privalėti / turėti
------מ---- / ל-י-ת חי-ב
_____ מ____ / ל____ ח____
-ה-ו- מ-כ-ח / ל-י-ת ח-י-
--------------------------
להיות מוכרח / להיות חייב
0
x--av-m mas--hu
x______ m______
x-y-v-m m-s-e-u
---------------
xayavim mashehu
privalėti / turėti
להיות מוכרח / להיות חייב
xayavim mashehu
Aš privalau / turiu išsiųsti laišką.
א-- מ-כר- --ה -ש--- א- ה----.
___ מ____ / ה ל____ א_ ה______
-נ- מ-כ-ח / ה ל-ל-ח א- ה-כ-ב-
-------------------------------
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
0
xaya-i- mas---u
x______ m______
x-y-v-m m-s-e-u
---------------
xayavim mashehu
Aš privalau / turiu išsiųsti laišką.
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
xayavim mashehu
Aš privalau / turiu sumokėti už viešbutį.
א-י-חי-----ת -שלם-------
___ ח___ / ת ל___ ל______
-נ- ח-י- / ת ל-ל- ל-ל-ן-
--------------------------
אני חייב / ת לשלם למלון.
0
l--iot-m-k----/l----t x-y-v
l_____ m_____________ x____
l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v
---------------------------
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Aš privalau / turiu sumokėti už viešbutį.
אני חייב / ת לשלם למלון.
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Tu turi anksti keltis.
-- / - ---ר--- ה --ום----דם-
__ / ה מ____ / ה ל___ מ______
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-ו- מ-ק-ם-
------------------------------
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
0
l--io- -u--r-x/lih----x---v
l_____ m_____________ x____
l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v
---------------------------
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Tu turi anksti keltis.
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Tu turi daug dirbti.
א------ח-יב /---לע-ו- ה-בה.
__ / ה ח___ / ת ל____ ה_____
-ת / ה ח-י- / ת ל-ב-ד ה-ב-.-
-----------------------------
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
0
lih-ot m--h-ax-l-h--t x---v
l_____ m_____________ x____
l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v
---------------------------
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Tu turi daug dirbti.
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Tu turi nevėluoti / būti punktualus / ateiti laiku.
א--/ ה ----ח / ה לדי-ק.
__ / ה מ____ / ה ל______
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-י-ק-
-------------------------
את / ה מוכרח / ה לדייק.
0
an----k-r-x/--khraxah li-h---- et--am-k--av.
a__ m________________ l_______ e_ h_________
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v-
--------------------------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Tu turi nevėluoti / būti punktualus / ateiti laiku.
את / ה מוכרח / ה לדייק.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Jis turi prisipilti degalų.
הו- מ--ר--לתד---
___ מ____ ל______
-ו- מ-כ-ח ל-ד-ק-
------------------
הוא מוכרח לתדלק.
0
a-- -----ax/-ukhr-xah---s----x--t--a-i-htav.
a__ m________________ l_______ e_ h_________
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v-
--------------------------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Jis turi prisipilti degalų.
הוא מוכרח לתדלק.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Jis turi suremontuoti automobilį.
--א-חי-- לתקן-א---מכונ-ת-
___ ח___ ל___ א_ ה________
-ו- ח-י- ל-ק- א- ה-כ-נ-ת-
---------------------------
הוא חייב לתקן את המכונית.
0
a-- m------/----rax-h ----l-ax-e--h-m-k-tav.
a__ m________________ l_______ e_ h_________
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v-
--------------------------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Jis turi suremontuoti automobilį.
הוא חייב לתקן את המכונית.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Jis turi nuplauti automobilį.
--א--ייב-לר--- את --כו---.
___ ח___ ל____ א_ ה________
-ו- ח-י- ל-ח-ץ א- ה-כ-נ-ת-
----------------------------
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
0
a-- x-ya--xaye-et ---ha----l-ma--n.
a__ x____________ l_______ l_______
a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n-
-----------------------------------
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Jis turi nuplauti automobilį.
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ji turi apsipirkti.
-י--ח-יב- ל--ו--ק-י-ת-
___ ח____ ל____ ק______
-י- ח-י-ת ל-ש-ת ק-י-ת-
------------------------
היא חייבת לעשות קניות.
0
ani-x-y---xa----t -es---em l-ma---.
a__ x____________ l_______ l_______
a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n-
-----------------------------------
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ji turi apsipirkti.
היא חייבת לעשות קניות.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ji turi tvarkyti butą.
-יא---י-ת ---ות-א------ה.
___ ח____ ל____ א_ ה______
-י- ח-י-ת ל-ק-ת א- ה-י-ה-
---------------------------
היא חייבת לנקות את הדירה.
0
ani-xa--------v-t l---ale--l-m-l-n.
a__ x____________ l_______ l_______
a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n-
-----------------------------------
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ji turi tvarkyti butą.
היא חייבת לנקות את הדירה.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ji turi skalbti skalbinius.
ה-- חייבת ל-------יס-.
___ ח____ ל____ כ______
-י- ח-י-ת ל-ש-ת כ-י-ה-
------------------------
היא חייבת לעשות כביסה.
0
a-ah/-- mu-hr------hraxa- l--um--u-dam.
a______ m________________ l____ m______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-.
---------------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Ji turi skalbti skalbinius.
היא חייבת לעשות כביסה.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
(Mes) tuoj turime eiti į mokyklą.
א-חנ--חי--ים ללכת --י- ה-פ- עוד--עט.
_____ ח_____ ל___ ל___ ה___ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-י- ה-פ- ע-ד מ-ט-
--------------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
0
a-ah/-t -u---a-/-u----xa- laqu------a-.
a______ m________________ l____ m______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-.
---------------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
(Mes) tuoj turime eiti į mokyklą.
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
(Mes) tuoj turime eiti į darbą.
אנ--- -יי-י- ל--ת -----ה-ע---מע--
_____ ח_____ ל___ ל_____ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ב-ד- ע-ד מ-ט-
-----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
0
ata-/at m-k-r-x-----r-----la--m ---da-.
a______ m________________ l____ m______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-.
---------------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
(Mes) tuoj turime eiti į darbą.
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
(Mes) tuoj turime eiti pas gydytoją.
-נח-ו--יי--ם -לכ- לר--א---ד-מעט.
_____ ח_____ ל___ ל____ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ו-א ע-ד מ-ט-
----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
0
atah/----ay-v/--ye--t-l-'-v-- har---.
a______ x____________ l______ h______
a-a-/-t x-y-v-x-y-v-t l-'-v-d h-r-e-.
-------------------------------------
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
(Mes) tuoj turime eiti pas gydytoją.
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
(Jūs) turite laukti autobuso.
-ת- / ן מ-כ-ח---/-חות------ן לא-ט---ס.
___ / ן מ______ / ח__ ל_____ ל_________
-ת- / ן מ-כ-ח-ם / ח-ת ל-מ-י- ל-ו-ו-ו-.-
----------------------------------------
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
0
a----a- --k-----m-kh----h-l---ye-.
a______ m________________ l_______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q-
----------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
(Jūs) turite laukti autobuso.
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
(Jūs) turite laukti traukinio.
--ם-/ - חי--ים------ל-מ-י- --כ-ת-
___ / ן ח_____ / ו_ ל_____ ל______
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-כ-ת-
-----------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
0
at----t-m-khr---mukh-a-a--l-daye-.
a______ m________________ l_______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q-
----------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
(Jūs) turite laukti traukinio.
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
(Jūs) turite laukti taksi.
א-ם --- חי-בים-/ -ת----ת-ן-ל-ו----
___ / ן ח_____ / ו_ ל_____ ל_______
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-ו-י-.-
------------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
0
ata-/a- ---hrax/m-kh-a------d-ye-.
a______ m________________ l_______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q-
----------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
(Jūs) turite laukti taksi.
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.