Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą?
ለ-ን---ስ-መ-ወል-ነ-ረ--/ሽ?
ለ______ መ___ ነ_______
ለ-ን-ላ-ስ መ-ወ- ነ-ረ-ህ-ሽ-
---------------------
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
0
h---f---ī-- 2
h_____ g___ 2
h-l-f- g-z- 2
-------------
halafī gīzē 2
Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą?
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
halafī gīzē 2
Ar tu turėjai iškviesti gydytoją?
ለ-----መደ-ል-ነበ-ብ-/-?
ለ____ መ___ ነ_______
ለ-ክ-ር መ-ወ- ነ-ረ-ህ-ሽ-
-------------------
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ?
0
hal-f--g-z- 2
h_____ g___ 2
h-l-f- g-z- 2
-------------
halafī gīzē 2
Ar tu turėjai iškviesti gydytoją?
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ?
halafī gīzē 2
Ar tu turėjai iškviesti policiją?
ለ-----ደወ- --ረ----?
ለ___ መ___ ነ_______
ለ-ሊ- መ-ወ- ነ-ረ-ህ-ሽ-
------------------
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
0
l-’----u-an------d-w-l--neb-rebi--/s--?
l_____________ m_______ n______________
l-’-n-b-l-n-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-?
---------------------------------------
le’ānibulanisi medeweli neberebihi/shi?
Ar tu turėjai iškviesti policiją?
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
le’ānibulanisi medeweli neberebihi/shi?
Ar (jūs) turite telefono numerį? Ką tik (aš) jį turėjau.
ስ-ክ ቁ-ሩ-አ---- አሁ----ረ-።
ስ__ ቁ__ አ____ አ__ ነ____
ስ-ክ ቁ-ሩ አ-ዎ-? አ-ን ነ-ረ-።
-----------------------
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
0
le’ān---lanisi--ed-wel- ----re--h-/-h-?
l_____________ m_______ n______________
l-’-n-b-l-n-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-?
---------------------------------------
le’ānibulanisi medeweli neberebihi/shi?
Ar (jūs) turite telefono numerį? Ką tik (aš) jį turėjau.
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
le’ānibulanisi medeweli neberebihi/shi?
Ar (jūs) turite adresą? Ką tik (aš) jį turėjau.
አ--ሻ--አ--ት? አ-- --ረ-።
አ____ አ____ አ__ ነ____
አ-ራ-ው አ-ዎ-? አ-ን ነ-ረ-።
---------------------
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ።
0
l-’-n--u-a-is----de--l- n-be-ebi-i--h-?
l_____________ m_______ n______________
l-’-n-b-l-n-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-?
---------------------------------------
le’ānibulanisi medeweli neberebihi/shi?
Ar (jūs) turite adresą? Ką tik (aš) jį turėjau.
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ።
le’ānibulanisi medeweli neberebihi/shi?
Ar (jūs) turite miesto planą? Ką tik (aš) jį turėjau.
የከ--ው ካርታ----ት---ሁ---በ-ኝ።
የ____ ካ__ አ____ አ__ ነ____
የ-ተ-ው ካ-ታ አ-ዎ-? አ-ን ነ-ረ-።
-------------------------
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
0
l--ok--eri-m-d-w--i ne-e-e-i---s-i?
l_________ m_______ n______________
l-d-k-t-r- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-?
-----------------------------------
ledokiteri medeweli neberebihi/shi?
Ar (jūs) turite miesto planą? Ką tik (aš) jį turėjau.
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
ledokiteri medeweli neberebihi/shi?
Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku.
እ- በሰኣ- መጣ--እሱ በ-----ምጣት --ቻለ-።
እ_ በ___ መ__ እ_ በ___ መ___ አ_____
እ- በ-ኣ- መ-? እ- በ-ኣ- መ-ጣ- አ-ቻ-ም-
-------------------------------
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም።
0
le---i---- m--ew-----eb---b--i--h-?
l_________ m_______ n______________
l-d-k-t-r- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-?
-----------------------------------
ledokiteri medeweli neberebihi/shi?
Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku.
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም።
ledokiteri medeweli neberebihi/shi?
Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio.
እሱ-መንገዱን--ገ----እ-----ዱን----ት -ልቻለም።
እ_ መ____ አ____ እ_ መ____ ማ___ አ_____
እ- መ-ገ-ን አ-ኘ-? እ- መ-ገ-ን ማ-ኘ- አ-ቻ-ም-
-----------------------------------
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም።
0
l-d--i--r--me-ew-l- ne--r--ih-/--i?
l_________ m_______ n______________
l-d-k-t-r- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-?
-----------------------------------
ledokiteri medeweli neberebihi/shi?
Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio.
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም።
ledokiteri medeweli neberebihi/shi?
Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti.
እሱ--ረዳ--? -ሱ ሊ--ኝ አልቻ--።
እ_ ይ_____ እ_ ሊ___ አ_____
እ- ይ-ዳ-ል- እ- ሊ-ዳ- አ-ቻ-ም-
------------------------
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም።
0
l-p-līsi--ede--li -e-er-b--i----?
l_______ m_______ n______________
l-p-l-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-?
---------------------------------
lepolīsi medeweli neberebihi/shi?
Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti.
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም።
lepolīsi medeweli neberebihi/shi?
Kodėl (tu) negalėjai atvykti / ateiti laiku?
ለም--ን-ነ------ --መጣ-ጪ-ያል--ከው-ሽ-?
ለ____ ነ_ በ___ ል_____ ያ_________
ለ-ን-ን ነ- በ-ኣ- ል-መ-/- ያ-ቻ-ከ-/-ው-
-------------------------------
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው?
0
l-p---si m--ew----ne----bi-i/s-i?
l_______ m_______ n______________
l-p-l-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-?
---------------------------------
lepolīsi medeweli neberebihi/shi?
Kodėl (tu) negalėjai atvykti / ateiti laiku?
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው?
lepolīsi medeweli neberebihi/shi?
Kodėl (tu) negalėjai rasti kelio?
ለም--ን-ነ- መንገዱ--ል-ገ-----ል---ው/--?
ለ____ ነ_ መ____ ል_____ ያ_________
ለ-ን-ን ነ- መ-ገ-ን ል-ገ-/- ያ-ቻ-ከ-/-ው-
--------------------------------
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው?
0
le-o--si-m-----l--n----eb-hi----?
l_______ m_______ n______________
l-p-l-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-?
---------------------------------
lepolīsi medeweli neberebihi/shi?
Kodėl (tu) negalėjai rasti kelio?
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው?
lepolīsi medeweli neberebihi/shi?
Kodėl (tu) negalėjai jo suprasti?
ለ---ን -ው እ-ን -----ያል--ከው/ሽው?
ለ____ ነ_ እ__ መ___ ያ_________
ለ-ን-ን ነ- እ-ን መ-ዳ- ያ-ቻ-ከ-/-ው-
----------------------------
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው?
0
s--iki k----iru-āl--ot-?-ā-u-i n--ereny-.
s_____ k_______ ā_______ ā____ n_________
s-l-k- k-u-’-r- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i-
-----------------------------------------
siliki k’ut’iru ālewoti? āhuni neberenyi.
Kodėl (tu) negalėjai jo suprasti?
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው?
siliki k’ut’iru ālewoti? āhuni neberenyi.
(Aš) negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas.
በ-ኣ----ጣ- ያ-ቻልኩ-ት--------ው-ቢ- -ላ--በ---ው።
በ___ መ___ ያ______ ም____ አ____ ስ_____ ነ__
በ-ኣ- መ-ጣ- ያ-ቻ-ኩ-ት ም-ን-ት አ-ቶ-ስ ስ-ል-በ- ነ-።
----------------------------------------
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው።
0
si-i---k’ut’iru -l----i? ā---- --b---n--.
s_____ k_______ ā_______ ā____ n_________
s-l-k- k-u-’-r- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i-
-----------------------------------------
siliki k’ut’iru ālewoti? āhuni neberenyi.
(Aš) negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas.
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው።
siliki k’ut’iru ālewoti? āhuni neberenyi.
(Aš) negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano.
መንገዱ- ---ት-ያልቻልኩ-- የከ---ካ---ስ-ልነ-ረኝ-ነ-።
መ____ ማ___ ያ______ የ___ ካ__ ስ______ ነ__
መ-ገ-ን ማ-ኘ- ያ-ቻ-ኩ-ት የ-ተ- ካ-ታ ስ-ል-በ-ኝ ነ-።
---------------------------------------
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው።
0
s-l-k- --u----u-āl-wo-i- -h-n-------e-yi.
s_____ k_______ ā_______ ā____ n_________
s-l-k- k-u-’-r- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i-
-----------------------------------------
siliki k’ut’iru ālewoti? āhuni neberenyi.
(Aš) negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano.
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው።
siliki k’ut’iru ālewoti? āhuni neberenyi.
(Aš) negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga.
እ-- ያልተ-ዳ-በት-ሙ-ቃው በ-ም -ጮህ ስ-ነ-ረ -ው-።
እ__ ያ_______ ሙ___ በ__ ይ__ ስ____ ነ_ ።
እ-ን ያ-ተ-ዳ-በ- ሙ-ቃ- በ-ም ይ-ህ ስ-ነ-ረ ነ- ።
------------------------------------
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ።
0
ādir-s-a-i-ā-e----- āhu-- -eb-re---.
ā_________ ā_______ ā____ n_________
ā-i-a-h-w- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i-
------------------------------------
ādirashawi ālewoti? āhuni neberenyi.
(Aš) negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga.
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ።
ādirashawi ālewoti? āhuni neberenyi.
(Aš) turėjau važiuoti taksi.
ታክሲ መያ--ነበ--ኝ።
ታ__ መ__ ነ_____
ታ-ሲ መ-ዝ ነ-ረ-ኝ-
--------------
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ።
0
ād-r-sh--i ālew--i?-āhu-------re---.
ā_________ ā_______ ā____ n_________
ā-i-a-h-w- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i-
------------------------------------
ādirashawi ālewoti? āhuni neberenyi.
(Aš) turėjau važiuoti taksi.
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ።
ādirashawi ālewoti? āhuni neberenyi.
(Aš) turėjau nusipirkti miesto planą.
የከተ----ታ---ዛት------።
የ___ ካ__ መ___ ነ_____
የ-ተ- ካ-ታ መ-ዛ- ነ-ረ-ኝ-
--------------------
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ።
0
ā-i-a-h-w---lewo-i? -hu--------e-yi.
ā_________ ā_______ ā____ n_________
ā-i-a-h-w- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i-
------------------------------------
ādirashawi ālewoti? āhuni neberenyi.
(Aš) turėjau nusipirkti miesto planą.
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ።
ādirashawi ālewoti? āhuni neberenyi.
(Aš) turėjau išjungti radiją.
ራ-ዮ-ን መ--- ---ብ-።
ራ____ መ___ ነ_____
ራ-ዮ-ን መ-ጋ- ነ-ረ-ኝ-
-----------------
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ።
0
y-k-t-m--i ---i------w-t---āh--i neber----.
y_________ k_____ ā_______ ā____ n_________
y-k-t-m-w- k-r-t- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i-
-------------------------------------------
yeketemawi karita ālewoti? āhuni neberenyi.
(Aš) turėjau išjungti radiją.
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ።
yeketemawi karita ālewoti? āhuni neberenyi.