Pasikalbėjimų knygelė

lt Susipažinti   »   af Leer ken / ontmoet

3 [trys]

Susipažinti

Susipažinti

3 [drie]

Leer ken / ontmoet

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių afrikanų Žaisti Daugiau
Sveiki! H--lo! H_____ H-l-o- ------ Hallo! 0
Laba diena! Goei- dag! G____ d___ G-e-e d-g- ---------- Goeie dag! 0
Kaip sekasi? Hoe gaan d-t? H__ g___ d___ H-e g-a- d-t- ------------- Hoe gaan dit? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? K---- ui-----o--? K__ u u__ E______ K-m u u-t E-r-p-? ----------------- Kom u uit Europa? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? Kom-- -it-----ik-? K__ u u__ A_______ K-m u u-t A-e-i-a- ------------------ Kom u uit Amerika? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? K---u--it---ië? K__ u u__ A____ K-m u u-t A-i-? --------------- Kom u uit Asië? 0
Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? In-w----- h---- -l---? I_ w_____ h____ b__ u_ I- w-t-e- h-t-l b-y u- ---------------------- In watter hotel bly u? 0
Ar jau ilgai (esate) čia? H-e-la-k--s u-al -ier? H__ l___ i_ u a_ h____ H-e l-n- i- u a- h-e-? ---------------------- Hoe lank is u al hier? 0
Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)? H-e-lan--gaan-- ---? H__ l___ g___ u b___ H-e l-n- g-a- u b-y- -------------------- Hoe lank gaan u bly? 0
Ar jums čia patinka? Geniet---di- h-e-? G_____ u d__ h____ G-n-e- u d-t h-e-? ------------------ Geniet u dit hier? 0
Ar (jūs) čia atostogaujate? I- u-hi-- -e------ns-e? I_ u h___ m__ v________ I- u h-e- m-t v-k-n-i-? ----------------------- Is u hier met vakansie? 0
Aplankykite mane kada nors! B-soek -y --s---i--------m k-ier -ir -y! B_____ m_ a_________ / K__ k____ v__ m__ B-s-e- m- a-s-b-i-f- / K-m k-i-r v-r m-! ---------------------------------------- Besoek my asseblief! / Kom kuier vir my! 0
Čia mano adresas. H-er -s--y adr--. H___ i_ m_ a_____ H-e- i- m- a-r-s- ----------------- Hier is my adres. 0
Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? S--- -ns-meka-- m--e? S___ o__ m_____ m____ S-e- o-s m-k-a- m-r-? --------------------- Sien ons mekaar môre? 0
Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. E- -s-j-m-e-----ar -k---t-ree-s -la--e. E_ i_ j______ m___ e_ h__ r____ p______ E- i- j-m-e-, m-a- e- h-t r-e-s p-a-n-. --------------------------------------- Ek is jammer, maar ek het reeds planne. 0
Iki! T----en-- /--o-- --y! / --o- --o-! T________ / M___ b___ / M___ l____ T-t-i-n-! / M-o- b-y- / M-o- l-o-! ---------------------------------- Totsiens! / Mooi bly! / Mooi loop! 0
Iki pasimatymo! T-ts----! T________ T-t-i-n-! --------- Totsiens! 0
(Iki greito!) / Kol kas! S--n-jou ----e-or-! S___ j__ b_________ S-e- j-u b-n-e-o-t- ------------------- Sien jou binnekort! 0

Alfabetai

Kalba mums leidžia bendrauti. Taip kitiems perduodame savo mintis ar jausmus. Rašymo sistema irgi atlieka savo funkciją. Daugelis kalbų turi savo rašymo sistemą. Ta sistema susideda iš ženklų. Ženklų, kurie gali būti labai skirtingi. Tačiau dauguma rašymo sistemų susideda iš raidžių. Tos raidės sudaro alfabetus. Alfabetas – tai organizuota grafinių simbolių sistema. Šie simboliai, vadovaujantis tam tikromis taisyklėmis, yra sujungiami į žodžius. Kiekvienas simbolis turi nustatytą tarimą. Terminas „alfabetas“ kilęs iš graikų kalbos. Graikų kalboje pirmosios dvi raidės vadinamosi „alpha“ ir „beta“. Žmonijos istorijoje buvo užfiksuota daug įvairių alfabetų. Simboliais naudojamasi jau daugiau nei 3000 metų. Anksčiau tie simboliai buvo laikomi magiškais. Tik keli žmonės žinojo, ką jie reiškia. Vėliau jie prarado savo magiškąją reikšmę. Šiandien raidės neturi jokios reikšmės. Prasmė atsiranda tik rašant jas įvairiomis kombinacijomis. Tačiau, pavyzdžiui, kinų simboliai funkcionuoja kiek kitaip. Jie primena paveikslėlius ir neretai atspindi tai, ką reiškia. Rašydami mes užkoduojame savo mintis. Tais simboliais užfiksuojame savo žinias. Mūsų smegenys išmoko iškoduoti alfabetą. Simboliai tampa žodžiais, žodžiai – idėjomis. Taip tekstai gali išlikti tūkstančius metų. Ir net šiais laikais būti suprasti...