Pasikalbėjimų knygelė

lt Spalvos   »   ar ‫الألوان‬

14 [keturiolika]

Spalvos

Spalvos

‫14 [أربعة عشر]

14 [arabeat eashr]

‫الألوان‬

al-alwan

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių arabų Žaisti Daugiau
Sniegas (yra) baltas. ‫---لج -بيض. ‫_____ أ____ ‫-ل-ل- أ-ي-. ------------ ‫الثلج أبيض. 0
at--th----ab--d. a________ a_____ a-h-t-a-j a-y-d- ---------------- ath-thalj abyad.
Saulė (yra) geltona. ‫ال-م- صفر-ء. ‫_____ ص_____ ‫-ل-م- ص-ر-ء- ------------- ‫الشمس صفراء. 0
a----ham- -a-ra. a________ s_____ a-h-s-a-s s-f-a- ---------------- ash-shams safra.
Apelsinas (yra) oranžinis. ‫البر-قال----تق-ل-ة. ‫_________ ب________ ‫-ل-ر-ق-ل- ب-ت-ا-ي-. -------------------- ‫البرتقالة برتقالية. 0
a--b--t--alah --r-u--l-yy--. a____________ b_____________ a---u-t-q-l-h b-r-u-a-i-y-h- ---------------------------- al-burtuqalah burtuqaliyyah.
Vyšnia (yra) raudona. ‫-ل-ر-- ---اء. ‫______ ح_____ ‫-ل-ر-ة ح-ر-ء- -------------- ‫الكرزة حمراء. 0
a----r-ah -amr-. a________ h_____ a---a-z-h h-m-a- ---------------- al-karzah hamra.
Dangus (yra) mėlynas. ‫---م---زر---. ‫______ ز_____ ‫-ل-م-ء ز-ق-ء- -------------- ‫السماء زرقاء. 0
a---a-a---r-a. a______ z_____ a---a-a z-r-a- -------------- as-sama zarqa.
Žolė (yra) žalia. ‫ا--شب-أ-ضر. ‫_____ أ____ ‫-ل-ش- أ-ض-. ------------ ‫العشب أخضر. 0
al-u--b-a--d-r. a______ a______ a---s-b a-h-a-. --------------- al-ushb akhdar.
Žemė (yra) ruda. ‫--تربة ----. ‫______ ب____ ‫-ل-ر-ة ب-ي-. ------------- ‫التربة بنية. 0
a------a----n-i---. a________ b________ a---u-b-h b-n-i-a-. ------------------- at-turbah bunniyah.
Debesis (yra) pilkas. ‫-----بة -مادي-. ‫_______ ر______ ‫-ل-ح-ب- ر-ا-ي-. ---------------- ‫السحابة رمادية. 0
as-----bah-ram-diya-. a_________ r_________ a---a-a-a- r-m-d-y-h- --------------------- as-sahabah ramadiyah.
Padangos (yra) juodos. ال-ط--ا- -----. ا_______ س_____ ا-إ-ا-ا- س-د-ء- --------------- الإطارات سوداء. 0
al-i-ara- sa-d-. a________ s_____ a---t-r-t s-w-a- ---------------- al-itarat sawda.
Kokios spalvos (yra) sniegas? Baltos. ما--و ل---ا--لج؟--ب--. م_ ه_ ل__ ا_____ أ____ م- ه- ل-ن ا-ث-ج- أ-ي-. ---------------------- ما هو لون الثلج؟ أبيض. 0
ma huwa l--- -th----l---ab-ad. m_ h___ l___ a_________ a_____ m- h-w- l-w- a-h-t-a-j- a-y-d- ------------------------------ ma huwa lawn ath-thalj? abyad.
Kokios spalvos (yra) saulė? Geltonos. ما--و---ن -لشم-؟--صف-. م_ ه_ ل__ ا_____ أ____ م- ه- ل-ن ا-ش-س- أ-ف-. ---------------------- ما هو لون الشمس؟ أصفر. 0
ma hu-a l--n ash-s--m---a--ar. m_ h___ l___ a_________ a_____ m- h-w- l-w- a-h-s-a-s- a-f-r- ------------------------------ ma huwa lawn ash-shams? asfar.
Kokios spalvos (yra) apelsinas? Oranžinės. ما-هو ل------رت--ل-؟ --ب--ق--ي. م_ ه_ ل__ ا_________ ا_________ م- ه- ل-ن ا-ب-ت-ا-ي- ا-ب-ت-ا-ي- ------------------------------- ما هو لون البرتقالي؟ البرتقالي. 0
ma h--- law--a--b-r-uqa--?-al--urt-qali. m_ h___ l___ a____________ a____________ m- h-w- l-w- a---u-t-q-l-? a---u-t-q-l-. ---------------------------------------- ma huwa lawn al-burtuqali? al-burtuqali.
Kokios spalvos (yra) vyšnia? Raudonos. ما ه--لو- ----ز---حم-. م_ ه_ ل__ ا_____ أ____ م- ه- ل-ن ا-ك-ز- أ-م-. ---------------------- ما هو لون الكرز؟ أحمر. 0
ma----- -----a--ka-z- --m--. m_ h___ l___ a_______ a_____ m- h-w- l-w- a---a-z- a-m-r- ---------------------------- ma huwa lawn al-karz? ahmar.
Kokios spalvos (yra) dangus? Mėlynos. ما-هو--و----سماء؟ -ز-ق. م_ ه_ ل__ ا______ أ____ م- ه- ل-ن ا-س-ا-؟ أ-ر-. ----------------------- ما هو لون السماء؟ أزرق. 0
ma h-wa----- a---am-? -z---. m_ h___ l___ a_______ a_____ m- h-w- l-w- a---a-a- a-r-q- ---------------------------- ma huwa lawn as-sama? azraq.
Kokios spalvos (yra) žolė? Žalios. ما ه--لو- ال-ش-؟-أخ-ر. م_ ه_ ل__ ا_____ أ____ م- ه- ل-ن ا-ع-ب- أ-ض-. ---------------------- ما هو لون العشب؟ أخضر. 0
ma-h--a l-w- al-us--- -khd--. m_ h___ l___ a_______ a______ m- h-w- l-w- a---s-b- a-h-a-. ----------------------------- ma huwa lawn al-ushb? akhdar.
Kokios spalvos (yra) žemė? Rudos. ‫-ا هو --ن---ترب-؟ --ي. ‫__ ه_ ل__ ا______ ب___ ‫-ا ه- ل-ن ا-ت-ب-؟ ب-ي- ----------------------- ‫ما هو لون التربة؟ بني. 0
ma--u-- la-- -t-t----h----n--. m_ h___ l___ a_________ b_____ m- h-w- l-w- a---u-b-h- b-n-i- ------------------------------ ma huwa lawn at-turbah? bunni.
Kokios spalvos (yra) debesis? Pilkos. م- ه- -و-------بة- رم--ي. م_ ه_ ل__ ا_______ ر_____ م- ه- ل-ن ا-س-ا-ة- ر-ا-ي- ------------------------- ما هو لون السحابة؟ رمادي. 0
m---u----a-n -s---habah--ra--di. m_ h___ l___ a__________ r______ m- h-w- l-w- a---a-a-a-? r-m-d-. -------------------------------- ma huwa lawn as-sahabah? ramadi.
Kokios spalvos (yra) padangos? Juodos. ما ه- لو------ا-ات؟ -سو-. م_ ه_ ل__ ا________ أ____ م- ه- ل-ن ا-إ-ا-ا-؟ أ-و-. ------------------------- ما هو لون الإطارات؟ أسود. 0
m- h--a law- a--ita-a--?---wad. m_ h___ l___ a__________ a_____ m- h-w- l-w- a---t-r-a-? a-w-d- ------------------------------- ma huwa lawn al-itaraat? aswad.

Vyrai ir moterys kalba skirtingomis kalbomis

Visi žinome, kad vyrai ir moterys yra skirtingi. Tačiau, ar žinojote, kad jie net kalba skirtingai? Tai buvo įrodyta daugeliu tyrimų. Moterys kalba kitaip nei vyrai. Jos ne tokios tiesmukos ir santūresnės kalbėtojos. Vyrai paprastai kalba aiškiai ir tiesmukai. Taip pat skiriasi vyrų ir moterų pokalbių temos. Vyrai daugiausia kalba apie naujienas, ekonomiką ir sportą. Moterys linkusios aptarti socialines temas, pavyzdžiui, šeimą ar sveikatą. Tad vyrai daugiau kalba apie faktus. Moterys mėgsta kalbėti apie žmones. Stebina tai, kad moterys stengiasi kalbėti „silpna“ kalba. Tiksliau, jos kalba atsargiau ir mandagiau. Moterys taip pat užduoda daugiau klausimų. Taip elgdamosi jos greičiausiai siekia harmonijos ir nori išvengti konflikto. Be to, moterys turi daug turtingesnį jausmus apibūdinantį žodyną. Vyrams pokalbis prilygsta varžyboms. Jų kalba išskirtinai provokuojanti ir agresyvi. Vyrai per dieną pasako daug mažiau žodžių nei moterys. Kai kurie tyrinėtojai teigia, kad taip yra dėl jų smegenų struktūros. Moterų ir vyrų smegenys skiriasi. Jų kalbos centrai irgi yra skirtingai struktūruoti. Nors, greičiausiai, mūsų kalbą veikia ir kiti veiksniai. Mokslas dar nepakankamai ilgai tai tyrinėja. Vis dėlto vyrai ir moterys kalba ne visiškai skirtingomis kalbomis. Nesusipratimų gali būti išvengta. Egzistuoja daug sėkmingo bendravimo strategijų. Paprasčiausia iš jų: geriau įsiklausykite!