Pasikalbėjimų knygelė

lt Būdvardžiai 1   »   it Aggettivi 1

78 [septyniasdešimt aštuoni]

Būdvardžiai 1

Būdvardžiai 1

78 [settantotto]

Aggettivi 1

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių italų Žaisti Daugiau
sena moteris u-a---n-a-anziana u__ d____ a______ u-a d-n-a a-z-a-a ----------------- una donna anziana 0
stora moteris un--d--na--r-s-a u__ d____ g_____ u-a d-n-a g-a-s- ---------------- una donna grassa 0
smalsi moteris u-- -------u-io-a u__ d____ c______ u-a d-n-a c-r-o-a ----------------- una donna curiosa 0
naujas automobilis u-- m--ch-na-----a u__ m_______ n____ u-a m-c-h-n- n-o-a ------------------ una macchina nuova 0
greitas automobilis un- -acc---a vel-ce u__ m_______ v_____ u-a m-c-h-n- v-l-c- ------------------- una macchina veloce 0
patogus automobilis u-- ---c-i-- como-a u__ m_______ c_____ u-a m-c-h-n- c-m-d- ------------------- una macchina comoda 0
mėlyna suknelė un v--t-to az--r-o u_ v______ a______ u- v-s-i-o a-z-r-o ------------------ un vestito azzurro 0
raudona suknelė un--es-ito-----o u_ v______ r____ u- v-s-i-o r-s-o ---------------- un vestito rosso 0
žalia suknelė u- -es-i-----rde u_ v______ v____ u- v-s-i-o v-r-e ---------------- un vestito verde 0
juoda rankinė un- bo----n--a u__ b____ n___ u-a b-r-a n-r- -------------- una borsa nera 0
ruda rankinė u-a------ m-r-one u__ b____ m______ u-a b-r-a m-r-o-e ----------------- una borsa marrone 0
balta rankinė un-----sa-b-a--a u__ b____ b_____ u-a b-r-a b-a-c- ---------------- una borsa bianca 0
malonūs žmonės g-nt--c--ina - pe-so----ar--e g____ c_____ / p______ c_____ g-n-e c-r-n- / p-r-o-e c-r-n- ----------------------------- gente carina / persone carine 0
mandagūs žmonės gen---gen-i-e-- ---s-ne g-----i g____ g______ / p______ g______ g-n-e g-n-i-e / p-r-o-e g-n-i-i ------------------------------- gente gentile / persone gentili 0
įdomūs žmonės gen-e in-er-ssa--- / --rsone--n--r--s-nti g____ i___________ / p______ i___________ g-n-e i-t-r-s-a-t- / p-r-o-e i-t-r-s-a-t- ----------------------------------------- gente interessante / persone interessanti 0
mieli vaikai ba----- --ri b______ c___ b-m-i-i c-r- ------------ bambini cari 0
ļžūlūs vaikai b-m---i -mpert-----i b______ i___________ b-m-i-i i-p-r-i-e-t- -------------------- bambini impertinenti 0
Šaunūs vaikai b---ini---a-i b______ b____ b-m-i-i b-a-i ------------- bambini bravi 0

Kompiuteriai gali rekonstruoti išgirstus žodžius

Žmonės seniai svajojo mokėti skaityti mintis. Visi norėtų žinoti, ką mąsto kitas. Ši svajonė dar kol kas neišsipildė. Netgi šiuolaikinės technologijos negali mums padėti skaityti minčių. Ką mano kiti, tebėra paslaptis. Tačiau galime atpažinti, ką kiti girdi! Tai buvo įrodyta vieno mokslinio eksperimento. Mokslininkams pavyko rekonstruoti išgirstus žodžius. Tam buvo pasitelkta dalyvių smegenų bangų analizė. Kai ką nors išgirstame, mūsų smegenys tampa aktyvios. Jos turi apdoroti išgirstą informaciją. To proceso metu vyksta tam tikra veikla. Ta veikla gali būti įrašoma elektrodais. O tas įrašas gali būti toliau apdorojamas! Kompiuteris gali jį paversti garsu. Taip identifikuojamas išgirstas žodis. Šis principas galioja visiems žodžiams. Kiekvienas mūsų išgirstas žodis paskleidžia tam tikrą signalą. Tas signalas visada yra susijęs su žodžio garsu. Tad „tereikia“ tik paversti tą signalą garsu. Mat, jei žinote garsą, atpažinsite žodį. Eksperimento metu dalyviai girdėjo tikrus ir netikrus žodžius. Tad kai kurie žodžiai buvo neegzistuojantys. Nepaisant to, tie žodžiai irgi buvo rekonstruoti. Atpažinti žodžiai gali būti pasakyti kompiuterio. Taip pat juos galima pamatyti monitoriuje. Dabar tyrėjai tikisi geriau suprasti kalbos signalus. Tad svajonės apie minčių skaitymą tęsiasi…