Pasikalbėjimų knygelė

lt Plaukimo baseine   »   eo En la naĝejo

50 [penkiasdešimt]

Plaukimo baseine

Plaukimo baseine

50 [kvindek]

En la naĝejo

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių esperanto Žaisti Daugiau
Šiandien karšta. Va--e--s-h---aŭ. V_______ h______ V-r-e-a- h-d-a-. ---------------- Varmegas hodiaŭ. 0
Einam į baseiną? Ĉu -i-iru--- la ---e--? Ĉ_ n_ i__ a_ l_ n______ Ĉ- n- i-u a- l- n-ĝ-j-? ----------------------- Ĉu ni iru al la naĝejo? 0
Ar (tu) nori eiti paplaukioti? Ĉu--i --a---r- naĝ-? Ĉ_ v_ e___ i__ n____ Ĉ- v- e-a- i-i n-ĝ-? -------------------- Ĉu vi emas iri naĝi? 0
Ar (tu) turi rankšluostį? Ĉ---i--av-s -an-uk--? Ĉ_ v_ h____ b________ Ĉ- v- h-v-s b-n-u-o-? --------------------- Ĉu vi havas bantukon? 0
Ar (tu) turi maudymosi kelnaites? Ĉ---- ------b-n----onon? Ĉ_ v_ h____ b___________ Ĉ- v- h-v-s b-n-a-s-n-n- ------------------------ Ĉu vi havas bankalsonon? 0
Ar (tu) turi maudymosi kostiumą? Ĉu -i--avas-b-n-ost----? Ĉ_ v_ h____ b___________ Ĉ- v- h-v-s b-n-o-t-m-n- ------------------------ Ĉu vi havas bankostumon? 0
Ar (tu) moki plaukti? Ĉ---i--cip---s--aĝ-? Ĉ_ v_ s_______ n____ Ĉ- v- s-i-o-a- n-ĝ-? -------------------- Ĉu vi scipovas naĝi? 0
Ar (tu) moki nardyti? Ĉ-----s-ipo-a--p-onĝ-? Ĉ_ v_ s_______ p______ Ĉ- v- s-i-o-a- p-o-ĝ-? ---------------------- Ĉu vi scipovas plonĝi? 0
Ar (tu) gali įšokti į vandenį? Ĉ- -i--cip---- en-a-v-- --lt-? Ĉ_ v_ s_______ e_ a____ s_____ Ĉ- v- s-i-o-a- e- a-v-n s-l-i- ------------------------------ Ĉu vi scipovas en akvon salti? 0
Kur (yra) dušas? K-- --ta- l----ŝ-j-? K__ e____ l_ d______ K-e e-t-s l- d-ŝ-j-? -------------------- Kie estas la duŝejo? 0
Kur (yra) persirengimo kabina? K---e-t-s l- ve-------jo? K__ e____ l_ v___________ K-e e-t-s l- v-s-ŝ-n-e-o- ------------------------- Kie estas la vestŝanĝejo? 0
Kur (yra) plaukimo akiniai? K----st---la--a-oku-v-t-o-? K__ e____ l_ n_____________ K-e e-t-s l- n-ĝ-k-l-i-r-j- --------------------------- Kie estas la naĝokulvitroj? 0
Ar čia gilu? Ĉ--la akvo-----s-----un--? Ĉ_ l_ a___ e____ p________ Ĉ- l- a-v- e-t-s p-o-u-d-? -------------------------- Ĉu la akvo estas profunda? 0
Ar vanduo švarus? Ĉu -a --v- e-tas pura? Ĉ_ l_ a___ e____ p____ Ĉ- l- a-v- e-t-s p-r-? ---------------------- Ĉu la akvo estas pura? 0
Ar vanduo šiltas? Ĉ---a -kv----t------m-? Ĉ_ l_ a___ e____ v_____ Ĉ- l- a-v- e-t-s v-r-a- ----------------------- Ĉu la akvo estas varma? 0
Man šalta. M--f-ostiĝa-. M_ f_________ M- f-o-t-ĝ-s- ------------- Mi frostiĝas. 0
Vanduo per šaltas. L- akvo--r---al-a----. L_ a___ t__ m_________ L- a-v- t-o m-l-a-m-s- ---------------------- La akvo tro malvarmas. 0
(Aš) dabar lipu iš vandens. Mi -u---la--i-a-. M_ n__ e_________ M- n-n e-a-v-ĝ-s- ----------------- Mi nun elakviĝas. 0

Nežinomos kalbos

Visame pasaulyje egzistuoja tūkstančiai kalbų. Lingvistai mano, kad tų kalbų yra nuo šešių iki septynių tūkstančių. Tačiau tikslus skaičius iki šiol nėra žinomas. Taip yra todėl, kad dar vis egzistuoja daug neatrastų kalbų. Tos kalbos dažniausiai naudojamos tolimuose regionuose. Vienas iš tų regionų pavyzdžių – Amazonė. Ten izoliacijoje tebegyvena nemažai žmonių. Jie neturi jokio kontakto su kitomis kultūromis. Nepaisant to, žinoma, jie visi turi nuosavą kalbą. Pasaulyje taip pat yra vis dar neidentifikuotų kalbų. Vis dar nežinome kiek kalbų yra Centrinėje Afrikoje. Naujoji Gvinėja irgi dar nebuvo ištyrinėta iš lingvistinės pusės. Vos tik yra atrandama nauja kalba, tai visuomet tampa sensacija. Prieš maždaug dvejus metus mokslininkai atrado koro kalbą. Ja kalbama mažuose kaimeliuose šiaurės Indijoje. Šia kalba kalba vos 1000 gyventojų. Ji yra tik šnekamoji kalba. Koro neegzistuoja rašytinėje formoje. Tyrinėtojus stebina, kaip ši kalba taip ilgai išsilaikė. Koro priklauso kinų-tibetiečių kalbų šeimai. Visoje Azijoje tokių kalbų yra apie 300. Tačiau koro kalba nėra susijusi su tomis kalbomis. Vadinasi, ji turėtų turėti nuosavą istoriją. Deja, mažos kalbos greitai išnyksta. Kartais kalba išnyksta per vienos kartos gyvavimo laiką. Todėl mokslininkai turi labai nedaug laiko joms studijuoti. Tačiau koro kalba turi šiek tiek vilties. Ji bus įrašyta į garso žodyną...