Она -а---н------ј-т---.
О__ р___ н_ к__________
О-а р-д- н- к-м-ј-т-р-.
-----------------------
Она ради на компјутеру. 0 Š-a -a---M--t-?Š__ r___ M_____Š-a r-d- M-r-a----------------Šta radi Marta?
Он----еда -ил-.
О__ г____ ф____
О-а г-е-а ф-л-.
---------------
Она гледа филм. 0 O------i-u-b-ro-.O__ r___ u b_____O-a r-d- u b-r-u------------------Ona radi u birou.
Ш---р-д---е---?
Ш__ р___ П_____
Ш-а р-д- П-т-р-
---------------
Шта ради Петaр? 0 On- --d--u bi-ou.O__ r___ u b_____O-a r-d- u b-r-u------------------Ona radi u birou.
Он с-удир---а --ив---ит--у.
О_ с______ н_ у____________
О- с-у-и-а н- у-и-е-з-т-т-.
---------------------------
Он студира на универзитету. 0 On- radi-- b-r--.O__ r___ u b_____O-a r-d- u b-r-u------------------Ona radi u birou.
Где -е------?
Г__ ј_ П_____
Г-е ј- П-т-р-
-------------
Где је Петaр? 0 On- r--i-n- -o----te--.O__ r___ n_ k__________O-a r-d- n- k-m-j-t-r-.-----------------------Ona radi na kompjuteru.
У кафи-у.
У к______
У к-ф-ћ-.
---------
У кафићу. 0 O-a---d--------pj--e--.O__ r___ n_ k__________O-a r-d- n- k-m-j-t-r-.-----------------------Ona radi na kompjuteru.
Ar žinojote, kad Ramiojo vandenyno pietuose kalbama vokiškai?
Tikra tiesa!
Kai kuriose Papua Naujosios Gvinėjos ir Australijos dalyse žmonės kalba
Unserdeutsch.
Tai kreolų kalba.
Kreolų kalbos atsiranda esant kalbų kontaktui.
Jos kuriasi susiduriant kelioms skirtingoms kalbos.
Šiandien dauguma kreolų kalbų yra beveik išnykusios.
Tačiau visame pasaulyje 15 milijonų žmonių vis dar kalba kreolų kalba.
Kreolų kalbos visada yra gimtosios.
Visai kitokia yra pidžinų kalba.
Pidžinų kalbos – tai labai supaprastintos kalbos formos.
Jos tinkamos tik labai primityviam bendravimui.
Daugelis kreolų kalbų atsirado kolonijinėje eroje.
Todėl kreolų kalbos dažniausiai susikūrė Europos kalbų pagrindu.
Vienas iš kreolų kalbų bruožų – ribotas žodynas.
Kreolų kalbos taip pat turi savo fonologiją.
Kreolų kalbų gramatika labai supaprastinta.
Sudėtingos taisyklės paprasčiausiai yra ignoruojamos.
Kiekviena kreolų kalba yra svarbi nacionalinio identiteto dalis.
Todėl kreolų kalbomis parašyta nemažai literatūros.
Kreolų kalbos ypač domina lingvistus.
Mat jos parodo, kaip kalbos vystosi ir galiausiai išnyksta.
Todėl studijuojant kreolų kalbas galima tyrinėti kalbos vystymąsį.
Jos taip pat įrodo, kad kalbos gali keistis ir prisitaikyti.
Kreolų kalbas tyrinėjančios disciplinos vadinamos kreolistika arba kreologija.
Vienas žinomiausių kreolų kalbos sakinių kilęs iš Jamaikos.
Ją išpopuliarino Bobas Marlis, ar žinote?
It's
No woman, no cry!
(= No, woman, don't cry!)