rašyti
எழு-ு--ு
எ____
எ-ு-ு-த-
--------
எழுதுவது
0
iṟa-ta k-l-m-1
i_____ k____ 1
i-a-t- k-l-m 1
--------------
iṟanta kālam 1
rašyti
எழுதுவது
iṟanta kālam 1
Jis (pa)rašė laišką.
அவன்-----கட-த----ழ-தின---.
அ__ ஒ_ க___ எ_____
அ-ன- ஒ-ு க-ி-ம- எ-ு-ி-ா-்-
--------------------------
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
0
iṟ-n-- -ā----1
i_____ k____ 1
i-a-t- k-l-m 1
--------------
iṟanta kālam 1
Jis (pa)rašė laišką.
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
iṟanta kālam 1
O ji (už)rašė atviruką.
மற--ு-் -வள---ர---ா--ட் எ-ு----ள-.
ம___ அ__ ஒ_ கா__ எ_____
ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு க-ர-ட- எ-ு-ி-ா-்-
----------------------------------
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
0
e-ut--atu
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
O ji (už)rašė atviruką.
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
eḻutuvatu
skaityti
பட----து
ப____
ப-ி-்-த-
--------
படிப்பது
0
e--t-vatu
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
skaityti
படிப்பது
eḻutuvatu
Jis skaitė iliustruotą žurnalą.
அ--்--ரு --ய--- இதழ்-ப-ித்-ா-்.
அ__ ஒ_ செ__ இ__ ப_____
அ-ன- ஒ-ு ச-ய-த- இ-ழ- ப-ி-்-ா-்-
-------------------------------
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
0
eḻu---atu
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
Jis skaitė iliustruotą žurnalą.
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
eḻutuvatu
O ji skaitė knygą.
மற-ற--் ---- -ரு ப-த்-கம-----த--ா--.
ம___ அ__ ஒ_ பு____ ப_____
ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு ப-த-த-ம- ப-ி-்-ா-்-
------------------------------------
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
0
a-aṉ -ru-kaṭ-----e-ut--ā-.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
O ji skaitė knygą.
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
imti
எ--த---க-கொ----ு
எ________
எ-ு-்-ு-்-ொ-்-த-
----------------
எடுத்துக்கொள்வது
0
av-- or--kaṭ--am -ḻ-tiṉā-.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
imti
எடுத்துக்கொள்வது
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
Jis paėmė cigaretę.
அ--- -ர-----ரெ----டு--த-க---ொண---ன்.
அ__ ஒ_ சி___ எ____ கொ____
அ-ன- ஒ-ு ச-க-ெ-் எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ன-.
------------------------------------
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
0
av-ṉ -ru-kaṭ---- -ḻ-tiṉ--.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
Jis paėmė cigaretę.
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
Ji paėmė gabalėlį šokolado.
அவ-் ஒரு-த-ண-டு --க----- -டுத----்-க-ண-----.
அ__ ஒ_ து__ சா___ எ____ கொ____
அ-ள- ஒ-ு த-ண-ட- ச-க-ல-ட- எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ள-.
--------------------------------------------
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
0
M--ṟ-m-av-----u-kārṭ--ḻu-iṉ-ḷ.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
Ji paėmė gabalėlį šokolado.
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
Jis buvo neištikimas, bet ji buvo ištikima.
அவன--வ--ு----ற-ற-ன்,ஆன--் ---- வி-ுவ----ள--வ--க---ு--தா-்.
அ__ வி____________ அ__ வி_________ இ_____
அ-ன- வ-ச-வ-ச-ற-ற-ன-,-ன-ல- அ-ள- வ-ச-வ-ச-ு-்-வ-ா- இ-ு-்-ா-்-
----------------------------------------------------------
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
0
Ma-ṟu- -----or- ---ṭ----ti-āḷ.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
Jis buvo neištikimas, bet ji buvo ištikima.
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
Jis buvo tinginys, bet ji buvo darbšti.
அ-ன் -ோம--ேற--ா- -ர-ந-த-ன், ஆனா---அவ----ட-ன ---ப-பா-ிய-- இரு------.
அ__ சோ_____ இ_____ ஆ__ அ__ க__ உ______ இ_____
அ-ன- ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ா-்- ஆ-ா-் அ-ள- க-ி- உ-ை-்-ா-ி-ா- இ-ு-்-ா-்-
-------------------------------------------------------------------
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
0
Ma-ṟ---a-a- --u--ārṭ--ḻu-iṉ--.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
Jis buvo tinginys, bet ji buvo darbšti.
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
Jis buvo neturtingas, bet ji buvo turtinga.
அ-ன- --ை,----- அ-ள்-பணக--ா--.
அ__ ஏ_____ அ__ ப_____
அ-ன- ஏ-ை-ஆ-ா-் அ-ள- ப-க-க-ர-.
-----------------------------
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
0
Pa-i---tu
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
Jis buvo neturtingas, bet ji buvo turtinga.
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
Paṭippatu
Jis turėjo ne pinigų, bet skolų.
அவன-டம்---மில்ல-,-கட---த-ன---ர-----ு.
அ____ ப_____ க__ தா_ இ_____
அ-ன-ட-் ப-ம-ல-ல-, க-ன- த-ன- இ-ு-்-த-.
-------------------------------------
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
0
Pa--pp-tu
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
Jis turėjo ne pinigų, bet skolų.
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
Paṭippatu
Jis neturėjo laimės, jam nesisekė.
அவனு-்கு -த-ர-ஷ---ி------த-ர-அ-ிர---ட-் ---் --ுந்-து.
அ____ அ________ து_______ தா_ இ_____
அ-ன-க-க- அ-ி-்-்-ம-ல-ல-, த-ர-அ-ி-்-்-ம- த-ன- இ-ு-்-த-.
------------------------------------------------------
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
0
Pa----atu
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
Jis neturėjo laimės, jam nesisekė.
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
Paṭippatu
Jam nesisekė, jį persekiojo nesėkmės.
அ-னுக-க---திலும--வ-ற--- இல---,-த---வ-த-ன----ு-்தத-.
அ____ எ___ வெ__ இ___ தோ____ இ_____
அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் வ-ற-ற- இ-்-ை- த-ல-வ-த-ன- இ-ு-்-த-.
---------------------------------------------------
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
0
av-ṉ o----e-ti ita----ṭ---ā-.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Jam nesisekė, jį persekiojo nesėkmės.
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Jis buvo ne patenkintas, bet nepatenkintas.
அ-னு---- எத-லு---த-ர----- --்--,-அ-ிருப்தி-தான் --ு-்-து.
அ____ எ___ தி___ இ___ அ____ தா_ இ_____
அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் த-ர-ப-த- இ-்-ை- அ-ி-ு-்-ி த-ன- இ-ு-்-த-.
---------------------------------------------------------
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
0
a-a- or--ceyt- -t-ḻ----it--ṉ.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Jis buvo ne patenkintas, bet nepatenkintas.
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Jis buvo ne laimingas, bet nelaimingas.
அ-ன------ோ---க -ல-ல------ம-க -ருந்தான-.
அ__ ச_____ இ___ சோ___ இ_____
அ-ன- ச-்-ோ-ம-க இ-்-ை- ச-க-ா- இ-ு-்-ா-்-
---------------------------------------
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
0
av-ṉ or- c---i-i--ḻ -a-itt--.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Jis buvo ne laimingas, bet nelaimingas.
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Jis buvo ne simpatiškas, bet nesimpatiškas.
அவன்----ப-க -ல---,-ஆன-ல்-நட-பற---னா- -ர----ா-்.
அ__ ந___ இ___ ஆ__ ந_______ இ_____
அ-ன- ந-்-ா- இ-்-ை- ஆ-ா-் ந-்-ற-ற-ன-க இ-ு-்-ா-்-
-----------------------------------------------
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
0
M-ṟ-u- a--ḷ -ru ---t-kam-paṭ--tā-.
M_____ a___ o__ p_______ p________
M-ṟ-u- a-a- o-u p-t-a-a- p-ṭ-t-ā-.
----------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.
Jis buvo ne simpatiškas, bet nesimpatiškas.
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.