Сүйлөшмө

ky Илик жөндөмө   »   zh 第二格

99 [токсон тогуз]

Илик жөндөмө

Илик жөндөмө

99[九十九]

99 [Jiǔshíjiǔ]

第二格

dì èr gé

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн) Ойноо Дагы
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы 我女--的-猫 我____ 猫 我-朋-的 猫 ------- 我女朋友的 猫 0
dì èr gé d_ è_ g_ d- è- g- -------- dì èr gé
Менин досумдун ити 我男朋友的 狗 我____ 狗 我-朋-的 狗 ------- 我男朋友的 狗 0
dì--r-gé d_ è_ g_ d- è- g- -------- dì èr gé
Менин балдарымдын оюнчуктары 我孩----具 我___ 玩_ 我-子- 玩- ------- 我孩子的 玩具 0
w- -ǚ p--g--- de-māo w_ n_ p______ d_ m__ w- n- p-n-y-u d- m-o -------------------- wǒ nǚ péngyǒu de māo
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. 这是-- 男-事的 -衣 。 这_ 我 男___ 大_ 。 这- 我 男-事- 大- 。 -------------- 这是 我 男同事的 大衣 。 0
wǒ -ǚ p--gyǒ--d- māo w_ n_ p______ d_ m__ w- n- p-n-y-u d- m-o -------------------- wǒ nǚ péngyǒu de māo
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. 这是 - 女--的 车 。 这_ 我 女___ 车 。 这- 我 女-事- 车 。 ------------- 这是 我 女同事的 车 。 0
wǒ-nǚ-pé--yǒ--d- m-o w_ n_ p______ d_ m__ w- n- p-n-y-u d- m-o -------------------- wǒ nǚ péngyǒu de māo
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. 这是-我 --的--作 。 这_ 我 同__ 工_ 。 这- 我 同-的 工- 。 ------------- 这是 我 同事的 工作 。 0
w- n---pén--ǒ- -e gǒu w_ n__ p______ d_ g__ w- n-n p-n-y-u d- g-u --------------------- wǒ nán péngyǒu de gǒu
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. 这--上的 -- 掉-来 - 。 这____ 扣_ 掉__ 了 。 这-服-的 扣- 掉-来 了 。 ---------------- 这衣服上的 扣子 掉下来 了 。 0
wǒ -á- péng--u d--g-u w_ n__ p______ d_ g__ w- n-n p-n-y-u d- g-u --------------------- wǒ nán péngyǒu de gǒu
Гараждын ачкычы жок. 车库 钥---- --。 车_ 钥_ 不_ 了 。 车- 钥- 不- 了 。 ------------ 车库 钥匙 不见 了 。 0
wǒ--án -----ǒu-de--ǒu w_ n__ p______ d_ g__ w- n-n p-n-y-u d- g-u --------------------- wǒ nán péngyǒu de gǒu
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. 老板的--脑--了 。 老__ 电_ 坏_ 。 老-的 电- 坏- 。 ----------- 老板的 电脑 坏了 。 0
w- h-i-- -e--án-ù w_ h____ d_ w____ w- h-i-i d- w-n-ù ----------------- wǒ háizi de wánjù
Кыздын ата-энеси ким? 谁--这--女--- 父- ? 谁_ 这_ 女___ 父_ ? 谁- 这- 女-儿- 父- ? --------------- 谁是 这个 女孩儿的 父母 ? 0
wǒ -áiz- -e--á-jù w_ h____ d_ w____ w- h-i-i d- w-n-ù ----------------- wǒ háizi de wánjù
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? 我--样-- 她-- 家-? 我 怎_ 去 她__ 家 ? 我 怎- 去 她-母 家 ? -------------- 我 怎样 去 她父母 家 ? 0
wǒ h---- ---wán-ù w_ h____ d_ w____ w- h-i-i d- w-n-ù ----------------- wǒ háizi de wánjù
Үй көчөнүн аягында жайгашкан. 房- 就----街-----。 房_ 就_ 这___ 尽_ 。 房- 就- 这-街- 尽- 。 --------------- 房子 就在 这条街的 尽头 。 0
zh- s-ì-wǒ-ná---ó-gsh- d------. z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____ z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-. ------------------------------- zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? 瑞-的--都 -什么-名字 ? 瑞__ 首_ 叫__ 名_ ? 瑞-的 首- 叫-么 名- ? --------------- 瑞士的 首都 叫什么 名字 ? 0
z-- ----wǒ-nán-t-ngs------d-y-. z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____ z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-. ------------------------------- zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
Китептин аты кандай? 这- -什么 -儿 ? 这_ 叫__ 名_ ? 这- 叫-么 名- ? ----------- 这书 叫什么 名儿 ? 0
zh--shì-wǒ---n---n-sh--d- ----. z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____ z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-. ------------------------------- zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
Кошунанын балдарынын аттары ким? 邻--- ------什么名字 ? 邻___ 小__ 叫 什___ ? 邻-家- 小-子 叫 什-名- ? ----------------- 邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ? 0
Zh- ----wǒ -ǚ -ó-gshì--e jū. Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__ Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-. ---------------------------- Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
Балдардын мектеп эс алуусу качан? 孩--的 假期 是-什-时--? 孩___ 假_ 是 什___ ? 孩-们- 假- 是 什-时- ? ---------------- 孩子们的 假期 是 什么时候 ? 0
Z-è-s-ì--- -- -ón--h---e-jū. Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__ Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-. ---------------------------- Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? 医生--么--候--- ? 医_ 什_ 时_ 出_ ? 医- 什- 时- 出- ? ------------- 医生 什么 时候 出诊 ? 0
Zh- s-ì--ǒ -- --ng-h---e jū. Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__ Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-. ---------------------------- Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
Музейдин иштөө сааттары кандай? 博物馆 -么-间--放-? 博__ 什___ 开_ ? 博-馆 什-时- 开- ? ------------- 博物馆 什么时间 开放 ? 0
Zh- s-- -ǒ --------de--ōn--uò. Z__ s__ w_ t______ d_ g_______ Z-è s-ì w- t-n-s-ì d- g-n-z-ò- ------------------------------ Zhè shì wǒ tóngshì de gōngzuò.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -