Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys!
Ты-т-к---яні-- - -- ---зь -----к-- -я-і-ым!
Т_ т___ л_____ – н_ б____ т_ т____ л_______
Т- т-к- л-н-в- – н- б-д-ь т- т-к-м л-н-в-м-
-------------------------------------------
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
0
Za---n--la- 1
Z______ l__ 1
Z-g-d-y l-d 1
-------------
Zagadny lad 1
Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys!
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
Zagadny lad 1
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai!
Т--с--- -а--до-г- –-не--п--ты так-д--г-!
Т_ с___ т__ д____ – н_ с__ т_ т__ д_____
Т- с-і- т-к д-ў-а – н- с-і т- т-к д-ў-а-
----------------------------------------
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
0
Za-a-ny---- 1
Z______ l__ 1
Z-g-d-y l-d 1
-------------
Zagadny lad 1
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai!
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
Zagadny lad 1
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai!
Ты--рых--з-- т-к ---н- –-н--пры-одзь т--так п-зна!
Т_ п________ т__ п____ – н_ п_______ т_ т__ п_____
Т- п-ы-о-з-ш т-к п-з-а – н- п-ы-о-з- т- т-к п-з-а-
--------------------------------------------------
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
0
T--t-kі l-a--v- ---e b---’ -- -a--- lyanі---!
T_ t___ l______ – n_ b____ t_ t____ l________
T- t-k- l-a-і-y – n- b-d-’ t- t-k-m l-a-і-y-!
---------------------------------------------
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai!
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai!
Ты см--шся -а- -учн- --не-сме--я т---ак-гучна!
Т_ с______ т__ г____ – н_ с_____ т_ т__ г_____
Т- с-я-ш-я т-к г-ч-а – н- с-е-с- т- т-к г-ч-а-
----------------------------------------------
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
0
T--ta-і---a-і-- –----b--z’--y--a--- ly-nіv-m!
T_ t___ l______ – n_ b____ t_ t____ l________
T- t-k- l-a-і-y – n- b-d-’ t- t-k-m l-a-і-y-!
---------------------------------------------
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai!
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai!
Т- -а-маў--еш -ак-ціха-- -- р-з-а-л-- -ы так -і-а!
Т_ р_________ т__ ц___ – н_ р________ т_ т__ ц____
Т- р-з-а-л-е- т-к ц-х- – н- р-з-а-л-й т- т-к ц-х-!
--------------------------------------------------
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
0
T- tak- -ya-і-- - ne---dz---y--a-іm -ya--v--!
T_ t___ l______ – n_ b____ t_ t____ l________
T- t-k- l-a-і-y – n- b-d-’ t- t-k-m l-a-і-y-!
---------------------------------------------
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai!
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Tu per daug geri — negerk tiek daug!
Ты-----ат--’еш-- не-пі т--т-------!
Т_ з_____ п___ – н_ п_ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- п-е- – н- п- т- т-к ш-а-!
-----------------------------------
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
0
T--s-----t----ou-a – n------t- tak --uga!
T_ s____ t__ d____ – n_ s__ t_ t__ d_____
T- s-і-h t-k d-u-a – n- s-і t- t-k d-u-a-
-----------------------------------------
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Tu per daug geri — negerk tiek daug!
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug!
Т- з--мат-ку--- –-н--к-р---ы--а- ш-а-!
Т_ з_____ к____ – н_ к___ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- к-р-ш – н- к-р- т- т-к ш-а-!
--------------------------------------
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
0
T- --іsh -a------- – -e s-- -y tak-d--g-!
T_ s____ t__ d____ – n_ s__ t_ t__ d_____
T- s-і-h t-k d-u-a – n- s-і t- t-k d-u-a-
-----------------------------------------
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug!
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug!
Т------а- --ац--ш-- -е--ра--й--- та---мат!
Т_ з_____ п______ – н_ п_____ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- п-а-у-ш – н- п-а-у- т- т-к ш-а-!
------------------------------------------
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
0
Ty---і-h t-- --u-a – ne---і -- t-- -o---!
T_ s____ t__ d____ – n_ s__ t_ t__ d_____
T- s-і-h t-k d-u-a – n- s-і t- t-k d-u-a-
-----------------------------------------
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug!
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai!
Т- ---е- на-т- --т-а-- -е ед----- т---ху-к-!
Т_ е____ н____ х____ – н_ е___ т_ т__ х_____
Т- е-з-ш н-д-а х-т-а – н- е-з- т- т-к х-т-а-
--------------------------------------------
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
0
Ty prykho---s- ta----zna - -- -r--h--z’--y ----po--a!
T_ p__________ t__ p____ – n_ p________ t_ t__ p_____
T- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a – n- p-y-h-d-’ t- t-k p-z-a-
-----------------------------------------------------
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai!
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Stokitės, pone Miuleri!
У-т-ньце---п--ар-М-лер!
У________ с_____ М_____
У-т-н-ц-, с-а-а- М-л-р-
-----------------------
Устаньце, спадар Мюлер!
0
T--pry-hod--sh-t-k-p-----– ne --yk-o--’ -y tak-pozna!
T_ p__________ t__ p____ – n_ p________ t_ t__ p_____
T- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a – n- p-y-h-d-’ t- t-k p-z-a-
-----------------------------------------------------
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Stokitės, pone Miuleri!
Устаньце, спадар Мюлер!
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Sėskitės, pone Miuleri!
С-дайце----а-а--Мюлер!
С_______ с_____ М_____
С-д-й-е- с-а-а- М-л-р-
----------------------
Сядайце, спадар Мюлер!
0
T- pry----z-sh -ak--o--- - n- --y-hodz’ t- t-- -----!
T_ p__________ t__ p____ – n_ p________ t_ t__ p_____
T- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a – n- p-y-h-d-’ t- t-k p-z-a-
-----------------------------------------------------
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Sėskitės, pone Miuleri!
Сядайце, спадар Мюлер!
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Sėdėkite, pone Miuleri!
С-д-і--,----ў-тавайце- ---д-р Мю--р!
С_______ н_ ў_________ с_____ М_____
С-д-і-е- н- ў-т-в-й-е- с-а-а- М-л-р-
------------------------------------
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
0
T--smy-yesh--a ta- g--h-- - n- -me--ya ty--ak-g--h-a!
T_ s__________ t__ g_____ – n_ s______ t_ t__ g______
T- s-y-y-s-s-a t-k g-c-n- – n- s-e-s-a t- t-k g-c-n-!
-----------------------------------------------------
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Sėdėkite, pone Miuleri!
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Turėkite kantrybės!
Па-я-пі--!
П_________
П-ц-р-і-е-
----------
Пацярпіце!
0
T--sm----sh------- ---h-a - -- -m-ys---t----k g-ch-a!
T_ s__________ t__ g_____ – n_ s______ t_ t__ g______
T- s-y-y-s-s-a t-k g-c-n- – n- s-e-s-a t- t-k g-c-n-!
-----------------------------------------------------
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Turėkite kantrybės!
Пацярпіце!
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Neskubėkite!
Не с-яша-цеся!
Н_ с__________
Н- с-я-а-ц-с-!
--------------
Не спяшайцеся!
0
T---my-y--hsya-t---g------–-ne-sm---y-----tak -u--na!
T_ s__________ t__ g_____ – n_ s______ t_ t__ g______
T- s-y-y-s-s-a t-k g-c-n- – n- s-e-s-a t- t-k g-c-n-!
-----------------------------------------------------
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Neskubėkite!
Не спяшайцеся!
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Palaukite minutėlę!
П----а-це -е-у--у!
П________ с_______
П-ч-к-й-е с-к-н-у-
------------------
Пачакайце секунду!
0
T- ra-ma-lya-e---ta--tsіkha - ne-razm-u---y ---ta--ts----!
T_ r____________ t__ t_____ – n_ r_________ t_ t__ t______
T- r-z-a-l-a-e-h t-k t-і-h- – n- r-z-a-l-a- t- t-k t-і-h-!
----------------------------------------------------------
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Palaukite minutėlę!
Пачакайце секунду!
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Būkite atsargus!
Б--з--- -с--рож-ыя!
Б______ а__________
Б-д-ь-е а-ц-р-ж-ы-!
-------------------
Будзьце асцярожныя!
0
Ty---z--uly-y------- t-і-h- – ne--a-ma-l--y----tak -----a!
T_ r____________ t__ t_____ – n_ r_________ t_ t__ t______
T- r-z-a-l-a-e-h t-k t-і-h- – n- r-z-a-l-a- t- t-k t-і-h-!
----------------------------------------------------------
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Būkite atsargus!
Будзьце асцярожныя!
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Ateikite laiku!
Б-д-ь-е п---------ы-!
Б______ п____________
Б-д-ь-е п-н-т-а-ь-ы-!
---------------------
Будзьце пунктуальныя!
0
T---azm-u---y-s- --- --і--a-–-ne ra-m-uly-y--- t-k ------!
T_ r____________ t__ t_____ – n_ r_________ t_ t__ t______
T- r-z-a-l-a-e-h t-k t-і-h- – n- r-z-a-l-a- t- t-k t-і-h-!
----------------------------------------------------------
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Ateikite laiku!
Будзьце пунктуальныя!
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Nebūkite kvailas!
Буд---- -азу--ыя!
Б______ р________
Б-д-ь-е р-з-м-ы-!
-----------------
Будзьце разумныя!
0
T- za-hma--p’--h---n- pі ---ta--sh--t!
T_ z______ p____ – n_ p_ t_ t__ s_____
T- z-s-m-t p-e-h – n- p- t- t-k s-m-t-
--------------------------------------
Ty zashmat p’esh – ne pі ty tak shmat!
Nebūkite kvailas!
Будзьце разумныя!
Ty zashmat p’esh – ne pі ty tak shmat!