Сүйлөшмө

ky Байламталар 4   »   am ግንኙነቶች

97 [токсон жети]

Байламталар 4

Байламталар 4

97 [ዘጠና ሰባት]

97 [ዘጠና ሰባት]

ግንኙነቶች

mesitets’amiri 4

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча амхарча Ойноо Дагы
Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр. ቴሌ-ዥኑ ክ-ት-ቢሆንም--ሱ እ--ልፍ ወሰደው። ቴ____ ክ__ ቢ___ እ_ እ____ ወ____ ቴ-ቪ-ኑ ክ-ት ቢ-ን- እ- እ-ቅ-ፍ ወ-ደ-። ----------------------------- ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። 0
m--it--s’a-i-i-4 m_____________ 4 m-s-t-t-’-m-r- 4 ---------------- mesitets’amiri 4
Ал кеч болсо да, калды. የ-ሸ -ሆ-- -ሱ--ቀምጧ-። የ__ ቢ___ እ_ ተ_____ የ-ሸ ቢ-ን- እ- ተ-ም-ል- ------------------ የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። 0
mesit-t--amir- 4 m_____________ 4 m-s-t-t-’-m-r- 4 ---------------- mesitets’amiri 4
Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок. ብንቀ-ጠ-- -ሱ-አ-መጣም። ብ______ እ_ አ_____ ብ-ቀ-ጠ-ም እ- አ-መ-ም- ----------------- ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። 0
t---v-z-i-u k-f--i-bī--ni-- -su -ni-’ilif--w---de--. t__________ k_____ b_______ i__ i_________ w________ t-l-v-z-i-u k-f-t- b-h-n-m- i-u i-i-’-l-f- w-s-d-w-. ---------------------------------------------------- tēlēvīzhinu kifiti bīhonimi isu inik’ilifi wesedewi.
Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр. ቴ---ኑ ክ----ሆ-ም-እ- ---ል-----ው። ቴ____ ክ__ ቢ___ እ_ እ____ ወ____ ቴ-ቪ-ኑ ክ-ት ቢ-ን- እ- እ-ቅ-ፍ ወ-ደ-። ----------------------------- ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። 0
tē-ēvīzhinu ---i-i bī----m- is- i---’-l----w--ed--i. t__________ k_____ b_______ i__ i_________ w________ t-l-v-z-i-u k-f-t- b-h-n-m- i-u i-i-’-l-f- w-s-d-w-. ---------------------------------------------------- tēlēvīzhinu kifiti bīhonimi isu inik’ilifi wesedewi.
Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды. የመሸ ቢሆ-- እሱ --ም-ል። የ__ ቢ___ እ_ ተ_____ የ-ሸ ቢ-ን- እ- ተ-ም-ል- ------------------ የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። 0
t-l-----i-u-k-f----b--o-im--i-----i--il--- -e------. t__________ k_____ b_______ i__ i_________ w________ t-l-v-z-i-u k-f-t- b-h-n-m- i-u i-i-’-l-f- w-s-d-w-. ---------------------------------------------------- tēlēvīzhinu kifiti bīhonimi isu inik’ilifi wesedewi.
Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок. ብ-ቀ---ም እሱ -ልመጣም። ብ______ እ_ አ_____ ብ-ቀ-ጠ-ም እ- አ-መ-ም- ----------------- ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። 0
yeme----b-ho---i--su---k’emit’w-li. y______ b_______ i__ t_____________ y-m-s-e b-h-n-m- i-u t-k-e-i-’-a-i- ----------------------------------- yemeshe bīhonimi isu tek’emit’wali.
Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт. መ-ጃ--ቃድ -----ም----ን--ኪና-ይነዳል። መ__ ፈ__ ባ_____ እ___ መ__ ይ____ መ-ጃ ፈ-ድ ባ-ኖ-ው- እ-ኳ- መ-ና ይ-ዳ-። ----------------------------- መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል። 0
yem-s-e bī-oni---isu--ek’e-it’w--i. y______ b_______ i__ t_____________ y-m-s-e b-h-n-m- i-u t-k-e-i-’-a-i- ----------------------------------- yemeshe bīhonimi isu tek’emit’wali.
Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт. መንገ- ተ--ራታች---ንም-እን-ን በፍጥ-- ይ--ል። መ___ ተ_____ ቢ___ እ___ በ____ ይ____ መ-ገ- ተ-ሸ-ታ- ቢ-ን- እ-ኳ- በ-ጥ-ት ይ-ዳ-። --------------------------------- መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል። 0
ye---h- b---n--- i-u-t--’--------i. y______ b_______ i__ t_____________ y-m-s-e b-h-n-m- i-u t-k-e-i-’-a-i- ----------------------------------- yemeshe bīhonimi isu tek’emit’wali.
Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт. የ-ጣ-ቢ-ንም-እ-ኳ--ሳ-----ነዳ-። የ__ ቢ___ እ___ ሳ___ ይ____ የ-ጣ ቢ-ን- እ-ኳ- ሳ-ክ- ይ-ዳ-። ------------------------ የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል። 0
bi----et’a--er--i is- ā---e-----. b________________ i__ ā__________ b-n-k-e-’-t-e-i-i i-u ā-i-e-’-m-. --------------------------------- binik’et’at’erimi isu ālimet’ami.
Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт. መ-ጃ-ፈ-ድ--ለ-ም---ም-----ይ---። መ__ ፈ__ የ___ ሆ__ መ__ ይ____ መ-ጃ ፈ-ድ የ-ው- ሆ-ም መ-ና ይ-ዳ-። -------------------------- መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል። 0
bi-i-’-t’at-er--i--su-āl---t’-m-. b________________ i__ ā__________ b-n-k-e-’-t-e-i-i i-u ā-i-e-’-m-. --------------------------------- binik’et’at’erimi isu ālimet’ami.
Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт. መንገዱ--ንሸራ---ነ- ቢሆ-ም-በፍ--ት--ነዳ-። መ___ አ_____ ነ_ ቢ___ በ____ ይ____ መ-ገ- አ-ሸ-ታ- ነ- ቢ-ን- በ-ጥ-ት ይ-ዳ-። ------------------------------- መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል። 0
b-ni-’-t---’-r-mi --- ā--me-’-mi. b________________ i__ ā__________ b-n-k-e-’-t-e-i-i i-u ā-i-e-’-m-. --------------------------------- binik’et’at’erimi isu ālimet’ami.
Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт. ሰክ-ል ሆኖም-ሳይክ- ይነ-ል። ሰ___ ሆ__ ሳ___ ይ____ ሰ-ሯ- ሆ-ም ሳ-ክ- ይ-ዳ-። ------------------- ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል። 0
t-lē-ī-hi-- --f--i---ho---- --u--n-k’----i -e-----i. t__________ k_____ b_______ i__ i_________ w________ t-l-v-z-i-u k-f-t- b-h-n-m- i-u i-i-’-l-f- w-s-d-w-. ---------------------------------------------------- tēlēvīzhinu kifiti bīhonimi isu inik’ilifi wesedewi.
Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат. ብ---ም-እ--ን ስ- አ--ኘ-ም። ብ____ እ___ ስ_ አ______ ብ-ማ-ም እ-ኳ- ስ- አ-ገ-ች-። --------------------- ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም። 0
t-----z--nu-kif-ti--ī---imi isu --i-----f---es-dewi. t__________ k_____ b_______ i__ i_________ w________ t-l-v-z-i-u k-f-t- b-h-n-m- i-u i-i-’-l-f- w-s-d-w-. ---------------------------------------------------- tēlēvīzhinu kifiti bīhonimi isu inik’ilifi wesedewi.
Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат. ቢያ--- እን-- ---ዶ--- አ----- ። ቢ____ እ___ ወ_ ዶ___ አ_____ ። ቢ-ማ-ም እ-ኳ- ወ- ዶ-ተ- አ-ሄ-ች- ። --------------------------- ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ። 0
tēlē--z-i---k---t- bī--n-m---su -n-k-i-i-i---s---wi. t__________ k_____ b_______ i__ i_________ w________ t-l-v-z-i-u k-f-t- b-h-n-m- i-u i-i-’-l-f- w-s-d-w-. ---------------------------------------------------- tēlēvīzhinu kifiti bīhonimi isu inik’ilifi wesedewi.
Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат. ገ--ብ--ይኖራት- እን-ን --- ገዛ-። ገ___ ባ_____ እ___ መ__ ገ___ ገ-ዘ- ባ-ኖ-ት- እ-ኳ- መ-ና ገ-ች- ------------------------- ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች። 0
y-me-he--ī--n-m- isu-te-’e-i-’w-l-. y______ b_______ i__ t_____________ y-m-s-e b-h-n-m- i-u t-k-e-i-’-a-i- ----------------------------------- yemeshe bīhonimi isu tek’emit’wali.
Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат. ተም--- --- ስራ አ-ገ-ች-። ተ____ ሆ__ ስ_ አ______ ተ-ራ-ች ሆ-ም ስ- አ-ገ-ች-። -------------------- ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም። 0
y--e-h- bīh--im----u-tek-e--t---l-. y______ b_______ i__ t_____________ y-m-s-e b-h-n-m- i-u t-k-e-i-’-a-i- ----------------------------------- yemeshe bīhonimi isu tek’emit’wali.
Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат. ህመም-አላ- ሆኖም-ወደ--ክተ--አል---ም። ህ__ አ__ ሆ__ ወ_ ዶ___ አ______ ህ-ም አ-ት ሆ-ም ወ- ዶ-ተ- አ-ሄ-ች-። --------------------------- ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም። 0
y---sh- ---on-mi-isu-t-k-emit-wal-. y______ b_______ i__ t_____________ y-m-s-e b-h-n-m- i-u t-k-e-i-’-a-i- ----------------------------------- yemeshe bīhonimi isu tek’emit’wali.
Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат. ገንዘ- የ-ትም ሆ-ም --- ገ--። ገ___ የ___ ሆ__ መ__ ገ___ ገ-ዘ- የ-ት- ሆ-ም መ-ና ገ-ች- ---------------------- ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች። 0
bini-’---a----im---s- --------m-. b________________ i__ ā__________ b-n-k-e-’-t-e-i-i i-u ā-i-e-’-m-. --------------------------------- binik’et’at’erimi isu ālimet’ami.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -