Kur (jūs) mokėtės ispanų kalbos?
Сі- испан-а-- ---да- үй-е-ді--з?
С__ и________ қ_____ ү__________
С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-?
--------------------------------
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
0
Ş-t ti-----n ü-r-nw
Ş__ t_______ ü_____
Ş-t t-l-e-i- ü-r-n-
-------------------
Şet tilderin üyrenw
Kur (jūs) mokėtės ispanų kalbos?
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
Şet tilderin üyrenw
Ar mokate ir portugalų kalbą?
П------лша да-бі--сіз -е?
П_________ д_ б______ б__
П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-?
-------------------------
Португалша да білесіз бе?
0
Şet-t-lder-- --r--w
Ş__ t_______ ü_____
Ş-t t-l-e-i- ü-r-n-
-------------------
Şet tilderin üyrenw
Ar mokate ir portugalų kalbą?
Португалша да білесіз бе?
Şet tilderin üyrenw
Taip, (aš) moku ir šiek tiek itališkai.
И-- а---------ья--а-да--і-емі-.
И__ а____ и________ д_ б_______
И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н-
-------------------------------
Ия, аздап итальянша да білемін.
0
Siz ï-pan-----qa-dan---r--di--z?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Taip, (aš) moku ir šiek tiek itališkai.
Ия, аздап итальянша да білемін.
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Man atrodo, jūs kalbate labai gerai.
М-н-ң-е- -і----е --қ-ы-сөйлейс-з.
М_______ с__ ө__ ж____ с_________
М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з-
---------------------------------
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
0
Si- -s------- ---d-n ü-r---i-i-?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Man atrodo, jūs kalbate labai gerai.
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Šios kalbos gana panašios.
Б----іл-е--бір-бір--- ә-ептә--р-ұқс-с.
Б__ т_____ б_________ ә________ ұ_____
Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с-
--------------------------------------
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
0
S-z ï--a-ş-nı qa-d-n -----d---z?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Šios kalbos gana panašios.
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Aš jus labai gerai suprantu.
М-н-ол-р-- ---сы -үс--е-ін.
М__ о_____ ж____ т_________
М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н-
---------------------------
Мен оларды жақсы түсінемін.
0
P-rt----ş- da -il-s---be?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
Aš jus labai gerai suprantu.
Мен оларды жақсы түсінемін.
Portwgalşa da bilesiz be?
Bet rašyti ir kalbėti yra sunku.
Б-ра- -----у м-н----у---ы-.
Б____ с_____ м__ ж___ қ____
Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-.
---------------------------
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
0
P-r--g-lşa----b---siz --?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
Bet rašyti ir kalbėti yra sunku.
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
Portwgalşa da bilesiz be?
Aš dar daug klaidų darau.
Мен-ж--е -өп ---е жіб-----н.
М__ ж___ к__ қ___ ж_________
М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н-
----------------------------
Мен және көп қате жіберемін.
0
P-rt-ga-ş- da-bi-e----be?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
Aš dar daug klaidų darau.
Мен және көп қате жіберемін.
Portwgalşa da bilesiz be?
Prašau mane visada pataisyti.
М-ні --емі -ү-е--п -ұ-ы--з--.
М___ ү____ т______ т_________
М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы-
-----------------------------
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
0
Ïya,-----p -t---anşa--a--i-emin.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Prašau mane visada pataisyti.
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Jūsų tartis (yra) visai gera.
Дыбыста-ды--т--ж-қ-ы----а--з.
Д_________ ө__ ж____ а_______
Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з-
-----------------------------
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
0
Ïya, -z--- -t-lya-şa d- b--e---.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Jūsų tartis (yra) visai gera.
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Jūs turite nedidelį akcentą.
Аз--- ак-енті--- б--.
А____ а_________ б___
А-д-п а-ц-н-і-і- б-р-
---------------------
Аздап акцентіңіз бар.
0
Ïya,-azd-p -tal-anş- -- -il--in.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Jūs turite nedidelį akcentą.
Аздап акцентіңіз бар.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Galima atpažinti, iš kur (jūs) atvykote.
Қай-а- -елг----із-бі------.
Қ_____ к_________ б________
Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-.
---------------------------
Қайдан келгеніңіз білінеді.
0
M-niñşe--s-z ----j-qs- --y-e-siz.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Galima atpažinti, iš kur (jūs) atvykote.
Қайдан келгеніңіз білінеді.
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Kokia jūsų gimtoji kalba?
С-здің ана -ілі--з--ай -іл?
С_____ а__ т______ қ__ т___
С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л-
---------------------------
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
0
M---ñş-- ------e-j---- sö--ey-iz.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Kokia jūsų gimtoji kalba?
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Ar (jūs) lankote kalbos kursus?
Тіл -йр----к-р--н- -арас---ба?
Т__ ү_____ к______ б______ б__
Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-?
------------------------------
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
0
M-ni-ş-- s---ö-----q-- -öy-----z.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Ar (jūs) lankote kalbos kursus?
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Kokį vadovėlį naudojate / Iš kokio vadovėlio mokotės?
Қан-------л-қт--пай-----а--з?
Қ_____ о_______ п____________
Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-?
-----------------------------
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
0
Bu----l--- b----ir-ne ä--pt-w----qsas.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Kokį vadovėlį naudojate / Iš kokio vadovėlio mokotės?
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Dabar (šiuo metu) nežinau, kaip jis vadinasi.
Дә--қ--і--он-- -тын --л----і-.
Д__ қ____ о___ а___ б_________
Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н-
------------------------------
Дәл қазір оның атын білмеймін.
0
B-l --l--r -i---i--n- -----ä--r-uq---.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Dabar (šiuo metu) nežinau, kaip jis vadinasi.
Дәл қазір оның атын білмеймін.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Neprisimenu pavadinimo.
А---ы-ес--- т----й тұр.
А____ е____ т_____ т___
А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р-
-----------------------
Атауы есіме түспей тұр.
0
Bu- --lder bir---r-ne-äj-pt---- -qs-s.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Neprisimenu pavadinimo.
Атауы есіме түспей тұр.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
(Aš jį) pamiršau.
Ұмыт-п --л--м.
Ұ_____ қ______
Ұ-ы-ы- қ-л-ы-.
--------------
Ұмытып қалдым.
0
M-n--la--ı-j-q-ı ----n-mi-.
M__ o_____ j____ t_________
M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n-
---------------------------
Men olardı jaqsı tüsinemin.
(Aš jį) pamiršau.
Ұмытып қалдым.
Men olardı jaqsı tüsinemin.