Norėčiau užsakyti bilietą į Atėnus.
Бих и--а--/-ис-а-- -а--е--р------по-ет--о-А--на.
Б__ и____ / и_____ д_ р_________ п____ д_ А_____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- р-з-р-и-а- п-л-т д- А-и-а-
------------------------------------------------
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
0
N- -eti-h--e-o
N_ l__________
N- l-t-s-c-e-o
--------------
Na letishcheto
Norėčiau užsakyti bilietą į Atėnus.
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
Na letishcheto
Ar tai tiesioginis skrydis?
Поле-ът д-р---е--ли е?
П______ д_______ л_ е_
П-л-т-т д-р-к-е- л- е-
----------------------
Полетът директен ли е?
0
N- -e---hc-e-o
N_ l__________
N- l-t-s-c-e-o
--------------
Na letishcheto
Ar tai tiesioginis skrydis?
Полетът директен ли е?
Na letishcheto
Prašom vietą prie lango nerūkantiems.
Моля, --н--м-с-- -о п-оз----а----п--а-и.
М____ е___ м____ д_ п_________ н________
М-л-, е-н- м-с-о д- п-о-о-е-а- н-п-ш-ч-.
----------------------------------------
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
0
B-k- --kal-- is---a d- r-z---i-a- -ol-t d--At--a.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Prašom vietą prie lango nerūkantiems.
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Norėčiau patvirtinti užsakymą.
Бих -с-ал---и-кала да ---въ-дя р--е-ваци------.
Б__ и____ / и_____ д_ п_______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-т-ъ-д- р-з-р-а-и-т- с-.
-----------------------------------------------
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
0
B--h ----l - --kal- -a -ezer--r----o-----o--t-na.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Norėčiau patvirtinti užsakymą.
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Norėčiau atšaukti užsakymą.
Би- ис--- / -с---а д- --к--а-р-з---а--ята с-.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-к-ж- р-з-р-а-и-т- с-.
---------------------------------------------
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
0
Bik-----al-- isk-la-da-re----i-a- -ole-----A-ina.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Norėčiau atšaukti užsakymą.
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Norėčiau pakeisti užsakymą.
Бих--ска-----с--л--да -р--ен--ре------и-та--и.
Б__ и____ / и_____ д_ п______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-о-е-я р-з-р-а-и-т- с-.
----------------------------------------------
Бих искал / искала да променя резервацията си.
0
Poletyt-d-r-k--- -- y-?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Norėčiau pakeisti užsakymą.
Бих искал / искала да променя резервацията си.
Poletyt direkten li ye?
Kada skrenda artimiausias / sekantis lėktuvas į Romą?
Ког- и-ли-- с-е-ва-ият сам-л-т-з-----?
К___ и_____ с_________ с______ з_ Р___
К-г- и-л-т- с-е-в-щ-я- с-м-л-т з- Р-м-
--------------------------------------
Кога излита следващият самолет за Рим?
0
Pole-y- -i-----n--- y-?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Kada skrenda artimiausias / sekantis lėktuvas į Romą?
Кога излита следващият самолет за Рим?
Poletyt direkten li ye?
Ar dar yra dvi laisvos vietos?
И-- л- о-е---е -воб--н- -ес-а?
И__ л_ о__ д__ с_______ м_____
И-а л- о-е д-е с-о-о-н- м-с-а-
------------------------------
Има ли още две свободни места?
0
Po-et-t-d--------li -e?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Ar dar yra dvi laisvos vietos?
Има ли още две свободни места?
Poletyt direkten li ye?
Ne, mes turime tik vieną laisva vietą.
Не,-имам----мо----- --сто св-б-д-о---е.
Н__ и____ с___ е___ м____ с_______ о___
Н-, и-а-е с-м- е-н- м-с-о с-о-о-н- о-е-
---------------------------------------
Не, имаме само едно място свободно още.
0
M---a, -ed-- --a-to d--p-o-or-ts---n---s-ac--.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Ne, mes turime tik vieną laisva vietą.
Не, имаме само едно място свободно още.
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kada nusileisime?
К-га----к--н--?
К___ щ_ к______
К-г- щ- к-ц-е-?
---------------
Кога ще кацнем?
0
M-lya- ye-n-----s-o do----zo-et---------h--h-.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kada nusileisime?
Кога ще кацнем?
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kada atskrisime?
Ког- -е -----ам?
К___ щ_ с__ т___
К-г- щ- с-е т-м-
----------------
Кога ще сме там?
0
M--y-----dn- --as-o-do-p-o-or--sa,-ne-ushach-.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kada atskrisime?
Кога ще сме там?
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kada važiuoja autobusas į miesto centrą?
К-г- и-а -втобу---- ц---ъ-- -а--рад-?
К___ и__ а______ з_ ц______ н_ г_____
К-г- и-а а-т-б-с з- ц-н-ъ-а н- г-а-а-
-------------------------------------
Кога има автобус за центъра на града?
0
Bi-- ----l --i-ka---da potv-r--a -----va-s---ta---.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Kada važiuoja autobusas į miesto centrą?
Кога има автобус за центъра на града?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ar tai (yra) jūsų lagaminas?
То-- ---и-т -у-а- л- -?
Т___ В_____ к____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- к-ф-р л- е-
-----------------------
Това Вашият куфар ли е?
0
Bik---sk-----is-a-a-d---o--------re-e--at---------.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ar tai (yra) jūsų lagaminas?
Това Вашият куфар ли е?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ar tai (yra) jūsų krepšys?
Т-----а-ата --н---л---?
Т___ В_____ ч____ л_ е_
Т-в- В-ш-т- ч-н-а л- е-
-----------------------
Това Вашата чанта ли е?
0
Bikh -s----- -----a d--po-v-r-y- -----vat-iya-- s-.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ar tai (yra) jūsų krepšys?
Това Вашата чанта ли е?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ar tai (yra) jūsų bagažas?
То-- Ваш-я- баг-ж-л- е?
Т___ В_____ б____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- б-г-ж л- е-
-----------------------
Това Вашият багаж ли е?
0
Bi-- -sk-----isk-l- -- ---azha--e-erv--s-y-ta--i.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Ar tai (yra) jūsų bagažas?
Това Вашият багаж ли е?
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Kiek bagažo galiu pasiimti?
Ко--о-б---ж-мо---д- -з-м-?
К____ б____ м___ д_ в_____
К-л-о б-г-ж м-г- д- в-е-а-
--------------------------
Колко багаж мога да взема?
0
Bikh--s--- --iska-a-d- --kaz-- re-erv-ts----- -i.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Kiek bagažo galiu pasiimti?
Колко багаж мога да взема?
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Dvidešimt kilogramų.
Д-айсе---и--грама.
Д______ к_________
Д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------
Двайсет килограма.
0
B-kh is--l----s--la-d- ot--zha r-z-rva-si-a-a---.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Dvidešimt kilogramų.
Двайсет килограма.
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Ką? Tik dvidešimt kilogramų?
Ка---- сам--двай------лог----?
К_____ с___ д______ к_________
К-к-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------------------
Какво, само двайсет килограма?
0
B-kh i--a--/ -s-a-a--a---o--ny--re-er-at---a-a-s-.
B___ i____ / i_____ d_ p_______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-o-e-y- r-z-r-a-s-y-t- s-.
--------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
Ką? Tik dvidešimt kilogramų?
Какво, само двайсет килограма?
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.