Žodynas
Išmok veiksmažodžių – korėjiečių

課税する
企業はさまざまな方法で課税されます。
Kazei suru
kigyō wa samazamana hōhō de kazei sa remasu.
과세하다
기업은 여러 가지 방법으로 과세된다.

運ぶ
カウボーイたちは馬で牛を運んでいます。
Hakobu
kaubōi-tachi wa uma de ushi o hakonde imasu.
몰다
카우보이들은 말로 소를 몰고 간다.

飛び乗る
牛が別のものに飛び乗った。
Tobinoru
ushi ga betsu no mono ni tobinotta.
뛰어올라가다
소가 다른 것 위로 뛰어올랐다.

先に行かせる
スーパーマーケットのレジで彼を先に行かせたいと思っている人は誰もいません。
Sakini ikaseru
sūpāmāketto no reji de kare o saki ni ika setai to omotte iru hito wa dare mo imasen.
앞지르게 하다
아무도 그를 슈퍼마켓 계산대에서 앞지르게 하고 싶어하지 않는다.

友達になる
二人は友達になりました。
Tomodachi ni naru
futari wa tomodachi ni narimashita.
친구가 되다
두 사람은 친구가 되었다.

印刷する
書籍や新聞が印刷されています。
Insatsu suru
shoseki ya shinbun ga insatsu sa rete imasu.
인쇄하다
책과 신문이 인쇄되고 있다.

持ってくる
配達員が食事を持ってきています。
Motte kuru
haitatsuin ga shokuji o motte kite imasu.
가져오다
배달원이 음식을 가져오고 있습니다.

順番が来る
待ってください、もうすぐ順番が来ます!
Junban ga kuru
mattekudasai, mōsugu junban ga kimasu!
차례를 얻다
제발 기다리세요, 곧 차례가 돌아올 것입니다!

失う
待って、あなたの財布を失くしましたよ!
Ushinau
matte, anata no saifu o shitsu ku shimashita yo!
잃다
기다려, 너 지갑을 잃어버렸어!

売る
商人たちは多くの商品を売っています。
Uru
shōnin-tachi wa ōku no shōhin o utte imasu.
팔다
상인들은 많은 상품을 팔고 있다.

入る
船が港に入っています。
Hairu
fune ga minato ni haitte imasu.
들어가다
배가 항구로 들어가고 있다.
