Pasikalbėjimų knygelė

lt Restorane 4   »   pl W restauracji 4

32 [trisdešimt du]

Restorane 4

Restorane 4

32 [trzydzieści dwa]

W restauracji 4

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių lenkų Žaisti Daugiau
Porciją keptų bulvių su pomidorų padažu. Ra- -r--k- -------pem. R__ f_____ z k________ R-z f-y-k- z k-c-u-e-. ---------------------- Raz frytki z keczupem. 0
Ir dvi porcijas su majonezu. I dw- ra-y z maj-nez-m. I d__ r___ z m_________ I d-a r-z- z m-j-n-z-m- ----------------------- I dwa razy z majonezem. 0
Ir tris porcijas keptų dešrelių su garstyčiomis. I--rzy --zy---ecz-----i-ł---ę - --s---rdą. I t___ r___ p_______ k_______ z m_________ I t-z- r-z- p-e-z-n- k-e-b-s- z m-s-t-r-ą- ------------------------------------------ I trzy razy pieczoną kiełbasę z musztardą. 0
Kokių daržovių turite? Ja-ie-m----pańs-wo -a---w-? J____ m___ p______ w_______ J-k-e m-j- p-ń-t-o w-r-y-a- --------------------------- Jakie mają państwo warzywa? 0
Ar turite pupelių / pupų? M-j- p-ńs--- ----lkę? M___ p______ f_______ M-j- p-ń-t-o f-s-l-ę- --------------------- Mają państwo fasolkę? 0
Ar turite žiedinių kopūstų? Maj- p--stw----laf--r? M___ p______ k________ M-j- p-ń-t-o k-l-f-o-? ---------------------- Mają państwo kalafior? 0
(Aš) mėgstu kukurūzus. Lu-ię ----ry-z-. L____ k_________ L-b-ę k-k-r-d-ę- ---------------- Lubię kukurydzę. 0
(Aš) mėgstu agurkus. Lu-i- o--rki. L____ o______ L-b-ę o-ó-k-. ------------- Lubię ogórki. 0
(Aš) mėgstu pomidorus. Lubię----i--ry. L____ p________ L-b-ę p-m-d-r-. --------------- Lubię pomidory. 0
Ar mėgstate ir svogūnų laiškus? Lu----a- /-pan- ta-że por? L___ p__ / p___ t____ p___ L-b- p-n / p-n- t-k-e p-r- -------------------------- Lubi pan / pani także por? 0
Ar mėgstate ir raugintus kopūstus? Lu-i pan --p-n- tak---ki-z--ą k-pu--ę? L___ p__ / p___ t____ k______ k_______ L-b- p-n / p-n- t-k-e k-s-o-ą k-p-s-ę- -------------------------------------- Lubi pan / pani także kiszoną kapustę? 0
Ar mėgstate ir lęšius? Lub- pan / ---i-t-ż s-c--wicę? L___ p__ / p___ t__ s_________ L-b- p-n / p-n- t-ż s-c-e-i-ę- ------------------------------ Lubi pan / pani też soczewicę? 0
Ar mėgsti ir morkas? Lu--sz -eż-m-r----k-? L_____ t__ m_________ L-b-s- t-ż m-r-h-w-i- --------------------- Lubisz też marchewki? 0
Ar mėgsti ir brokolius? Lub--z-te----o---y? L_____ t__ b_______ L-b-s- t-ż b-o-u-y- ------------------- Lubisz też brokuły? 0
Ar mėgsti ir paprika? L-bis----ż-pa--y-ę? L_____ t__ p_______ L-b-s- t-ż p-p-y-ę- ------------------- Lubisz też paprykę? 0
(Aš) nemėgstu svogūnų. Ni----b-ę-c-bul-. N__ l____ c______ N-e l-b-ę c-b-l-. ----------------- Nie lubię cebuli. 0
(Aš) nemėgstu alyvuogių. Nie lubię oli--k. N__ l____ o______ N-e l-b-ę o-i-e-. ----------------- Nie lubię oliwek. 0
(Aš) nemėgstu grybų. N-e -u-i--g-zyb-w. N__ l____ g_______ N-e l-b-ę g-z-b-w- ------------------ Nie lubię grzybów. 0

Toninės kalbos

Daugelis visame pasaulyje naudojamų kalbų yra toninės. Jomis kalbant svarbus tono aukštis. Jis nusprendžia žodžių ar skiemenų reikšmę. Todėl tonas yra smarkiai susijęs su žodžiu. Daugelis Azijos kalbų yra toninės. Pavyzdžiui: kinų, tajų ir vietnamiečių kalbos. Daugeliu toninių kalbama Afrikoje. Taip pat ir Amerikos indėnų kalbos yra toninės. Dauguma indoeuropiečių kalbų turi toninių elementų. Tai, pavyzdžiui, būdinga švedų ir serbų kalboms. Skirtingose kalbose tonų skaičius varijuoja. Kinų kalboje išskiriami keturi skirtingi tonai. Todėl skiemuo ma gali turėti keturias reikšmes. Jis gali reikšti „mama“, „kanapė“, „arklys“ arba „tuščiai kalbėti“. Įdomu tai, kad toninės kalbos taip pat veikia mūsų klausą. Tai įrodė absoliučios klausos tyrimai. Absoliuti klausa – tai gebėjimas tiksliai įdentifikuoti išsgirstus tonus. Absoliuti klausa Europoje ar Šiaurės Amerikoje yra sutinkama gana retai. Mažiau nei 1 iš 10 000 žmonių turi tokią klausą. Visai kitaip yra su gimtakalbiais kinais. Kinijoje 9 kartus daugiau žmonių turi tokį sugebėjimą. Visi kūdikystėje turėjome šį ypatingą sugebėjimą. Juo naudojomės tam, kad išmoktume teisingai kalbėti. Deja, bet dauguma vėliau šį gebėjimą praranda. Tonacija taip pat svarbi muzikoje. Ypač tose kultūose, kuriose kalbama tonine kalba. Ten tenka labai tiksliai laikytis melodijos. Kitaip graži meilės daina gali virsti absurdiška!