Sarunvārdnīca

lv Zooloģiskajā dārzā   »   ro La gradina zoologică

43 [četrdesmit trīs]

Zooloģiskajā dārzā

Zooloģiskajā dārzā

43 [patruzeci şi trei]

La gradina zoologică

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu rumāņu Spēlēt Vairāk
Tur ir zooloģiskais dārzs. A-----------r-di-- z--l-gi-ă. A____ e___ g______ z_________ A-o-o e-t- g-ă-i-a z-o-o-i-ă- ----------------------------- Acolo este grădina zoologică. 0
Tur ir žirafes. A---o s-nt-g--a---e. A____ s___ g________ A-o-o s-n- g-r-f-l-. -------------------- Acolo sunt girafele. 0
Kur ir lāči? Un-e ---- -rşii? U___ s___ u_____ U-d- s-n- u-ş-i- ---------------- Unde sunt urşii? 0
Kur ir ziloņi? Un-e s-nt---e--nţ-i? U___ s___ e_________ U-d- s-n- e-e-a-ţ-i- -------------------- Unde sunt elefanţii? 0
Kur ir čūskas? U--e sunt-şe-pii? U___ s___ ş______ U-d- s-n- ş-r-i-? ----------------- Unde sunt şerpii? 0
Kur ir lauvas? Unde --n------? U___ s___ l____ U-d- s-n- l-i-? --------------- Unde sunt leii? 0
Man ir fotoaparāts. Am un-a-ar-t fo--. A_ u_ a_____ f____ A- u- a-a-a- f-t-. ------------------ Am un aparat foto. 0
Man ir arī filmēšanas kamera. Am----- c--eră -- fi---t. A_ ş_ o c_____ d_ f______ A- ş- o c-m-r- d- f-l-a-. ------------------------- Am şi o cameră de filmat. 0
Kur ir baterija? Unde ---e-- --te---? U___ e___ o b_______ U-d- e-t- o b-t-r-e- -------------------- Unde este o baterie? 0
Kur ir pingvīni? U-----unt-p---ui-ii? U___ s___ p_________ U-d- s-n- p-n-u-n-i- -------------------- Unde sunt pinguinii? 0
Kur ir ķenguri? Un-- ---- ca--ur--? U___ s___ c________ U-d- s-n- c-n-u-i-? ------------------- Unde sunt cangurii? 0
Kur ir degunradži? Unde s-nt--i-----i-? U___ s___ r_________ U-d- s-n- r-n-c-r-i- -------------------- Unde sunt rinocerii? 0
Kur ir tualete? U--e este o --ale-ă? U___ e___ o t_______ U-d- e-t- o t-a-e-ă- -------------------- Unde este o toaletă? 0
Tur ir kafejnīca. Ac-lo e--e-o-cafe-e-. A____ e___ o c_______ A-o-o e-t- o c-f-n-a- --------------------- Acolo este o cafenea. 0
Tur ir restorāns. A--l- es-e-u---es-a--a-t. A____ e___ u_ r__________ A-o-o e-t- u- r-s-a-r-n-. ------------------------- Acolo este un restaurant. 0
Kur ir kamieļi? U--- sun--căm--el-? U___ s___ c________ U-d- s-n- c-m-l-l-? ------------------- Unde sunt cămilele? 0
Kur ir gorillas un zebras? U-de sun- gorile-- ----ebr---? U___ s___ g_______ ş_ z_______ U-d- s-n- g-r-l-l- ş- z-b-e-e- ------------------------------ Unde sunt gorilele şi zebrele? 0
Kur ir tīģeri un krokodili? Unde --nt tig-i---- -roc-d-l--? U___ s___ t_____ ş_ c__________ U-d- s-n- t-g-i- ş- c-o-o-i-i-? ------------------------------- Unde sunt tigrii şi crocodilii? 0

Basku valoda

Spānijā ir četras atzītas valodas. Tās ir spāņu, kataloniešu, galisiešu un basku valodas. Basku valoda ir vienīgā bez latīņu saknēm. Šajā valodā runā Spānijas -Francijas robežas apgabalā. Basku valodā runā ap 800 000 iedzīvotāju. Basku valoda tiek uzskatīta par vienu no vecākajām Eiropas valodām. Bet šīs valodas izcelsme vēl nav zināma. Tādēļ valodniekiem basku valoda paliek neatminēta mīkla. Basku valoda arī ir vienīgā izolētā valoda Eiropā. Tas nozīmē, ka tai nav ģenētisku saistību ar citām valodām. Iemesls tam varētu būt tās ģeogrāfiskais novietojums. Dēļ kalniem un piekrastes, baski vienmēr dzīvojuši atsevišķi. Tādā vediā, tā izdzīvoja pat pēc indoeiropiešu iebrukumiem. Jēdziens baskques cēlies no latīņu valodas vascones. Baski sevi dēvē par Euskaldunak , jeb basku valodā runājošie. Tas parāda, cik ļoti viņi sevi identificē ar savu valodu Euskara . Euskara galvenokārt nodota orāli. Tādēļ pastāv ļoti maz pierakstītās literatūras. Valoda vēl nav pilnībā standartizēta. Lielākā daļa basku ir divvalodīgi vai daudzvalodīgi. Bet viņi arī uztur basku valodu. Jo basku reģions ir neatkarīgs reģions. Tas veicina valodas politiku un kulturālās programas. Bērni var izvēlēties star basku vai spāņu izglītību. Pastāv arī vairāki tipiski basku sporta veidi. Tā šķiet, ka basku kultūrai un valodai ir nākotne. Starpcitu, visā pasaule zināms viens basku vārds. Tas ir ‘ El Che ’ uzvārds - …jā, pareizi, Guevara .