Norėčiau užsakyti bilietą į Atėnus.
Ме--Аф--ага-у--у-у бр-н-о-ну---ала--.
М__ А______ у_____ б________ к_______
М-н А-и-а-а у-у-н- б-о-д-о-у к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
0
Aero-o-t-o
A_________
A-r-p-r-t-
----------
Aeroportto
Norėčiau užsakyti bilietą į Atėnus.
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
Aeroportto
Ar tai tiesioginis skrydis?
Б-л--үз-к-тт--бы?
Б__ т__ к________
Б-л т-з к-т-а-б-?
-----------------
Бул түз каттамбы?
0
Ae-o---tto
A_________
A-r-p-r-t-
----------
Aeroportto
Ar tai tiesioginis skrydis?
Бул түз каттамбы?
Aeroportto
Prašom vietą prie lango nerūkantiems.
Т---з---- жа-ынд---а-еки-ч-----е--т--га- -------р---ч.
Т________ ж______ т_____ ч_______ т_____ ж___ с_______
Т-р-з-н-н ж-н-н-а т-м-к- ч-г-л-е- т-р-а- ж-р- с-р-н-ч-
------------------------------------------------------
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
0
M---Afinaga --u-n--bron-oo-u k-----m.
M__ A______ u_____ b________ k_______
M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m-
-------------------------------------
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Prašom vietą prie lango nerūkantiems.
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Norėčiau patvirtinti užsakymą.
Ме---э-еп ---г-н-м-- та-т-к-а--- ----т.
М__ э____ к_________ т__________ к_____
М-н э-л-п к-й-о-у-д- т-с-ы-т-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
0
M-n-------a--çu-nu-bron-oon----a-a--.
M__ A______ u_____ b________ k_______
M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m-
-------------------------------------
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Norėčiau patvirtinti užsakymą.
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Norėčiau atšaukti užsakymą.
Ме--э---п --юун- жокк--чыг-р--- --лет.
М__ э____ к_____ ж____ ч_______ к_____
М-н э-л-п к-ю-н- ж-к-о ч-г-р-ы- к-л-т-
--------------------------------------
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
0
Men-Af-n-ga uçu-n--br---o-n- k-al-y-.
M__ A______ u_____ b________ k_______
M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m-
-------------------------------------
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Norėčiau atšaukti užsakymą.
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Norėčiau pakeisti užsakymą.
М-н-э--е- к-юу-- -зг-рткүм ке-ет.
М__ э____ к_____ ө________ к_____
М-н э-л-п к-ю-н- ө-г-р-к-м к-л-т-
---------------------------------
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
0
B-l -üz -a---m-ı?
B__ t__ k________
B-l t-z k-t-a-b-?
-----------------
Bul tüz kattambı?
Norėčiau pakeisti užsakymą.
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
Bul tüz kattambı?
Kada skrenda artimiausias / sekantis lėktuvas į Romą?
К---н-и у-а--Римг- к-ч-- уч--?
К______ у___ Р____ к____ у____
К-й-н-и у-а- Р-м-е к-ч-н у-а-?
------------------------------
Кийинки учак Римге качан учат?
0
Bu---üz-k--ta-b-?
B__ t__ k________
B-l t-z k-t-a-b-?
-----------------
Bul tüz kattambı?
Kada skrenda artimiausias / sekantis lėktuvas į Romą?
Кийинки учак Римге качан учат?
Bul tüz kattambı?
Ar dar yra dvi laisvos vietos?
Э----ру--к-л-ы--?
Э__ о___ к_______
Э-и о-у- к-л-ы-ы-
-----------------
Эки орун калдыбы?
0
Bu- t-z-k--t-m--?
B__ t__ k________
B-l t-z k-t-a-b-?
-----------------
Bul tüz kattambı?
Ar dar yra dvi laisvos vietos?
Эки орун калдыбы?
Bul tüz kattambı?
Ne, mes turime tik vieną laisva vietą.
Жо-,--изд- ----------р-н--а--ы.
Ж___ б____ б__ г___ о___ к_____
Ж-к- б-з-е б-р г-н- о-у- к-л-ы-
-------------------------------
Жок, бизде бир гана орун калды.
0
T----eni-----ın-a tameki ç-----ey -u---n jer- s-r-n--.
T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______
T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç-
------------------------------------------------------
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Ne, mes turime tik vieną laisva vietą.
Жок, бизде бир гана орун калды.
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Kada nusileisime?
Б-- кача--к-н--уз?
Б__ к____ к_______
Б-з к-ч-н к-н-б-з-
------------------
Биз качан конобуз?
0
T-r-ze--n ja--nd- tameki---gilbey----g---jer- --ranıç.
T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______
T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç-
------------------------------------------------------
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Kada nusileisime?
Биз качан конобуз?
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Kada atskrisime?
Би- --ч-------би-?
Б__ к____ к_______
Б-з к-ч-н к-л-б-з-
------------------
Биз качан келебиз?
0
T-r-zen-n---n---a t-me-- çegil-ey tu-g-n-jer, su-a-ı-.
T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______
T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç-
------------------------------------------------------
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Kada atskrisime?
Биз качан келебиз?
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Kada važiuoja autobusas į miesto centrą?
Ш--р-ын -ор--руна ---об-с к-ч-н-ж-нө--?
Ш______ б________ а______ к____ ж______
Ш-а-д-н б-р-о-у-а а-т-б-с к-ч-н ж-н-й-?
---------------------------------------
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
0
M-- -ele- k--go--md- -a-tık---ı----let.
M__ e____ k_________ t__________ k_____
M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Kada važiuoja autobusas į miesto centrą?
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Ar tai (yra) jūsų lagaminas?
Б---сиз-и- ч-мо-а-ы-ы-бы?
Б__ с_____ ч_____________
Б-л с-з-и- ч-м-д-н-н-з-ы-
-------------------------
Бул сиздин чемоданынызбы?
0
M---eel-----y-o--mdu --s-ık-a-ı- ---e-.
M__ e____ k_________ t__________ k_____
M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Ar tai (yra) jūsų lagaminas?
Бул сиздин чемоданынызбы?
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Ar tai (yra) jūsų krepšys?
Б---сиздин-сумка---б-?
Б__ с_____ с__________
Б-л с-з-и- с-м-а-ы-б-?
----------------------
Бул сиздин сумкаңызбы?
0
Men-ee--p -o-gon-md- -as----a-ım-kel--.
M__ e____ k_________ t__________ k_____
M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Ar tai (yra) jūsų krepšys?
Бул сиздин сумкаңызбы?
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Ar tai (yra) jūsų bagažas?
Бу--сиз--н жүг-ңүз--?
Б__ с_____ ж_________
Б-л с-з-и- ж-г-ң-з-ү-
---------------------
Бул сиздин жүгүңүзбү?
0
Men--elep---yuun- jo-k-------g-m-k-let.
M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Ar tai (yra) jūsų bagažas?
Бул сиздин жүгүңүзбү?
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Kiek bagažo galiu pasiimti?
Ка-ч--ж--------ла-?
К____ ж__ а__ а____
К-н-а ж-к а-а а-а-?
-------------------
Канча жүк ала алам?
0
M----elep ---u--u --kko--ı---gım ---et.
M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Kiek bagažo galiu pasiimti?
Канча жүк ала алам?
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Dvidešimt kilogramų.
Жыйы-м--ки--г-ам-.
Ж______ к_________
Ж-й-р-а к-л-г-а-м-
------------------
Жыйырма килограмм.
0
Me- eelep-k-yuunu--o--o-çı---g-- k--et.
M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Dvidešimt kilogramų.
Жыйырма килограмм.
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Ką? Tik dvidešimt kilogramų?
Эм-е--жы--р-а---е к--ог-а---ы?
Э____ ж______ э__ к___________
Э-н-, ж-й-р-а э-е к-л-г-а-м-ы-
------------------------------
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
0
M-n-e-l-p-k---un- öz------m -el--.
M__ e____ k______ ö________ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u ö-g-r-k-m k-l-t-
----------------------------------
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
Ką? Tik dvidešimt kilogramų?
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.