Sarunvārdnīca

lv Auto avārija   »   ca Avaries del cotxe

39 [trīsdesmit deviņi]

Auto avārija

Auto avārija

39 [trenta-nou]

Avaries del cotxe

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu katalāņu Spēlēt Vairāk
Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija? O- ---la -----n------s-----ima? O_ é_ l_ b________ m__ p_______ O- é- l- b-n-i-e-a m-s p-ò-i-a- ------------------------------- On és la benzinera més pròxima? 0
Manai mašīnai ir caura riepa. T-n- -n- --d--p-nx---. T___ u__ r___ p_______ T-n- u-a r-d- p-n-a-a- ---------------------- Tinc una roda punxada. 0
Vai Jūs varat apmainīt riteni? Em--o-e- ---vi-r -l pn--m-ti-? E_ p____ c______ e_ p_________ E- p-d-u c-n-i-r e- p-e-m-t-c- ------------------------------ Em podeu canviar el pneumàtic? 0
Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas. N-----i------pa--ll -e --t-es-----ièse-. N________ u_ p_____ d_ l_____ d_ d______ N-c-s-i-o u- p-r-l- d- l-t-e- d- d-è-e-. ---------------------------------------- Necessito un parell de litres de dièsel. 0
Man vairs nav benzīna. Ja n------ -é- -----na. J_ n_ t___ m__ b_______ J- n- t-n- m-s b-n-i-a- ----------------------- Ja no tinc més benzina. 0
Vai Jums ir rezerves kanna degvielai? Que------ ---b---? Q__ t____ u_ b____ Q-e t-n-u u- b-d-? ------------------ Que teniu un bidó? 0
Kur es te varētu piezvanīt? O- -uc -ru---? O_ p__ t______ O- p-c t-u-a-? -------------- On puc trucar? 0
Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai. Nec-s--t--una g-u-. N________ u__ g____ N-c-s-i-o u-a g-u-. ------------------- Necessito una grua. 0
Es meklēju remontdarbnīcu. B-s-o u- -all--. B____ u_ t______ B-s-o u- t-l-e-. ---------------- Busco un taller. 0
Ir noticis satiksmes negadījums. S’h- p--duït--n-a---d-n-. S___ p______ u_ a________ S-h- p-o-u-t u- a-c-d-n-. ------------------------- S’ha produït un accident. 0
Kur ir tuvākais telefons? O---- e---el-fon-més-pr---m? O_ é_ e_ t______ m__ p______ O- é- e- t-l-f-n m-s p-ò-i-? ---------------------------- On és el telèfon més pròxim? 0
Vai Jums ir līdzi mobilais telefons? Que té ---tel---n-mòbil? Q__ t_ u_ t______ m_____ Q-e t- u- t-l-f-n m-b-l- ------------------------ Que té un telèfon mòbil? 0
Mums ir nepieciešama palīdzība. N-----i--m---u--. N_________ a_____ N-c-s-i-e- a-u-a- ----------------- Necessitem ajuda. 0
Izsauciet ārstu! Truqueu - u--me-g-! T______ a u_ m_____ T-u-u-u a u- m-t-e- ------------------- Truqueu a un metge! 0
Izsauciet policiju! Tr-q-e- --------ic-a! T______ a l_ p_______ T-u-u-u a l- p-l-c-a- --------------------- Truqueu a la policia! 0
Jūsu dokumentus, lūdzu! E-s--a---s, -- -----a-. E__ p______ s_ u_ p____ E-s p-p-r-, s- u- p-a-. ----------------------- Els papers, si us plau. 0
Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu! E---o-t-e -ermí- de-cond--r- -i -s-----. E_ v_____ p_____ d_ c_______ s_ u_ p____ E- v-s-r- p-r-í- d- c-n-u-r- s- u- p-a-. ---------------------------------------- El vostre permís de conduir, si us plau. 0
Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu! L- -oc-m---ació --l ---icle---- ----lau. L_ d___________ d__ v_______ s_ u_ p____ L- d-c-m-n-a-i- d-l v-h-c-e- s- u- p-a-. ---------------------------------------- La documentació del vehicle, si us plau. 0

Mazuļa lingvistiskais talants

Jau pirms mazuļi iemācas runāt, tie daudz zina par valodu. To ir pierādījuši vairāki eksperimenti. Bērnu attīstība ir novērota īpašās mazuļu laboratorijās. Arī, kā bērni apgūst valodu, ir izpētīts. Mazuļi ir daudz inteliģentāki nekā mēs līdz šim esam uzskatījuši. Pat 6 mēnešu vecumā tiem jau ir vairakas valodnieciskās prasmes. Piemēram, viņi var atšķirt savu dzimto valodu. Franču un vāciešu mazuļi uz dažādiem toņiem reaģē savādāk. Dažādi uzsvari atspoguļojas dažādā uzvedībā. Mazuļiem ir to valodas sajūta. Ļoti mazi bērni var iegaumēt vairākus vārdus. Vecākiem ir liela loma bērna valodas attīstībā. Jo, pēc dzemdībām, mazuļiem nepieciešams tiešs kontakts. Tie vēlas sazināties ar mammu un tēti. Un savstarpējai saziņai jābū pozitīvai. Vecākiem vajadzētu būt mierīgiem, kad tie runā ar savu mazuli. Un nav pareizi arī reti ar viņiem aprunāties. Sterss un klusums var negatīvi ietekmēt mazuli. To valodas attīstība var tikt negatīvi ietekmēta. Mazulis sāk mācīties jau esot mātes miesās. Tie reaģē uz runu jau pirms dzimšanas. Viņi spēj precīzi uztvert akustiskos signālus. Pēc piedzimšanas viņi spēj atpazīt šos signālus. Vēl nedzimuši bērni var iemācīties valodas ritmu. Mazuļi var sadzirdēt mātes balsi atrodoties dzemdē. Tātad jūs varat pat sarunāties ar nedzimušu bērnu. Bet jums nevajadzētu pārcensties… Bērniem būs diezgan daudz laika mācīties pēc dzimšanas!