Kur (yra) artimiausias / sekantis paštas?
Е--жа----п-ш-- -ай-а?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
P--tada
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
Kur (yra) artimiausias / sekantis paštas?
Ең жақын пошта қайда?
Poştada
Ar toli iki artimiausio / sekančio pašto?
Кел--- ---т-ға де----а--с --?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
P-şta-a
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
Ar toli iki artimiausio / sekančio pašto?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Poştada
Kur (yra) artimiausia / sekanti pašto dėžutė?
Ең-ж---- по--а--әш--і--ай--?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
E--jaqı- ------q---a?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Kur (yra) artimiausia / sekanti pašto dėžutė?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
Man reikia kelių pašto ženklų.
Ма------раз пош-----р-а-ары---р-к.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
E- --q-n-poşta---yda?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Man reikia kelių pašto ženklų.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Eñ jaqın poşta qayda?
Atvirukui ir laiškui.
А---------е--жә---ат-- а-н--ғ--.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
Eñ --q-n p--t---ay--?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Atvirukui ir laiškui.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Eñ jaqın poşta qayda?
Koks (yra) siuntimo mokestis į Ameriką?
А----ка-- -ошта--л-мы -а-ш---ұр-ды?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
K--e-i --ş-a-a de--n a--- pa?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Koks (yra) siuntimo mokestis į Ameriką?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Kiek sveria siuntinys?
Па-е--ің-салмағ- қ-----?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
Kelesi---ş--ğ--d---n----s -a?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Kiek sveria siuntinys?
Пакеттің салмағы қандай?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Ar galiu siųsti jį oro paštu?
Оны -у- по-тасым---жібер----бо-а-м-?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
K---si------ğa d-yi--a-ıs--a?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Ar galiu siųsti jį oro paštu?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Kaip ilgai jis eis? / Kiek ilgai užtruks, kol jis nueis?
Қ-н-а уа--т-а жетеді?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
E- ja-ı- -oş-----ş----q---a?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Kaip ilgai jis eis? / Kiek ilgai užtruks, kol jis nueis?
Қанша уақытта жетеді?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Kur galiu paskambinti?
Қа--жерден-қо-ырау ш-луғ--бол---?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Eñ------ -oş-a -ä---i-qayda?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Kur galiu paskambinti?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Kur (yra) artimiausia / sekanti telefono būdelė?
Ең-ж---н те--ф-н --ші---қ--да?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
Eñ j--ın-p-şt- jäş--i ----a?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Kur (yra) artimiausia / sekanti telefono būdelė?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Ar turite telefono kortelių?
С---е---л---- ---та-ы--ар --?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
M-ğa- bi-a----şt- ma-k-la-- k--ek.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Ar turite telefono kortelių?
Сізде телефон картасы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Ar turite telefonų knygą?
С-з-е те-еф-н -і-а-------ма?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
Ma-a--b--a- p-ş-a---rka--r--k-rek.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Ar turite telefonų knygą?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Ar žinote Austrijos kodą?
Австрия--- ко--- б-лесі- --?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
Mağ-- bi-a- -oşta -a---------e--k.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Ar žinote Austrijos kodą?
Австрияның кодын білесіз бе?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Minutėlę, (aš) tuoj pažiūrėsiu.
Бір---к-нд,--аз----өр----.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
Aş-q--at-pen --y x---a ---a---n.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Minutėlę, (aš) tuoj pažiūrėsiu.
Бір секунд, қазір көрейін.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Linija visuomet užimta.
Же-- ----і---- ---с.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
Aşı--x-t-p-- -äy--at-a--rn--ğan.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Linija visuomet užimta.
Желі үнемі бос емес.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Kokį numerį surinkote?
Қ-нда- --мі-ді-т----ңіз?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
Aşı----- --- jä- xa-q--a--alğ-n.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Kokį numerį surinkote?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Pirmiausia turite rinkti nulį.
Алды-------д- -еруің-- кер-к!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
A--r--ağa -o-t- ----ı-q--şa t-r-dı?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Pirmiausia turite rinkti nulį.
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?