Sarunvārdnīca

lv Mājās   »   bn বাড়ীর চারপাশে

17 [septiņpadsmit]

Mājās

Mājās

১৭ [সতেরো]

17 [satērō]

বাড়ীর চারপাশে

bāṛīra cārapāśē

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu bengāļu Spēlēt Vairāk
Te ir mūsu māja. আমাদ-র -াড-ী এখ-ন--৷ আ___ বা_ এ__ ৷ আ-া-ে- ব-ড-ী এ-া-ে ৷ -------------------- আমাদের বাড়ী এখানে ৷ 0
b--īr--c------ē b_____ c_______ b-ṛ-r- c-r-p-ś- --------------- bāṛīra cārapāśē
Augšā ir jumts. উ----ছাদ ৷ উ__ ছা_ ৷ উ-র- ছ-দ ৷ ---------- উপরে ছাদ ৷ 0
b---r- -ārapā-ē b_____ c_______ b-ṛ-r- c-r-p-ś- --------------- bāṛīra cārapāśē
Lejā ir pagrabs. ন-চে-ত-ঘ--৷ নী_ ত___ ৷ ন-চ- ত-ঘ- ৷ ----------- নীচে তলঘর ৷ 0
ām---r---ā---ē-h--ē ā______ b___ ē_____ ā-ā-ē-a b-ṛ- ē-h-n- ------------------- āmādēra bāṛī ēkhānē
Aiz mājas ir dārzs. ব-ড়----ে--ে একট- বাগা- আ---৷ বা__ পে__ এ__ বা__ আ_ ৷ ব-ড-ী- প-ছ-ে এ-ট- ব-গ-ন আ-ে ৷ ----------------------------- বাড়ীর পেছনে একটা বাগান আছে ৷ 0
ā----ra --ṛ- ē-hā-ē ā______ b___ ē_____ ā-ā-ē-a b-ṛ- ē-h-n- ------------------- āmādēra bāṛī ēkhānē
Mājas priekšā nav ielas. বা---- --ম-ে-কো-- -াস্-া নে- ৷ বা__ সা__ কো_ রা__ নে_ ৷ ব-ড-ী- স-ম-ে ক-ন- র-স-ত- ন-ই ৷ ------------------------------ বাড়ীর সামনে কোনো রাস্তা নেই ৷ 0
ā-ād-r--bāṛī-ēkhānē ā______ b___ ē_____ ā-ā-ē-a b-ṛ- ē-h-n- ------------------- āmādēra bāṛī ēkhānē
Blakus mājai ir koki. বা---- ------ন-ক --ছ -ছ- ৷ বা__ পা_ অ__ গা_ আ_ ৷ ব-ড-ী- প-শ- অ-ে- গ-ছ আ-ে ৷ -------------------------- বাড়ীর পাশে অনেক গাছ আছে ৷ 0
u-arē--hā-a u____ c____ u-a-ē c-ā-a ----------- uparē chāda
Šeit ir mans dzīvoklis. এখান---মা- এ----ট----- ৷ এ__ আ__ এ______ ৷ এ-া-ে আ-া- এ-া-্-ম-ন-ট ৷ ------------------------ এখানে আমার এপার্টমেন্ট ৷ 0
upa-ē ---da u____ c____ u-a-ē c-ā-a ----------- uparē chāda
Šeit ir virtuve un vannas istaba. এ-া-- -া--ন--- --ং-ব--র--------ন-র,---স-খ--া--৷ এ__ রা____ এ_ বা___ (______ গো_____ ৷ এ-া-ে র-ন-ন-ঘ- এ-ং ব-থ-ু- (-্-া-ঘ-, গ-স-খ-ন-) ৷ ----------------------------------------------- এখানে রান্নাঘর এবং বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) ৷ 0
u-a-ē -h--a u____ c____ u-a-ē c-ā-a ----------- uparē chāda
Tur ir dzīvojamā istaba un guļamistaba. ওখ-ন-----া--ঘর--বং --বা- -র ৷ ও__ ব___ ঘ_ এ_ শো__ ঘ_ ৷ ও-া-ে ব-ব-র ঘ- এ-ং শ-ব-র ঘ- ৷ ----------------------------- ওখানে বসবার ঘর এবং শোবার ঘর ৷ 0
n--- --l-g---a n___ t________ n-c- t-l-g-a-a -------------- nīcē talaghara
Mājas durvis ir aizslēgtas. স-ম--র--র-- ---ধ আ-ে ৷ সা___ দ__ ব__ আ_ ৷ স-ম-ে- দ-জ- ব-্- আ-ে ৷ ---------------------- সামনের দরজা বন্ধ আছে ৷ 0
n-c- ---a--a-a n___ t________ n-c- t-l-g-a-a -------------- nīcē talaghara
Bet logi ir vaļā. কিন----জ---লা---ো -োল- --ে ৷ কি__ জা____ খো_ আ_ ৷ ক-ন-ত- জ-ন-ল-গ-ল- খ-ল- আ-ে ৷ ---------------------------- কিন্তু জানালাগুলো খোলা আছে ৷ 0
nī-ē-t-l---a-a n___ t________ n-c- t-l-g-a-a -------------- nīcē talaghara
Šodien ir karsts. আ-ক- গ-- -ড়ছ--৷ আ__ গ__ প__ ৷ আ-ক- গ-ম প-ছ- ৷ --------------- আজকে গরম পড়ছে ৷ 0
b--īra--ēc-an- ---ṭ- b-gā-a-āchē b_____ p______ ē____ b_____ ā___ b-ṛ-r- p-c-a-ē ē-a-ā b-g-n- ā-h- -------------------------------- bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
Mēs ejam dzīvojamā istabā. আমরা -স-া---র-------ি ৷ আ__ ব___ ঘ_ যা__ ৷ আ-র- ব-ব-র ঘ-ে য-চ-ছ- ৷ ----------------------- আমরা বসবার ঘরে যাচ্ছি ৷ 0
b-ṛ--- pē-h-nē -k-ṭ---āgā-a ā-hē b_____ p______ ē____ b_____ ā___ b-ṛ-r- p-c-a-ē ē-a-ā b-g-n- ā-h- -------------------------------- bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
Tur ir dīvāns un atpūtas krēsls. এ---ে--ক-ি-সো-- এব- ---------া আ---৷ এ__ এ__ সো_ এ_ আ_____ আ_ ৷ এ-া-ে এ-ট- স-ফ- এ-ং আ-া-ক-দ-র- আ-ে ৷ ------------------------------------ এখানে একটি সোফা এবং আরামকেদারা আছে ৷ 0
b--ī-a p--h--ē---a-ā---g--a -chē b_____ p______ ē____ b_____ ā___ b-ṛ-r- p-c-a-ē ē-a-ā b-g-n- ā-h- -------------------------------- bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
Sēdieties! অ-ুগ্র------ ----! অ____ ক__ ব___ অ-ু-্-হ ক-ে- ব-ু-! ------------------ অনুগ্রহ করে, বসুন! 0
bāṛīr---āman- -------s-----'i b_____ s_____ k___ r____ n___ b-ṛ-r- s-m-n- k-n- r-s-ā n-'- ----------------------------- bāṛīra sāmanē kōnō rāstā nē'i
Tur ir mans dators. ও-ানে--মা- -ম্পি-ট-- আছে-৷ ও__ আ__ ক_____ আ_ ৷ ও-া-ে আ-া- ক-্-ি-ট-র আ-ে ৷ -------------------------- ওখানে আমার কম্পিউটার আছে ৷ 0
b-ṛ-------ē------ gā--a --hē b_____ p___ a____ g____ ā___ b-ṛ-r- p-ś- a-ē-a g-c-a ā-h- ---------------------------- bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
Tur ir mana stereo iekārta. ও-ান- আ-----্--------ে ৷ ও__ আ__ স্___ আ_ ৷ ও-া-ে আ-া- স-ট-র-ও আ-ে ৷ ------------------------ ওখানে আমার স্টিরিও আছে ৷ 0
bā---- pā-- -nēk----c---āchē b_____ p___ a____ g____ ā___ b-ṛ-r- p-ś- a-ē-a g-c-a ā-h- ---------------------------- bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
Televizors ir gluži jauns. ট--- স---া-এ-----ে-ন-ু- ৷ টি_ সে__ এ___ ন__ ৷ ট-ভ- স-ট-া এ-ে-া-ে ন-ু- ৷ ------------------------- টিভি সেটটা একেবারে নতুন ৷ 0
b-ṛ-r- p-śē-a---- --ch- -c-ē b_____ p___ a____ g____ ā___ b-ṛ-r- p-ś- a-ē-a g-c-a ā-h- ---------------------------- bāṛīra pāśē anēka gācha āchē

Vārdi un leksika

Katrai valodai ir sava leksika. To sastāda noteikts vārdu skaits. Vārds - ta ir neatkarīga valodnieciska vienība. Vārdiem vienmēr ir atšķirīga nozīme. Tas tos nošķir no skaņām un zilbēm. Katrā valodā vārdu skaits ir savādāks. Angļu valodā, piemēram, ir ļoti daudz vārdu. Tā leksikas kategorijā ir pasaules čempions.. Mūsdienās angļu valodai ir vairāk kā viens miljons vārdu. Oksfordas vārdnīcā ir vairāk kā 600 000 vārdu. Ķīniešu, spāņu un krievu valodās to ir daudz mazāk. Valodas leksika ir atkarīga arī no tās vēstures. Angļu valoda ir daudzu citu valodu un kultūru ietekmēta. Tā rezultātā angļu valodas leksika ir ievērojami paplašinājusies. Bet vēl jo projām angļu valodas leksika tikai pieaug. Eksperti rēķina, ka katru dienu tiek pievienoti 15 jauni vārdi. To izcelsme pamatā meklējama jaunajos medijos. Te netiek skaitīta zinātniskā terminoloģija. Jo vienā ķīmijas terminoloģijā ir tūkstošiem vārdu. Gandrīz katrā valodā garie vārdi tiek lietoti mazāk kā īsie. Un lielākā daļa runātāju izmanto dažus vārdus. Tādēļ mēs izšķiramies starp aktīvo un pasīvo leksiku. Pie pasīvās leksikas pieder vārdi, kurus mēs saprotam. Bet mēs tos izmantojam ļoti reti vai nekad. Aktīvā leksika sastāv no vārdiem, kurus mēs izmantojam bieži. Vienkāršai sarunai vai sarakstei nepieciešami tikai daži vārdi. Angļu valodā priekš tā pietiek ar 400 vārdiem un 40 darbības vārdiem. Tādēļ neraizējieties, ja jūsu vārdu krājums ir ierobežots!