privalėti / turėti
ገ-ን
ገ__
ገ-ን
---
ገድን
0
g-le (ged-n-t-)
g___ (_________
g-l- (-e-i-e-i-
---------------
gele (gedineti)
privalėti / turėti
ገድን
gele (gedineti)
Aš privalau / turiu išsiųsti laišką.
እ- --ዳበ ገድን-ክሰዶ ኣ-ኒ።
እ_ ደ___ ገ__ ክ__ ኣ___
እ- ደ-ዳ- ገ-ን ክ-ዶ ኣ-ኒ-
--------------------
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
0
ge-- (g----e-i)
g___ (_________
g-l- (-e-i-e-i-
---------------
gele (gedineti)
Aš privalau / turiu išsiųsti laišką.
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
gele (gedineti)
Aš privalau / turiu sumokėti už viešbutį.
እ----ል -ድ--ክ--ሎ ኣ-ኒ።
እ_ ሆ__ ግ__ ክ___ ኣ___
እ- ሆ-ል ግ-ን ክ-ፍ- ኣ-ኒ-
--------------------
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
0
ged-ni
g_____
g-d-n-
------
gedini
Aš privalau / turiu sumokėti už viešbutį.
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
gedini
Tu turi anksti keltis.
ግ-ን ንግሆ--ትት-እ -ለ-።
ግ__ ን__ ክ____ ኣ___
ግ-ን ን-ሆ ክ-ት-እ ኣ-ካ-
------------------
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
0
gedi-i
g_____
g-d-n-
------
gedini
Tu turi anksti keltis.
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
gedini
Tu turi daug dirbti.
ብዙሕ --ሰርሕ -ለካ።
ብ__ ክ____ ኣ___
ብ-ሕ ክ-ሰ-ሕ ኣ-ካ-
--------------
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
0
g---ni
g_____
g-d-n-
------
gedini
Tu turi daug dirbti.
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
gedini
Tu turi nevėluoti / būti punktualus / ateiti laiku.
ሰዓ-- -ተኽ-ር---ካ።
ሰ___ ከ____ ኣ___
ሰ-ት- ከ-ኽ-ር ኣ-ካ-
---------------
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
0
it- -eb--ab- ge--ni kis--o-al-n-።
i__ d_______ g_____ k_____ a_____
i-ī d-b-d-b- g-d-n- k-s-d- a-e-ī-
---------------------------------
itī debidabe gedini kisedo alenī።
Tu turi nevėluoti / būti punktualus / ateiti laiku.
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
itī debidabe gedini kisedo alenī።
Jis turi prisipilti degalų.
ንሱ-ነ-ዲ----እ--ለ-።
ን_ ነ__ ክ___ ኣ___
ን- ነ-ዲ ክ-ል- ኣ-ዎ-
----------------
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
0
i-- -e-id-be ge-ini-ki--do -l--ī።
i__ d_______ g_____ k_____ a_____
i-ī d-b-d-b- g-d-n- k-s-d- a-e-ī-
---------------------------------
itī debidabe gedini kisedo alenī።
Jis turi prisipilti degalų.
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
itī debidabe gedini kisedo alenī።
Jis turi suremontuoti automobilį.
ን- ን--መ----ዕ----ለ-።
ን_ ን_ መ__ ከ___ ኣ___
ን- ን- መ-ና ከ-ር- ኣ-ዎ-
-------------------
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
0
i-ī d-bi-ab---ed----ki---o-a--nī።
i__ d_______ g_____ k_____ a_____
i-ī d-b-d-b- g-d-n- k-s-d- a-e-ī-
---------------------------------
itī debidabe gedini kisedo alenī።
Jis turi suremontuoti automobilį.
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
itī debidabe gedini kisedo alenī።
Jis turi nuplauti automobilį.
ን---ታ መኪ- --ጽባ-ኣ-ዎ።
ን_ ነ_ መ__ ክ___ ኣ___
ን- ነ- መ-ና ክ-ጽ- ኣ-ዎ-
-------------------
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
0
it- h--e-i-g-di-i kiẖe-i----l-nī።
i__ h_____ g_____ k_______ a_____
i-ī h-t-l- g-d-n- k-h-e-i-o a-e-ī-
----------------------------------
itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
Jis turi nuplauti automobilį.
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
Ji turi apsipirkti.
ን- ኣ--ዛ ክ-ገ------።
ን_ ኣ___ ክ____ ኣ___
ን- ኣ-ቬ- ክ-ገ-እ ኣ-ዋ-
------------------
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
0
itī--oteli-gidi-i--i----i----l---።
i__ h_____ g_____ k_______ a_____
i-ī h-t-l- g-d-n- k-h-e-i-o a-e-ī-
----------------------------------
itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
Ji turi apsipirkti.
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
Ji turi tvarkyti butą.
ን--ነቲ---በ--ክፍ- ----- ኣለዋ።
ን_ ነ_ መ___ ክ__ ከ____ ኣ___
ን- ነ- መ-በ- ክ-ሊ ከ-ጽ-ዮ ኣ-ዋ-
-------------------------
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
0
i-----t-l- ----ni ki-̱efi-- alenī።
i__ h_____ g_____ k_______ a_____
i-ī h-t-l- g-d-n- k-h-e-i-o a-e-ī-
----------------------------------
itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
Ji turi tvarkyti butą.
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
Ji turi skalbti skalbinius.
ክዳው-ቲ ክትሓ-ቦ----።
ክ____ ክ____ ኣ___
ክ-ው-ቲ ክ-ሓ-ቦ ኣ-ዋ-
----------------
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
0
gidin- -ig--o---t-t-s----al---።
g_____ n_____ k_________ a_____
g-d-n- n-g-h- k-t-t-s-’- a-e-a-
-------------------------------
gidini nigiho kititisi’i aleka።
Ji turi skalbti skalbinius.
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
gidini nigiho kititisi’i aleka።
(Mes) tuoj turime eiti į mokyklą.
ሕጂ ---ቤት ት--ርቲ-ክ-ከ-ድ ኣ--።
ሕ_ ና_ ቤ_ ት____ ክ____ ኣ___
ሕ- ና- ቤ- ት-ህ-ቲ ክ-ከ-ድ ኣ-ና-
-------------------------
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
0
gi---- -i-iho -it---si-i -le--።
g_____ n_____ k_________ a_____
g-d-n- n-g-h- k-t-t-s-’- a-e-a-
-------------------------------
gidini nigiho kititisi’i aleka።
(Mes) tuoj turime eiti į mokyklą.
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
gidini nigiho kititisi’i aleka።
(Mes) tuoj turime eiti į darbą.
ሕ--ግ-- -----ሕ---ከይ---ለ-።
ሕ_ ግ__ ና_ ስ__ ክ____ ኣ___
ሕ- ግ-ን ና- ስ-ሕ ክ-ከ-ድ ኣ-ና-
------------------------
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
0
gidi-- -i-i----i-i-i---i--le-a።
g_____ n_____ k_________ a_____
g-d-n- n-g-h- k-t-t-s-’- a-e-a-
-------------------------------
gidini nigiho kititisi’i aleka።
(Mes) tuoj turime eiti į darbą.
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
gidini nigiho kititisi’i aleka።
(Mes) tuoj turime eiti pas gydytoją.
ን-ና--ድ--ናብ -ኪም ክ-ከ-- ---።
ን__ ግ__ ና_ ሓ__ ክ____ ኣ___
ን-ና ግ-ን ና- ሓ-ም ክ-ከ-ድ ኣ-ና-
-------------------------
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
0
b-zu--- -------ih-- -leka።
b_____ k_________ a_____
b-z-h-i k-t-s-r-h-i a-e-a-
--------------------------
bizuḥi kitiseriḥi aleka።
(Mes) tuoj turime eiti pas gydytoją.
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
bizuḥi kitiseriḥi aleka።
(Jūs) turite laukti autobuso.
ን----ም-ኣ-ቶቡስ--ትጽ-ዩ ኣለ-ም።
ን_____ ኣ____ ክ____ ኣ____
ን-ኻ-ኩ- ኣ-ቶ-ስ ክ-ጽ-ዩ ኣ-ኩ-።
------------------------
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
0
b-zuh-----t---ri--- a--k-።
b_____ k_________ a_____
b-z-h-i k-t-s-r-h-i a-e-a-
--------------------------
bizuḥi kitiseriḥi aleka።
(Jūs) turite laukti autobuso.
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
bizuḥi kitiseriḥi aleka።
(Jūs) turite laukti traukinio.
ንስ-ት-- -ቡ---ት-----ለኩ-።
ን_____ ባ__ ክ____ ኣ____
ን-ኻ-ኩ- ባ-ር ክ-ጽ-ዩ ኣ-ኩ-።
----------------------
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
0
b-z-h-- ki-ise-i-̣- al---።
b_____ k_________ a_____
b-z-h-i k-t-s-r-h-i a-e-a-
--------------------------
bizuḥi kitiseriḥi aleka።
(Jūs) turite laukti traukinio.
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
bizuḥi kitiseriḥi aleka።
(Jūs) turite laukti taksi.
ን--ትኩም -ክሲ ክት--ዩ-ኣ--ም።
ን_____ ታ__ ክ____ ኣ____
ን-ኻ-ኩ- ታ-ሲ ክ-ጽ-ዩ ኣ-ኩ-።
----------------------
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
0
se-a-i-----t-ẖ-b-r---le-a።
s_______ k_________ a_____
s-‘-t-k- k-t-h-i-i-i a-e-a-
---------------------------
se‘atika keteẖibiri aleka።
(Jūs) turite laukti taksi.
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
se‘atika keteẖibiri aleka።