Čia (yra) mūsų namas.
Ε-ώ--ίνα--τ- -πί-ι μ--.
Ε__ ε____ τ_ σ____ μ___
Ε-ώ ε-ν-ι τ- σ-ί-ι μ-ς-
-----------------------
Εδώ είναι το σπίτι μας.
0
St-----ti
S__ s____
S-o s-í-i
---------
Sto spíti
Čia (yra) mūsų namas.
Εδώ είναι το σπίτι μας.
Sto spíti
Viršuje (yra) stogas.
Πά-ω -ίναι-η σκε--.
Π___ ε____ η σ_____
Π-ν- ε-ν-ι η σ-ε-ή-
-------------------
Πάνω είναι η σκεπή.
0
S-- s-íti
S__ s____
S-o s-í-i
---------
Sto spíti
Viršuje (yra) stogas.
Πάνω είναι η σκεπή.
Sto spíti
Apačioje (yra) rūsys.
Κάτ- ε--αι τ---π-γ-ι-.
Κ___ ε____ τ_ υ_______
Κ-τ- ε-ν-ι τ- υ-ό-ε-ο-
----------------------
Κάτω είναι το υπόγειο.
0
Edṓ----a- t---pít---a-.
E__ e____ t_ s____ m___
E-ṓ e-n-i t- s-í-i m-s-
-----------------------
Edṓ eínai to spíti mas.
Apačioje (yra) rūsys.
Κάτω είναι το υπόγειο.
Edṓ eínai to spíti mas.
Už namo (yra) sodas.
Στο ---ω--έ-ο- του--πι-ιο--ε---- έ-ας-κή---.
Σ__ π___ μ____ τ__ σ______ ε____ έ___ κ_____
Σ-ο π-σ- μ-ρ-ς τ-υ σ-ι-ι-ύ ε-ν-ι έ-α- κ-π-ς-
--------------------------------------------
Στο πίσω μέρος του σπιτιού είναι ένας κήπος.
0
Ed----na--to--p--- ---.
E__ e____ t_ s____ m___
E-ṓ e-n-i t- s-í-i m-s-
-----------------------
Edṓ eínai to spíti mas.
Už namo (yra) sodas.
Στο πίσω μέρος του σπιτιού είναι ένας κήπος.
Edṓ eínai to spíti mas.
Šiapus namo nėra gatvės.
Μ--οστά-απ- το-σπ-τ- --ν ----χει -----ς.
Μ______ α__ τ_ σ____ δ__ υ______ δ______
Μ-ρ-σ-ά α-ό τ- σ-ί-ι δ-ν υ-ά-χ-ι δ-ό-ο-.
----------------------------------------
Μπροστά από το σπίτι δεν υπάρχει δρόμος.
0
E-- -ínai -o-spí-- mas.
E__ e____ t_ s____ m___
E-ṓ e-n-i t- s-í-i m-s-
-----------------------
Edṓ eínai to spíti mas.
Šiapus namo nėra gatvės.
Μπροστά από το σπίτι δεν υπάρχει δρόμος.
Edṓ eínai to spíti mas.
Šalia namo (yra) medžiai.
Δί-λ- σ-ο---ίτ----ά-χο---δ-ν-ρ-.
Δ____ σ__ σ____ υ_______ δ______
Δ-π-α σ-ο σ-ί-ι υ-ά-χ-υ- δ-ν-ρ-.
--------------------------------
Δίπλα στο σπίτι υπάρχουν δέντρα.
0
Pá---------ē-sk-pḗ.
P___ e____ ē s_____
P-n- e-n-i ē s-e-ḗ-
-------------------
Pánō eínai ē skepḗ.
Šalia namo (yra) medžiai.
Δίπλα στο σπίτι υπάρχουν δέντρα.
Pánō eínai ē skepḗ.
Čia (yra) mano butas.
Ε-- ε--α- -ο -ιαμέ-ισμ- μο-.
Ε__ ε____ τ_ δ_________ μ___
Ε-ώ ε-ν-ι τ- δ-α-έ-ι-μ- μ-υ-
----------------------------
Εδώ είναι το διαμέρισμά μου.
0
P-nō ----i-- s---ḗ.
P___ e____ ē s_____
P-n- e-n-i ē s-e-ḗ-
-------------------
Pánō eínai ē skepḗ.
Čia (yra) mano butas.
Εδώ είναι το διαμέρισμά μου.
Pánō eínai ē skepḗ.
Čia (yra) virtuvė ir vonia.
Ε-ώ-εί----η -ουζ--α-και ---μ--ν--.
Ε__ ε____ η κ______ κ__ τ_ μ______
Ε-ώ ε-ν-ι η κ-υ-ί-α κ-ι τ- μ-ά-ι-.
----------------------------------
Εδώ είναι η κουζίνα και το μπάνιο.
0
Pán- --na--ē-sk--ḗ.
P___ e____ ē s_____
P-n- e-n-i ē s-e-ḗ-
-------------------
Pánō eínai ē skepḗ.
Čia (yra) virtuvė ir vonia.
Εδώ είναι η κουζίνα και το μπάνιο.
Pánō eínai ē skepḗ.
Ten (yra) svetainė ir miegamasis.
Εκ-- ε-ν-ι το --λ-νι και--ο-υ-ν-δ-μ-τ--.
Ε___ ε____ τ_ σ_____ κ__ τ_ υ___________
Ε-ε- ε-ν-ι τ- σ-λ-ν- κ-ι τ- υ-ν-δ-μ-τ-ο-
----------------------------------------
Εκεί είναι το σαλόνι και το υπνοδωμάτιο.
0
Ká-ō-e-nai t-----g-io.
K___ e____ t_ y_______
K-t- e-n-i t- y-ó-e-o-
----------------------
Kátō eínai to ypógeio.
Ten (yra) svetainė ir miegamasis.
Εκεί είναι το σαλόνι και το υπνοδωμάτιο.
Kátō eínai to ypógeio.
Namo durys (yra) uždarytos.
Η-πόρ-α-του -πιτ-ού-είν-ι-κ--ι--ή.
Η π____ τ__ σ______ ε____ κ_______
Η π-ρ-α τ-υ σ-ι-ι-ύ ε-ν-ι κ-ε-σ-ή-
----------------------------------
Η πόρτα του σπιτιού είναι κλειστή.
0
K-tō --nai-t- y---ei-.
K___ e____ t_ y_______
K-t- e-n-i t- y-ó-e-o-
----------------------
Kátō eínai to ypógeio.
Namo durys (yra) uždarytos.
Η πόρτα του σπιτιού είναι κλειστή.
Kátō eínai to ypógeio.
Bet langai (yra) atviri.
Τ--π-ρ---ρ--ό------να- ανοιχτά.
Τ_ π_______ ό___ ε____ α_______
Τ- π-ρ-θ-ρ- ό-ω- ε-ν-ι α-ο-χ-ά-
-------------------------------
Τα παράθυρα όμως είναι ανοιχτά.
0
Ká---e--a- -- -pó-e--.
K___ e____ t_ y_______
K-t- e-n-i t- y-ó-e-o-
----------------------
Kátō eínai to ypógeio.
Bet langai (yra) atviri.
Τα παράθυρα όμως είναι ανοιχτά.
Kátō eínai to ypógeio.
Šiandien karšta.
Κ-νει ζ-σ-η---μερ-.
Κ____ ζ____ σ______
Κ-ν-ι ζ-σ-η σ-μ-ρ-.
-------------------
Κάνει ζέστη σήμερα.
0
St- -ís-----os -o----it----eí--i---as k--os.
S__ p___ m____ t__ s______ e____ é___ k_____
S-o p-s- m-r-s t-u s-i-i-ú e-n-i é-a- k-p-s-
--------------------------------------------
Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
Šiandien karšta.
Κάνει ζέστη σήμερα.
Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
(Mes) einame į svetainę.
Πά-- --ο -αλ-ν-.
Π___ σ__ σ______
Π-μ- σ-ο σ-λ-ν-.
----------------
Πάμε στο σαλόνι.
0
Sto -ís---é-o- -ou -pit-o- -ín-i -na---ḗ-os.
S__ p___ m____ t__ s______ e____ é___ k_____
S-o p-s- m-r-s t-u s-i-i-ú e-n-i é-a- k-p-s-
--------------------------------------------
Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
(Mes) einame į svetainę.
Πάμε στο σαλόνι.
Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
Ten yra sofa ir krėslas.
Εκ---είναι έ--ς-καναπ---κα--μ-α --λυθρ-να.
Ε___ ε____ έ___ κ______ κ__ μ__ π_________
Ε-ε- ε-ν-ι έ-α- κ-ν-π-ς κ-ι μ-α π-λ-θ-ό-α-
------------------------------------------
Εκεί είναι ένας καναπές και μία πολυθρόνα.
0
Sto--í-ō -éros-tou spitio-----ai -na- kḗ-o-.
S__ p___ m____ t__ s______ e____ é___ k_____
S-o p-s- m-r-s t-u s-i-i-ú e-n-i é-a- k-p-s-
--------------------------------------------
Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
Ten yra sofa ir krėslas.
Εκεί είναι ένας καναπές και μία πολυθρόνα.
Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
Sėskitės!
Κ---σ-ε!
Κ_______
Κ-θ-σ-ε-
--------
Καθίστε!
0
Mp--s-----ó to-s-------- --á-ch---d--m-s.
M______ a__ t_ s____ d__ y_______ d______
M-r-s-á a-ó t- s-í-i d-n y-á-c-e- d-ó-o-.
-----------------------------------------
Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
Sėskitės!
Καθίστε!
Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
Ten stovi mano kompiuteris.
Εκ-ί----σ-εται --υπ-λ-γι-τή--μου.
Ε___ β________ ο υ__________ μ___
Ε-ε- β-ί-κ-τ-ι ο υ-ο-ο-ι-τ-ς μ-υ-
---------------------------------
Εκεί βρίσκεται ο υπολογιστής μου.
0
Mpro--á -pó----s-í-- -e-----r-h---d-----.
M______ a__ t_ s____ d__ y_______ d______
M-r-s-á a-ó t- s-í-i d-n y-á-c-e- d-ó-o-.
-----------------------------------------
Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
Ten stovi mano kompiuteris.
Εκεί βρίσκεται ο υπολογιστής μου.
Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
Ten stovi mano muzikinis centras.
Εκε--βρίσκε--ι----σ---εο------ ---.
Ε___ β________ τ_ σ___________ μ___
Ε-ε- β-ί-κ-τ-ι τ- σ-ε-ε-φ-ν-κ- μ-υ-
-----------------------------------
Εκεί βρίσκεται το στερεοφωνικό μου.
0
Mp--s-á apó to spíti ----y-á-c-e- ----os.
M______ a__ t_ s____ d__ y_______ d______
M-r-s-á a-ó t- s-í-i d-n y-á-c-e- d-ó-o-.
-----------------------------------------
Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
Ten stovi mano muzikinis centras.
Εκεί βρίσκεται το στερεοφωνικό μου.
Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
Televizorius (yra) visai naujas.
Η τη--ό---η εί--- ----α-------α.
Η τ________ ε____ ο_____________
Η τ-λ-ό-α-η ε-ν-ι ο-ο-α-ν-υ-γ-α-
--------------------------------
Η τηλεόραση είναι ολοκαίνουργια.
0
D-pl---t- ----- ypá----u- --nt-a.
D____ s__ s____ y________ d______
D-p-a s-o s-í-i y-á-c-o-n d-n-r-.
---------------------------------
Dípla sto spíti ypárchoun déntra.
Televizorius (yra) visai naujas.
Η τηλεόραση είναι ολοκαίνουργια.
Dípla sto spíti ypárchoun déntra.