Norėčiau atidaryti sąskaitą.
म-ा ए- खात---ोल-------े.
म_ ए_ खा_ खो___ आ__
म-ा ए- ख-त- ख-ल-य-े आ-े-
------------------------
मला एक खाते खोलायचे आहे.
0
bĕ-kēta
b______
b-ṅ-ē-a
-------
bĕṅkēta
Norėčiau atidaryti sąskaitą.
मला एक खाते खोलायचे आहे.
bĕṅkēta
Štai mano pasas.
हे-मा-----र-त्-.
हे मा_ पा_____
ह- म-झ- प-र-त-र-
----------------
हे माझे पारपत्र.
0
b-ṅk--a
b______
b-ṅ-ē-a
-------
bĕṅkēta
Štai mano pasas.
हे माझे पारपत्र.
bĕṅkēta
Ir štai mano adresas.
आण---ा-मा-ा-प-्--.
आ_ हा मा_ प___
आ-ि ह- म-झ- प-्-ा-
------------------
आणि हा माझा पत्ता.
0
mal--ēk---h--ē k-ōl-y------ē.
m___ ē__ k____ k________ ā___
m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Ir štai mano adresas.
आणि हा माझा पत्ता.
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Norėčiau įmokėti pinigų į savo sąskaitą.
मल- ----या --त्य-----स--जम- --ा--े -हेत.
म_ मा__ खा___ पै_ ज_ क___ आ___
म-ा म-झ-य- ख-त-य-त प-स- ज-ा क-ा-च- आ-े-.
----------------------------------------
मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत.
0
m-lā -ka-kh-t- --ōl------ā-ē.
m___ ē__ k____ k________ ā___
m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Norėčiau įmokėti pinigų į savo sąskaitą.
मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत.
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Norėčiau nusiimti pinigų iš savo sąskaitos.
मल- मा-्या खात-य--ून पैस- --ढा--े-आह--.
म_ मा__ खा____ पै_ का___ आ___
म-ा म-झ-य- ख-त-य-त-न प-स- क-ढ-य-े आ-े-.
---------------------------------------
मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत.
0
malā---- ---t--khō--y--ē ā--.
m___ ē__ k____ k________ ā___
m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Norėčiau nusiimti pinigų iš savo sąskaitos.
मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत.
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Norėčiau gauti išrašą iš sąskaitos.
मल----झ--- ख---य-च----हित- --या------े.
म_ मा__ खा___ मा__ घ्___ आ__
म-ा म-झ-य- ख-त-य-च- म-ह-त- घ-य-य-ी आ-े-
---------------------------------------
मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे.
0
H- -ā-hē--ār-p----.
H_ m____ p_________
H- m-j-ē p-r-p-t-a-
-------------------
Hē mājhē pārapatra.
Norėčiau gauti išrašą iš sąskaitos.
मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे.
Hē mājhē pārapatra.
Norėčiau išpirkti kelionės čekius.
म-ा---र--सी----दे- -----रू- रो- र--क- घ्य-----आ-े.
म_ प्___ ध___ ज_ क__ रो_ र___ घ्___ आ__
म-ा प-र-ा-ी ध-ा-े- ज-ा क-ू- र-ख र-्-म घ-य-य-ी आ-े-
--------------------------------------------------
मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे.
0
Hē-māj-ē-p--a-----.
H_ m____ p_________
H- m-j-ē p-r-p-t-a-
-------------------
Hē mājhē pārapatra.
Norėčiau išpirkti kelionės čekius.
मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे.
Hē mājhē pārapatra.
Kokie yra mokesčiai?
शु--क--ि-- --ेत?
शु__ कि_ आ___
श-ल-क क-त- आ-े-?
----------------
शुल्क किती आहेत?
0
H- --j-ē pā--p--r-.
H_ m____ p_________
H- m-j-ē p-r-p-t-a-
-------------------
Hē mājhē pārapatra.
Kokie yra mokesčiai?
शुल्क किती आहेत?
Hē mājhē pārapatra.
Kur man pasirašyti?
म--सही-क-ठ- ---यच- ---?
मी स_ कु_ क___ आ__
म- स-ी क-ठ- क-ा-च- आ-े-
-----------------------
मी सही कुठे करायची आहे?
0
Ā-- hā-m-jhā ---tā.
Ā__ h_ m____ p_____
Ā-i h- m-j-ā p-t-ā-
-------------------
Āṇi hā mājhā pattā.
Kur man pasirašyti?
मी सही कुठे करायची आहे?
Āṇi hā mājhā pattā.
(Aš) laukiu pinigų pervedimo iš Vokietijos.
म-----मन--ू--पै-े -स्तं---त ---्-ाच- ------ा --त आहे.
मी ज_____ पै_ ह_____ हो___ अ___ क__ आ__
म- ज-्-न-ह-न प-स- ह-्-ं-र-त ह-ण-य-च- अ-े-्-ा क-त आ-े-
-----------------------------------------------------
मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे.
0
Ā-i hā----hā pa---.
Ā__ h_ m____ p_____
Ā-i h- m-j-ā p-t-ā-
-------------------
Āṇi hā mājhā pattā.
(Aš) laukiu pinigų pervedimo iš Vokietijos.
मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे.
Āṇi hā mājhā pattā.
Štai mano sąskaitos numeris.
हा-मा-- --ते---र--ं- ---.
हा मा_ खा_ क्___ आ__
ह- म-झ- ख-त- क-र-ा-क आ-े-
-------------------------
हा माझा खाते क्रमांक आहे.
0
Ā-i-hā---j-ā-pat-ā.
Ā__ h_ m____ p_____
Ā-i h- m-j-ā p-t-ā-
-------------------
Āṇi hā mājhā pattā.
Štai mano sąskaitos numeris.
हा माझा खाते क्रमांक आहे.
Āṇi hā mājhā pattā.
Ar pinigai pervesti?
पै---आ--त-क-?
पै_ आ__ का_
प-स- आ-े- क-?
-------------
पैसे आलेत का?
0
M--ā----h-ā-k-āt--t- -a--ē--a-ā---rā-acē---ē-a.
M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a-
-----------------------------------------------
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Ar pinigai pervesti?
पैसे आलेत का?
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
(Aš) norėčiau išsikeisti šiuos pinigus.
म-ा---से ---ा-चे--ह-त.
म_ पै_ ब____ आ___
म-ा प-स- ब-ल-य-े आ-े-.
----------------------
मला पैसे बदलायचे आहेत.
0
Malā --j--- khā--ā-a--a--- --mā -a---acē āhē--.
M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a-
-----------------------------------------------
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
(Aš) norėčiau išsikeisti šiuos pinigus.
मला पैसे बदलायचे आहेत.
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Man reikia Amerikos dolerių.
म-ा-अ--रि-ी डॉ-र--ा-----.
म_ अ___ डॉ__ पा____
म-ा अ-े-ि-ी ड-ल- प-ह-ज-त-
-------------------------
मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत.
0
Mal- ---h-- k--tyāta-------ja-ā-k-rāya-ē-ā----.
M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a-
-----------------------------------------------
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Man reikia Amerikos dolerių.
मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत.
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Prašom duoti man smulkiomis kupiūromis.
कृ-य---ला-ल--- र-मेच्----ो-ा द----क-?
कृ__ म_ ल__ र____ नो_ दे_ का_
क-प-ा म-ा ल-ा- र-म-च-य- न-ट- द-त- क-?
-------------------------------------
कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का?
0
M-lā-mājh-ā-------tūna -ai-ē-------a-- āh-t-.
M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a-
---------------------------------------------
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Prašom duoti man smulkiomis kupiūromis.
कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का?
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Ar čia yra bankomatas?
इ-े -ु---ए-ी-- आ-- -ा?
इ_ कु_ ए___ आ_ का_
इ-े क-ठ- ए-ी-म आ-े क-?
----------------------
इथे कुठे एटीएम आहे का?
0
Ma-- mājhy- khātyātūna p-i-ē-k----y-cē-ā-ēta.
M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a-
---------------------------------------------
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Ar čia yra bankomatas?
इथे कुठे एटीएम आहे का?
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Kiek pinigų galima pasiimti?
जा--त----ज---त -िती-र---- -ा---शक-ो?
जा___ जा__ कि_ र___ का_ श___
ज-स-त-त- ज-स-त क-त- र-्-म क-ढ- श-त-?
------------------------------------
जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो?
0
Ma-ā ----yā-khāty---n------ē---ḍh----ē -h-t-.
M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a-
---------------------------------------------
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Kiek pinigų galima pasiimti?
जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो?
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Kokiomis kredito kortelėmis galima naudotis?
कोणते क-र-ड---क-र-ड-व--र- --तो?
को__ क्___ का__ वा__ श___
क-ण-े क-र-ड-ट क-र-ड व-प-ू श-त-?
-------------------------------
कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो?
0
Mal---ājhy- ------c--m--i----h-āyacī ā-ē.
M___ m_____ k_______ m_____ g_______ ā___
M-l- m-j-y- k-ā-y-c- m-h-t- g-y-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.
Kokiomis kredito kortelėmis galima naudotis?
कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो?
Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.