Kad ir nākamais vilciens uz Berlīni?
Ко-а тр----а след-и-----з--а -е--ин?
К___ т______ с_______ в__ з_ Б______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
Na---el-e-n--hk-----ni--a
N_ ʐ____________ s_______
N- ʐ-e-y-z-i-h-a s-a-i-z-
-------------------------
Na ʐyelyeznichka stanitza
Kad ir nākamais vilciens uz Berlīni?
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Na ʐyelyeznichka stanitza
Kad ir nākamais vilciens uz Parīzi?
К-га-тр--у-а с--д--от --- -а-Пари-?
К___ т______ с_______ в__ з_ П_____
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
Na-ʐ--lye-nichk--s-a-i-za
N_ ʐ____________ s_______
N- ʐ-e-y-z-i-h-a s-a-i-z-
-------------------------
Na ʐyelyeznichka stanitza
Kad ir nākamais vilciens uz Parīzi?
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Na ʐyelyeznichka stanitza
Kad ir nākamais vilciens uz Londonu?
Кога-------а с-едниот в-- -а -он--н?
К___ т______ с_______ в__ з_ Л______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
K-gu- tr-u-o-va---y---i----oz--a--yer---?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Kad ir nākamais vilciens uz Londonu?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Cikos ir nākamais vilciens uz Varšavu?
Во ко--- -а--т--р--у---в-з-т -а Варш-в-?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
K--u- t----oo-- --ye-nio----z-za------i-?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Cikos ir nākamais vilciens uz Varšavu?
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Cikos ir nākamais vilciens uz Stokholmu?
В---ол---ч--о- трг-ува в-зо- за Сток-ол-?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
Ko--- --g--oo-- ---e--i-t v-z--- B--rli-?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Cikos ir nākamais vilciens uz Stokholmu?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Cikos ir nākamais vilciens uz Budapeštu?
В- --лк---асо- т-гн--а--о-о---а-Бу---пе---?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
K-gua-t--u---va-sly-----t--o--za P-r-z?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Cikos ir nākamais vilciens uz Budapeštu?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Es vēlos biļeti uz Madridi.
Ја--би са--л-/ с-к-л--е-ен --л-------а-р--.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Ko-ua----u--o-a-----d-i---v-- -a-Pa-iz?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Es vēlos biļeti uz Madridi.
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Es vēlos biļeti uz Prāgu.
Ј-с-би ----л - са-ал- -д-н --л----а -----.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
K--u------n---a-----dniot-vo------a-iz?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Es vēlos biļeti uz Prāgu.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Es vēlos biļeti uz Berni.
Ј-с би-сакал - -----а-еде- билет-з- --р-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
K-g-a---g-noo-a s--e--i-- voz--- -on---?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Es vēlos biļeti uz Berni.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Cikos vilciens pienāk Vīnē?
К-г- при-т-гнува -о--- в--В-е-а?
К___ п__________ в____ в_ В_____
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
K-------g---ov-----e-nio--voz-z---ond-n?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Cikos vilciens pienāk Vīnē?
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Cikos vilciens pienāk Maskavā?
К-га -ри----н-ва во--- ---М-сква?
К___ п__________ в____ в_ М______
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
K-g-a--rguno--a--l-e-n-----oz -- -on---?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Cikos vilciens pienāk Maskavā?
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Cikos vilciens pienāk Amsterdamā?
К-г- пр-ст---ув- в--о------------а-?
К___ п__________ в____ в_ А_________
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
Vo--ol-o--ch-sot--r---o--- v--ot--- Va-----a?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Cikos vilciens pienāk Amsterdamā?
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Vai man ir jāpārsēžas?
Д----мор---да с- п-е--ч-вам?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
Vo--o--oo --as-t trg-n-o-- --z-t--- V--sha-a?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Vai man ir jāpārsēžas?
Дали морам да се прекачувам?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
No kura ceļa atiet vilciens?
О----- пер-н т-г--в- --зо-?
О_ к__ п____ т______ в_____
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
Vo--o-k-o c--s-t-t--un-ov- -ozo- -a--a------?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
No kura ceļa atiet vilciens?
Од кој перон тргнува возот?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Vai vilcienā ir guļamvagons?
И-а ли -агон за сп---е--- --з-т?
И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
V- kolko- --a-o- trg-n---- v-zo- -a-S-okkh---?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Vai vilcienā ir guļamvagons?
Има ли вагон за спиење во возот?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Es vēlos biļeti uz Briseli tikai turp.
Б--с---л----а---а---мо-з----т--ањ---о--------аве- за -рис--.
Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
V- -ol-o- c--so--t--un-ov- ---o--z- -t---h-l-?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Es vēlos biļeti uz Briseli tikai turp.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Es vēlos biļeti atpakaļbraucienam no Kopenhāgenas.
Би са----/ -ак-ла--ден-п-вра-ен--и--- за Ко--нхаге-.
Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
Vo k-l----c---ot------oo-- -o-o--z- --o-----m?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Es vēlos biļeti atpakaļbraucienam no Kopenhāgenas.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Cik maksā vieta guļamvagonā?
К-лк--чин- ед-- м-с-- в- -а----- з-------е?
К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
Vo ko--o--chas-----g-n--va---zot -a -ood--p--s-t-?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Cik maksā vieta guļamvagonā?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?