Pasikalbėjimų knygelė

lt Mėnesiai   »   kk Айлар

11 [vienuolika]

Mėnesiai

Mėnesiai

11 [он бір]

11 [on bir]

Айлар

Aylar

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kazachų Žaisti Daugiau
sausis қаңтар қ_____ қ-ң-а- ------ қаңтар 0
q--t-r q_____ q-ñ-a- ------ qañtar
vasaris а-пан а____ а-п-н ----- ақпан 0
a--an a____ a-p-n ----- aqpan
kovas н-урыз н_____ н-у-ы- ------ наурыз 0
n--r-z n_____ n-w-ı- ------ nawrız
balandis сә--р с____ с-у-р ----- сәуір 0
säwir s____ s-w-r ----- säwir
gegužė ма--р м____ м-м-р ----- мамыр 0
m--ır m____ m-m-r ----- mamır
birželis м-у-ым м_____ м-у-ы- ------ маусым 0
m--s-m m_____ m-w-ı- ------ mawsım
Tai šeši mėnesiai. Б-л - ---ы---. Б__ – а___ а__ Б-л – а-т- а-. -------------- Бұл – алты ай. 0
B-l-–---tı --. B__ – a___ a__ B-l – a-t- a-. -------------- Bul – altı ay.
Sausis, vasaris, kovas, Қ--та-, ---а---нау-ы-, Қ______ а_____ н______ Қ-ң-а-, а-п-н- н-у-ы-, ---------------------- Қаңтар, ақпан, наурыз, 0
Q----r,-a--an- nawrı-, Q______ a_____ n______ Q-ñ-a-, a-p-n- n-w-ı-, ---------------------- Qañtar, aqpan, nawrız,
balandis, gegužė ir birželis. сәу--,--------ән---ау--м. с_____ м____ ж___ м______ с-у-р- м-м-р ж-н- м-у-ы-. ------------------------- сәуір, мамыр және маусым. 0
Qa-t-r- a-pan,---w-ız, Q______ a_____ n______ Q-ñ-a-, a-p-n- n-w-ı-, ---------------------- Qañtar, aqpan, nawrız,
liepa ш-л-е ш____ ш-л-е ----- шілде 0
Qañt-r,-aqpa----a--ız, Q______ a_____ n______ Q-ñ-a-, a-p-n- n-w-ı-, ---------------------- Qañtar, aqpan, nawrız,
rugpjūtis т-мыз т____ т-м-з ----- тамыз 0
sä-i-, m---r-j--e ma-sım. s_____ m____ j___ m______ s-w-r- m-m-r j-n- m-w-ı-. ------------------------- säwir, mamır jäne mawsım.
rugsėjis қ-рк--ек қ_______ қ-р-ү-е- -------- қыркүйек 0
s-wir--m-mı- -ä-e maw--m. s_____ m____ j___ m______ s-w-r- m-m-r j-n- m-w-ı-. ------------------------- säwir, mamır jäne mawsım.
spalis қ-зан қ____ қ-з-н ----- қазан 0
säw-r, -a----jän--ma---m. s_____ m____ j___ m______ s-w-r- m-m-r j-n- m-w-ı-. ------------------------- säwir, mamır jäne mawsım.
lapkritis қ--аша қ_____ қ-р-ш- ------ қараша 0
şil-e ş____ ş-l-e ----- şilde
gruodis же--о---н ж________ ж-л-о-с-н --------- желтоқсан 0
ş-lde ş____ ş-l-e ----- şilde
Tai taip pat šeši mėnesiai. Бұ-------а-ты-а-. Б__ д_ – а___ а__ Б-л д- – а-т- а-. ----------------- Бұл да – алты ай. 0
şilde ş____ ş-l-e ----- şilde
Liepa, rugpjūtis, rugsėjis, Ш-л-е, т---з, қ-р--йе-, Ш_____ т_____ қ________ Ш-л-е- т-м-з- қ-р-ү-е-, ----------------------- Шілде, тамыз, қыркүйек, 0
ta-ız t____ t-m-z ----- tamız
spalis, lapkritis, gruodis. қа-ан- -ар-ша- жел-оқ--н. қ_____ қ______ ж_________ қ-з-н- қ-р-ш-, ж-л-о-с-н- ------------------------- қазан, қараша, желтоқсан. 0
tam-z t____ t-m-z ----- tamız

Lotynų kalba – gyva kalba?

Šiandien anglų kalba yra pati svarbiausia universali kalba. Jos mokoma visame pasaulyje, ji yra oficiali daugelio tautų kalba. Seniau šį svarbų vaidmenį užėmė lotynų kalba. Ja kalbėjo lotynai. Jie gyveno Lacijaus regione, kurio centru buvo Roma. Lotynų kalba plito kartu su Romos imperija. Senovėje lotynų kalba buvo daugelio žmonių gimtoji kalba. Jie gyveno Europoje, Šiaurės Afrikoje ir Vidurio Rytuose. Tačiau šnekamoji lotynų kalba skyrėsi nuo klasikinės. Liaudies šnekamoji kalba buvo vadinama liaudies lotynų kalba. Romėnų užimtuose regionuose vyravo skirtingi dialektai. Viduramžiais nacionalinės kalbos vystydavosi iš dialektų. Iš lotynų kalbos kilusios kalbos yra vadinamos romanų kalbos. Jų grupei priklauso italų, ispanų ir portugalų kalbos. Prancūzų ir rumunų kalbų pagrindą taip pat sudaro lotynų kalba. Tačiau lotynų kalba neišnyko. Iki pat XIX a. tai buvo svarbi prekybininkų kalba. Be to, ji išlieka išsilavinusių žmonių kalba. Lotynų kalba tebėra svarbi šiandienos mokslui. Daugelis techninių terminų turi lotyniškas šaknis. Be to, lotynų, kaip užsienio kalba, vis dar tebėra mokoma mokyklose. O universitetai neretai tikisi, kad studentai ją mokės. Tad lotynų kalba tikrai nėra mirusi, nors ja jau nebekalbama. Pastaraisiais metais lotynų kalba sulaukė populiarumo. Ir vėl daugėja norinčiųjų jos išmokti. Ji laikoma pagrindiniu daugelio kalbų ir kultūrų raktu. Tad išdrįskite išmokti lotynų kalbą! Audaces fortuna adiuvat – drąsiems likimas palankus!