Pasikalbėjimų knygelė

lt Liepiamoji nuosaka 2   »   ca Imperatiu 2

90 [devyniasdešimt]

Liepiamoji nuosaka 2

Liepiamoji nuosaka 2

90 [noranta]

Imperatiu 2

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kataloniečių Žaisti Daugiau
Nusiskusk! A--i-a’-! A________ A-a-t-’-! --------- Afaita’t! 0
Nusiprausk! Ren---t! R_______ R-n-a-t- -------- Renta’t! 0
Susišukuok! Pen-in--t! P_________ P-n-i-a-t- ---------- Pentina’t! 0
Paskambink! Paskambinkite! Tr-ca! T-----’m! T_____ T________ T-u-a- T-u-u-’-! ---------------- Truca! Truqui’m! 0
Pradėk! Pradėkite! C--ença! C-menc-! C_______ C_______ C-m-n-a- C-m-n-i- ----------------- Comença! Comenci! 0
Liaukis! Liaukitės! P-ra- P-ri! P____ P____ P-r-! P-r-! ----------- Para! Pari! 0
Baik! Baikite! D--xa-h---D-i-i--o! D________ D________ D-i-a-h-! D-i-i-h-! ------------------- Deixa-ho! Deixi-ho! 0
Pasakyk tai! Pasakykite tai! D-g--s-ho----g-i-h-! D_________ D________ D-g-e---o- D-g-i-h-! -------------------- Digues-ho! Digui-ho! 0
Nupirk tai! Nupirkite tai! Co-----ho- Co-p---h-! C_________ C_________ C-m-r---o- C-m-r---o- --------------------- Compra-ho! Compri-ho! 0
Niekuomet / Niekada nebūk nesąžiningas! N--si--is-mai d-s--nest! N_ s_____ m__ d_________ N- s-g-i- m-i d-s-o-e-t- ------------------------ No siguis mai deshonest! 0
Niekuomet / Niekada nebūk įžūlus! N- sig-is --i m----ucat! N_ s_____ m__ m_________ N- s-g-i- m-i m-l-d-c-t- ------------------------ No siguis mai maleducat! 0
Niekuomet / Niekada nebūk nemandagus! N- -i------ai-desc-r---! N_ s_____ m__ d_________ N- s-g-i- m-i d-s-o-t-s- ------------------------ No siguis mai descortès! 0
Visuomet / Visada būk sąžiningas! S-gue---em-r-----est! S_____ s_____ h______ S-g-e- s-m-r- h-n-s-! --------------------- Sigues sempre honest! 0
Visuomet / Visada būk malonus! Si--e- --m--e-a--adable! S_____ s_____ a_________ S-g-e- s-m-r- a-r-d-b-e- ------------------------ Sigues sempre agradable! 0
Visuomet / Visada būk mandagus! S--u---se---e a-a--e! S_____ s_____ a______ S-g-e- s-m-r- a-a-l-! --------------------- Sigues sempre amable! 0
Grįžkite laimingai namo! B---via--e! B__ v______ B-n v-a-g-! ----------- Bon viatge! 0
Saugokite save! Saugokitės! Cui-e--vo-! C__________ C-i-e---o-! ----------- Cuideu-vos! 0
Netrukus vėl mus aplankykite! V---t---n-s una altra v-gad-! V__________ u__ a____ v______ V-s-t-u-n-s u-a a-t-a v-g-d-! ----------------------------- Visiteu-nos una altra vegada! 0

Kūdikiai gali išmokti gramatiką

Vaikai labai greitai užauga. Taip pat greitai jie ir mokosi! Kol kas dar turi būti ištirta, kaip vaikai mokosi. Mokymasis vyksta automatiškai. Vaikai nepastebi, kaip jie mokosi. Tačiau kasdien jie gali vis daugiau ir daugiau. Tai tampa akivaizdu vaikams mokantis kalbos. Pirmaisiais mėnesiaisi kūdikiai tik verkia. Po kelių mėnesių jie jau gali ištarti trumpus žodžius. Tuomet iš tų žodžių sukuriami sakiniai. Galiausiai vaikai ima kalbėti gimtąja kalba. Deja, bet suaugusieji mokosi kitaip. Pavyzdžiui, jiems reikia knygų ir kitos mokymosi medžiagos. Tik taip jie gali išmokti gramatikos. Kūdikiai išmoksta gramatikos būdami vos keturių mėnesių! Tyrėjai mokė vokiečių kūdikius užsienio gramatikos taisyklių. Jiems buvo garsiai grojami itališki sakiniai. Tie sakiniai turėjo tam tikras sintaktines struktūras. Maždaug penkiolika minučių kūdikiai klausėsi taisyklingų sakinių. Vėliau tie sakiniai vėl jiems buvo leidžiami. Tačiau šįkart keli sakiniai buvo netaisyklingi. Kūdikiams klausantis sakinių buvo matuojamos jo smegenų bangos. Taip tyrėjai galėjo nustatyti, kaip jų smegenys reagavo į sakinius. Ir buvo pastebėta, kad kūdikių smegenų aktyvumas skyrėsi. Nors jie ką tik buvo išmokę tos kalbos, jie pastebėdavo klaidas. Žinoma, kūdikiai nesupranta, kodėl kai kurie sakiniai yra neteisingi. Jie susitelkia ties fonetinėmis struktūromis. Tačiau to nepakanka norint išmokti kalbos – bent jau kūdikiams…