם יש לו מישהי אחרת?
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
Ал чындыкты айтып жатабы?
--ם-ה---א--- -ת------
___ ה__ א___ א_ ה_____
-א- ה-א א-מ- א- ה-מ-?-
-----------------------
האם הוא אומר את האמת?
0
ha--m-ho--os-e- al-y?
h____ h_ x_____ a____
h-'-m h- x-s-e- a-a-?
---------------------
ha'im ho xoshev alay?
Ал чындыкты айтып жатабы?
האם הוא אומר את האמת?
ha'im ho xoshev alay?
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
----- יודע---ם ה-א-בא-ת ---ב אותי.
_____ י____ א_ ה__ ב___ א___ א_____
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-.-
------------------------------------
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
0
ha-----es- -- m-s---i -x---t?
h____ y___ l_ m______ a______
h-'-m y-s- l- m-s-e-i a-e-e-?
-----------------------------
ha'im yesh lo mishehi axeret?
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
ha'im yesh lo mishehi axeret?
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
--נ-- יוד-ת א---וא י-תוב לי.
_____ י____ א_ ה__ י____ ל___
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ת-ב ל-.-
------------------------------
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
0
ha'-- -u--mer e---a--met?
h____ h_ o___ e_ h_______
h-'-m h- o-e- e- h-'-m-t-
-------------------------
ha'im hu omer et ha'emet?
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
ha'im hu omer et ha'emet?
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
-י-נ- י--עת -ם ה-א-י-ח-ן--י--.
_____ י____ א_ ה__ י____ א_____
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ח-ן א-ת-.-
--------------------------------
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
0
ey---- yo-a--t -- h--be'---- o----ot-.
e_____ y______ i_ h_ b______ o___ o___
e-n-n- y-d-'-t i- h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------------------
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
הא- הו---א-ת-א-ה---ו-י?
___ ה__ ב___ א___ א_____
-א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-?-
-------------------------
האם הוא באמת אוהב אותי?
0
e-n--- y-----t ----u ik--ov-li.
e_____ y______ i_ h_ i_____ l__
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-h-o- l-.
-------------------------------
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
האם הוא באמת אוהב אותי?
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
Ал мага жазабы?
-א----א ---- יכ-----י?
___ ה__ ב___ י____ ל___
-א- ה-א ב-מ- י-ת-ב ל-?-
------------------------
האם הוא באמת יכתוב לי?
0
e--e---y--a--t im h--it--ten--t-.
e_____ y______ i_ h_ i______ i___
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-x-t-n i-i-
---------------------------------
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
Ал мага жазабы?
האם הוא באמת יכתוב לי?
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
Ал мага үйлөнөбү?
ה---הוא --מ- --ח-- איתי?
___ ה__ ב___ י____ א_____
-א- ה-א ב-מ- י-ח-ן א-ת-?-
--------------------------
האם הוא באמת יתחתן איתי?
0
h---m--- b-'eme- o-ev--t-?
h____ h_ b______ o___ o___
h-'-m h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------
ha'im hu be'emet ohev oti?
Ал мага үйлөнөбү?
האם הוא באמת יתחתן איתי?
ha'im hu be'emet ohev oti?