Pasikalbėjimų knygelė

lt Jausmai   »   sq Ndjenjat

56 [penkiasdešimt šeši]

Jausmai

Jausmai

56 [pesёdhjetёegjashtё]

Ndjenjat

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių albanų Žaisti Daugiau
Norėti. / Turėti norą. Ka- q-jf K__ q___ K-m q-j- -------- Kam qejf 0
(Mes) norime. / Turime norą. Ne-kemi ---f. N_ k___ q____ N- k-m- q-j-. ------------- Ne kemi qejf. 0
(Mes) neturime norą. S-k--- -e--. S_____ q____ S-k-m- q-j-. ------------ S’kemi qejf. 0
Bijoti Tё -es- f---ё T_ k___ f____ T- k-s- f-i-ё ------------- Tё kesh frikё 0
(Aš) bijau. Ka- ----ё. K__ f_____ K-m f-i-ё- ---------- Kam frikё. 0
(Aš) nebijau. Nu- k---fri-ё. N__ k__ f_____ N-k k-m f-i-ё- -------------- Nuk kam frikё. 0
Turėti laiko T- ke---ko--. T_ k___ k____ T- k-s- k-h-. ------------- Tё kesh kohё. 0
Jis turi laiko. Ai -a --h-. A_ k_ k____ A- k- k-h-. ----------- Ai ka kohё. 0
Jis neturi laiko. Ai -’-a k-h-. A_ s___ k____ A- s-k- k-h-. ------------- Ai s’ka kohё. 0
Nuobodžiauti T---esh-- m----tur T_ j___ i m_______ T- j-s- i m-r-i-u- ------------------ Tё jesh i mёrzitur 0
Ji nuobodžiauja. Aj- ёshtё-e--ёr-itur. A__ ё____ e m________ A-o ё-h-ё e m-r-i-u-. --------------------- Ajo ёshtё e mёrzitur. 0
Ji nenuobodžiauja. A-- n----s-tё-e mё-z----. A__ n__ ё____ e m________ A-o n-k ё-h-ё e m-r-i-u-. ------------------------- Ajo nuk ёshtё e mёrzitur. 0
Būti išalkus Tё -esh u-i. T_ k___ u___ T- k-s- u-i- ------------ Tё kesh uri. 0
Ar jūs išalkę (išalkusios) / alkani? A--eni-u-i? A k___ u___ A k-n- u-i- ----------- A keni uri? 0
Ar jūs neišalkę / neišalkusios? Nuk-k-n- -r-? N__ k___ u___ N-k k-n- u-i- ------------- Nuk keni uri? 0
Būti ištroškus Kam -tje. K__ e____ K-m e-j-. --------- Kam etje. 0
Jie ištroškę. / Jos ištroškusios. J- k--i-----. J_ k___ e____ J- k-n- e-j-. ------------- Ju keni etje. 0
Jie neištroškę. / Jos neištroškusios. Ju-nu- ke-i-e---. J_ n__ k___ e____ J- n-k k-n- e-j-. ----------------- Ju nuk keni etje. 0

Slaptos kalbos

Kalba norime išreikšti, ką galvojame ir jaučiame. Tad supratimas yra labai svarbus kalbos tikslas. Vis dėlto kartais žmonės nori būti suprasti ne visų. Tokiu atveju jie sukuria slaptas kalbas. Slaptos kalbos žmones žavi jau tūkstančius metų. Pavyzdžiui, Julijus Cezaris turėjo nuosavą slaptą kalbą. Jis siųsdavo koduotas žinutes į visus savo imperijos regionus. Jo priešai negalėdavo jų perskaityti. Slaptos kalbos – tai apsaugotas bendravimas. Naudodami slaptas kalbas išskiriame save iš kitų. Taip mes parodome, kad priklausome išskirtinei grupei. Yra įvairių priežasčių, kodėl naudojame slaptas kalbas. Įsimylėjeliai nuolatos rašo užkoduotus laiškus. Kai kurios profesinės grupės irgi turi savas kalbas. Egzistuoja magų, vagių ir verslininkų kalbos. Tačiau slaptos kalbos dažniausiai naudojamos politiniams tikslams. Jos buvo naudojamos beveik kiekviename kare. Kariuomenė ir slaptosios tarnybos turi nuosavus slaptų kalbų specialistus. Kriptologija – tai kodavimo mokslas. Šiuolaikiniai kodai remiasi komplikuotomis matematinėmis formulėmis. Tačiau juos labai sunku iškoduoti. Be užkoduotų kalbų mūsų gyvenimas būtų neįsivaizduojamas. Šiandien užkoduota informacija yra naudojama visur. Kreditinės kortelės ir elektroniniai laiškai – viskas veikia remiantis kodais. Vaikams slaptos kalbos atrodo yra įdomios. Jiems patinka keisti slaptomis žinutėmis su draugais. Slaptos kalbos netgi padeda vaikų raidai... Jos skatina kūrybiškumą ir kalbos pojūtį!