Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. |
С------ж-қс- -о-ды, б--ақ--ы---ар-атып--ібе---.
С_____ ж____ б_____ б____ т__ ш_______ ж_______
С-я-а- ж-қ-ы б-л-ы- б-р-қ т-м ш-р-а-ы- ж-б-р-і-
-----------------------------------------------
Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді.
0
Qo- --l-a-lı---r
Q__ j___________
Q-s j-l-a-l-q-a-
----------------
Qos jalğawlıqtar
|
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты.
Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді.
Qos jalğawlıqtar
|
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. |
Пой-з--ақ--ы-----е-д-- --ра- т-лы-б--ды.
П____ у________ к_____ б____ т___ б_____
П-й-з у-қ-т-н-а к-л-і- б-р-қ т-л- б-л-ы-
----------------------------------------
Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды.
0
Q-s---l--w--qt-r
Q__ j___________
Q-s j-l-a-l-q-a-
----------------
Qos jalğawlıqtar
|
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон.
Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды.
Qos jalğawlıqtar
|
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. |
Қ---қ ү----й-ы- б-рақ ты---ымбат-б--ды.
Қ____ ү_ ж_____ б____ т__ қ_____ б_____
Қ-н-қ ү- ж-й-ы- б-р-қ т-м қ-м-а- б-л-ы-
---------------------------------------
Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды.
0
S-ya-a--ja--ı-bo-d-,---ra- --m--a-ş---- j----d-.
S______ j____ b_____ b____ t__ ş_______ j_______
S-y-x-t j-q-ı b-l-ı- b-r-q t-m ş-r-a-ı- j-b-r-i-
------------------------------------------------
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
|
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу.
Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды.
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
|
Ал же автобуска, же поездге отурат. |
Ол--- -в-о--с-а-не пойы-ғ--о--р---.
О_ н_ а________ н_ п______ о_______
О- н- а-т-б-с-а н- п-й-з-а о-ы-а-ы-
-----------------------------------
Ол не автобусқа не пойызға отырады.
0
Say-xat-ja-sı -oldı,----aq--ı--ş-rş-t---j-be-di.
S______ j____ b_____ b____ t__ ş_______ j_______
S-y-x-t j-q-ı b-l-ı- b-r-q t-m ş-r-a-ı- j-b-r-i-
------------------------------------------------
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
|
Ал же автобуска, же поездге отурат.
Ол не автобусқа не пойызға отырады.
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
|
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. |
Ол н- --г---ке-ке--- -р--ң -а---т----ел-ді.
О_ н_ б____ к____ н_ е____ т_______ к______
О- н- б-г-н к-ш-е н- е-т-ң т-ң-р-е- к-л-д-.
-------------------------------------------
Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді.
0
S-y--a- -aqsı---ld-- -i-----ım--ar----p --be---.
S______ j____ b_____ b____ t__ ş_______ j_______
S-y-x-t j-q-ı b-l-ı- b-r-q t-m ş-r-a-ı- j-b-r-i-
------------------------------------------------
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
|
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет.
Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді.
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
|
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. |
О--н- ----е н--қ---қ ү--- ---ад-.
О_ н_ б____ н_ қ____ ү___ т______
О- н- б-з-е н- қ-н-қ ү-д- т-р-д-.
---------------------------------
Ол не бізде не қонақ үйде тұрады.
0
Poyız wa--t---- kel-i, -ir-- t-lı b-ld-.
P____ w________ k_____ b____ t___ b_____
P-y-z w-q-t-n-a k-l-i- b-r-q t-l- b-l-ı-
----------------------------------------
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
|
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт.
Ол не бізде не қонақ үйде тұрады.
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
|
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. |
О--и--а--а -а- -ғыл---ш---а-с-й---д-.
О_ и______ д__ а________ д_ с________
О- и-п-н-а д-, а-ы-ш-н-а д- с-й-е-д-.
-------------------------------------
Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді.
0
P--ız--aqı----a-k----- ------t---------.
P____ w________ k_____ b____ t___ b_____
P-y-z w-q-t-n-a k-l-i- b-r-q t-l- b-l-ı-
----------------------------------------
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
|
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт.
Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді.
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
|
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. |
Ол--ад-и-те --,--о---нд- ----ұ--а-.
О_ М_______ д__ Л_______ д_ т______
О- М-д-и-т- д-, Л-н-о-д- д- т-р-а-.
-----------------------------------
Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған.
0
P-yı- -aqı----a ke-di, b-ra--t-lı------.
P____ w________ k_____ b____ t___ b_____
P-y-z w-q-t-n-a k-l-i- b-r-q t-l- b-l-ı-
----------------------------------------
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
|
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган.
Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған.
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
|
Ал Испанияны да, Англияны да билет. |
Ол-Исп-н--ны д-- -н-л-я-- да біле--.
О_ И________ д__ А_______ д_ б______
О- И-п-н-я-ы д-, А-г-и-н- д- б-л-д-.
------------------------------------
Ол Испанияны да, Англияны да біледі.
0
Qona- üy---y-ı- b-ra----m -ımb-t---l--.
Q____ ü_ j_____ b____ t__ q_____ b_____
Q-n-q ü- j-y-ı- b-r-q t-m q-m-a- b-l-ı-
---------------------------------------
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
|
Ал Испанияны да, Англияны да билет.
Ол Испанияны да, Англияны да біледі.
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
|
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. |
Ол -қым-----------с--------н --т-- -а-қ--.
О_ а_____ қ___ е____ с______ қ____ ж______
О- а-ы-а- қ-н- е-е-, с-н-м-н қ-т-р ж-л-а-.
------------------------------------------
Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау.
0
Q--aq ü----yl-,---ra---ım q---at-b-ld-.
Q____ ü_ j_____ b____ t__ q_____ b_____
Q-n-q ü- j-y-ı- b-r-q t-m q-m-a- b-l-ı-
---------------------------------------
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
|
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы.
Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау.
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
|
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. |
О- ---мі ғана-ем-с- --н-мен қ--ар -қ-л--.
О_ ә____ ғ___ е____ с______ қ____ а______
О- ә-е-і ғ-н- е-е-, с-н-м-н қ-т-р а-ы-д-.
-----------------------------------------
Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды.
0
Q-n-q üy ja---- ---a- t-- ----a- bo-d-.
Q____ ü_ j_____ b____ t__ q_____ b_____
Q-n-q ü- j-y-ı- b-r-q t-m q-m-a- b-l-ı-
---------------------------------------
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
|
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы.
Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды.
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
|
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. |
Ол-н-м-с-----на--мес, ф--н-у-ш- -а--өйле---.
О_ н______ ғ___ е____ ф________ д_ с________
О- н-м-с-е ғ-н- е-е-, ф-а-ц-з-а д- с-й-е-д-.
--------------------------------------------
Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді.
0
Ol ne a-to-w--a n- ---ız-a-----adı.
O_ n_ a________ n_ p______ o_______
O- n- a-t-b-s-a n- p-y-z-a o-ı-a-ı-
-----------------------------------
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
|
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт.
Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді.
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
|
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. |
М-н--е -иан-н- -е г---р--о-на- --маймын.
М__ н_ п______ н_ г_____ о____ а________
М-н н- п-а-и-о н- г-т-р- о-н-й а-м-й-ы-.
----------------------------------------
Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын.
0
O---- avt---s-- -e---y-zğa-ot--a--.
O_ n_ a________ n_ p______ o_______
O- n- a-t-b-s-a n- p-y-z-a o-ı-a-ı-
-----------------------------------
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
|
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын.
Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын.
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
|
Мен вальс да, самба да биле албаймын. |
М---н--вал-с-н- с---- ----- а--ай-ы-.
М__ н_ в____ н_ с____ б____ а________
М-н н- в-л-с н- с-м-а б-л-й а-м-й-ы-.
-------------------------------------
Мен не вальс не самба билей алмаймын.
0
Ol ne---to-wsqa-n- poyı-ğ---tıra--.
O_ n_ a________ n_ p______ o_______
O- n- a-t-b-s-a n- p-y-z-a o-ı-a-ı-
-----------------------------------
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
|
Мен вальс да, самба да биле албаймын.
Мен не вальс не самба билей алмаймын.
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
|
Операны да, балетти да жактырбаймын. |
М-- -е-оп-раны--е--ал---і-ұ-ат-ай--н.
М__ н_ о______ н_ б______ ұ__________
М-н н- о-е-а-ы н- б-л-т-і ұ-а-п-й-ы-.
-------------------------------------
Мен не операны не балетті ұнатпаймын.
0
Ol-n--bügi--keş-e-ne --t-- ta--r-eñ --l---.
O_ n_ b____ k____ n_ e____ t_______ k______
O- n- b-g-n k-ş-e n- e-t-ñ t-ñ-r-e- k-l-d-.
-------------------------------------------
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
|
Операны да, балетти да жактырбаймын.
Мен не операны не балетті ұнатпаймын.
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
|
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. |
Н-ғұ-л-м те----м---і------- --ғұ---м-ер-- б-т-ре-ің.
Н_______ т__ ж____ і_______ с_______ е___ б_________
Н-ғ-р-ы- т-з ж-м-с і-т-с-ң- с-ғ-р-ы- е-т- б-т-р-с-ң-
----------------------------------------------------
Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің.
0
Ol n- bü-----e--e--- er--ñ ta-e-teñ -el--i.
O_ n_ b____ k____ n_ e____ t_______ k______
O- n- b-g-n k-ş-e n- e-t-ñ t-ñ-r-e- k-l-d-.
-------------------------------------------
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
|
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң.
Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің.
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
|
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. |
Неғұ-лы---р----- кел---, -оғ-рл---ерт---- кете-а-----.
Н_______ е______ к______ с_______ е______ к___ а______
Н-ғ-р-ы- е-т-р-к к-л-е-, с-ғ-р-ы- е-т-р-к к-т- а-а-ы-.
------------------------------------------------------
Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың.
0
O- n--b-----ke-ke-n--er-e----ñ-rt-ñ k--e-i.
O_ n_ b____ k____ n_ e____ t_______ k______
O- n- b-g-n k-ş-e n- e-t-ñ t-ñ-r-e- k-l-d-.
-------------------------------------------
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
|
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың.
Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың.
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
|
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. |
Ж--ы--ұл----ан сайын- -і------жұ---р--б-р-ді.
Ж____ ұ_______ с_____ м______ ж______ б______
Ж-с-ң ұ-ғ-й-а- с-й-н- м-н-з-ң ж-м-а-а б-р-д-.
---------------------------------------------
Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді.
0
O---e--i-d- ne qonaq ---- tu----.
O_ n_ b____ n_ q____ ü___ t______
O- n- b-z-e n- q-n-q ü-d- t-r-d-.
---------------------------------
Ol ne bizde ne qonaq üyde turadı.
|
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт.
Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді.
Ol ne bizde ne qonaq üyde turadı.
|