Pasikalbėjimų knygelė

lt Liepiamoji nuosaka 1   »   et Käskiv kõneviis 1

89 [aštuoniasdešimt devyni]

Liepiamoji nuosaka 1

Liepiamoji nuosaka 1

89 [kaheksakümmend üheksa]

Käskiv kõneviis 1

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių estų Žaisti Daugiau
Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys! S- --e- --i-------– --a ole--i--la--k! S_ o___ n__ l____ – ä__ o__ n__ l_____ S- o-e- n-i l-i-k – ä-a o-e n-i l-i-k- -------------------------------------- Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk! 0
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai! Sa ---a- n----aua-- ära--ag----i kaua! S_ m____ n__ k___ – ä__ m___ n__ k____ S- m-g-d n-i k-u- – ä-a m-g- n-i k-u-! -------------------------------------- Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua! 0
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai! S- t-le- n-i ---j- ---r- tu-e---i-hi--a! S_ t____ n__ h____ – ä__ t___ n__ h_____ S- t-l-d n-i h-l-a – ä-a t-l- n-i h-l-a- ---------------------------------------- Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja! 0
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai! Sa -----d--ii-va---st- - ä-a--ae-a -i---a--u--i! S_ n_____ n__ v_______ – ä__ n____ n__ v________ S- n-e-a- n-i v-l-u-t- – ä-a n-e-a n-i v-l-u-t-! ------------------------------------------------ Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti! 0
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai! Sa r--g-d l--g--------lt –--ra rääg---i- v-i--elt! S_ r_____ l____ v_______ – ä__ r____ n__ v________ S- r-ä-i- l-i-a v-i-s-l- – ä-a r-ä-i n-i v-i-s-l-! -------------------------------------------------- Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt! 0
Tu per daug geri — negerk tiek daug! Sa jo-----ig---alj- – --- joo n-i------! S_ j___ l____ p____ – ä__ j__ n__ p_____ S- j-o- l-i-a p-l-u – ä-a j-o n-i p-l-u- ---------------------------------------- Sa jood liiga palju – ära joo nii palju! 0
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug! Sa -u--se--- liiga pa-ju – ä-a----t-e-- nii--al--! S_ s________ l____ p____ – ä__ s_______ n__ p_____ S- s-i-s-t-d l-i-a p-l-u – ä-a s-i-s-t- n-i p-l-u- -------------------------------------------------- Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju! 0
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug! Sa t-öta--li--a---l---– -ra-t-öta--ii--a---! S_ t_____ l____ p____ – ä__ t____ n__ p_____ S- t-ö-a- l-i-a p-l-u – ä-a t-ö-a n-i p-l-u- -------------------------------------------- Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju! 0
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai! Sa-sõid-d---ig- ki-re--i-–-ä-a-s--da --i-k-i--s--! S_ s_____ l____ k_______ – ä__ s____ n__ k________ S- s-i-a- l-i-a k-i-e-t- – ä-a s-i-a n-i k-i-e-t-! -------------------------------------------------- Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti! 0
Stokitės, pone Miuleri! T-uske ü--s--härr--Müll--! T_____ ü____ h____ M______ T-u-k- ü-e-, h-r-a M-l-e-! -------------------------- Tõuske üles, härra Müller! 0
Sėskitės, pone Miuleri! V-tke-i-tet,-------M-l--r! V____ i_____ h____ M______ V-t-e i-t-t- h-r-a M-l-e-! -------------------------- Võtke istet, härra Müller! 0
Sėdėkite, pone Miuleri! Jää-- --tu--- -ä--- Mü-ler! J____ i______ h____ M______ J-ä-e i-t-m-, h-r-a M-l-e-! --------------------------- Jääge istuma, härra Müller! 0
Turėkite kantrybės! K--n-tu-t! K_________ K-n-a-u-t- ---------- Kannatust! 0
Neskubėkite! V-tke --dale--e--! V____ e_____ a____ V-t-e e-d-l- a-g-! ------------------ Võtke endale aega! 0
Palaukite minutėlę! O---k- ü-s-hetk! O_____ ü__ h____ O-d-k- ü-s h-t-! ---------------- Oodake üks hetk! 0
Būkite atsargus! O-g- --teva---ik! O___ e___________ O-g- e-t-v-a-l-k- ----------------- Olge ettevaatlik! 0
Ateikite laiku! Ol-e--äpn-! O___ t_____ O-g- t-p-e- ----------- Olge täpne! 0
Nebūkite kvailas! Ä-ge-olg- r-mal! Ä___ o___ r_____ Ä-g- o-g- r-m-l- ---------------- Ärge olge rumal! 0

Kinų kalba

Kinų kalba kalba daugiausia žmonių pasaulyje. Tačiau neegzistioja viena kinų kalba. Jų yra keletas. Visos jos priklauso kinų-tibetiečių kalboms. Iš viso apie 1,3 milijono žmonių kalba kinų kalba. Didžioji jų dalis gyvena Kinijoje ir Taivane. Taip pat yra šalių, kuriose gyvena kinų mažumos. Plačiausiai paplitusi kinų kalba yra standartinė kinų kalba. Ši aukšto lygio kalba taip pat vadinama mandarinų kalba. Mandarinų kalba yra oficiali kinijos kalba. Kitos kinų kalbos dažniausiai vadinamos dialektais. Mandarinų kalba taip pat kalbama Taivane ir Singapūre. Mandarinų kalba yra gimtoji 850-iai milijonų žmonių. Tačiau ji suprantama beveik kalbantiems kinų kalba. Dėl šios priežasties skirtingų dialektų atstovai susišneka būtent kinų kalba. Visi kinai naudoja tą pačią rašybos sistemą. Kinų rašybos forma yra nuo 4000 iki 5000 metų senumo. Todėl kinai turi seniausias literatūros tradicijas. Kitos Azijos kultūros skolinosi kinų rašybos formas. Kinų rašto simboliai daug sudėtingesni nei abėcėlinės sistemos. Tačiau šnekamoji kinų kalba nėra tokia sunki. Gramatiką galima išmokti gana lengvai. Todėl besimokantieji gana greitai juda į priekį. Ir vis daugiau atsiranda norinčiųjų išmokti kinų kalbą! Kaip užsienio kalba, kinų kalba tampa vis svarbesnė. Be to, kinų kalbos kursai yra siūlomi visur. Turėkite drąsos išmokti! Kinų kalba taps ateities kalba…