Tur ir zooloģiskais dārzs.
வ-----க-்-அங--ு--ரு-்----ு.
வி_____ அ__ இ______
வ-ல-்-க-் அ-்-ு இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது.
0
vi---kuk -ā--i--c-l--yil
v_______ k_____ c_______
v-l-ṅ-u- k-ṭ-i- c-l-i-i-
------------------------
vilaṅkuk kāṭcic cālaiyil
Tur ir zooloģiskais dārzs.
விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது.
vilaṅkuk kāṭcic cālaiyil
Tur ir žirafes.
ஒ-்-ை-்----ங்-ிகள---ங-----ருக்கின்றன.
ஒ_________ அ__ இ_______
ஒ-்-ை-்-ி-ி-்-ி-ள- அ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------------------
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன.
0
vi--ṅk-- kā--i---āl-iy-l
v_______ k_____ c_______
v-l-ṅ-u- k-ṭ-i- c-l-i-i-
------------------------
vilaṅkuk kāṭcic cālaiyil
Tur ir žirafes.
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன.
vilaṅkuk kāṭcic cālaiyil
Kur ir lāči?
க-டிக-்----க- இருக-------?
க____ எ__ இ_______
க-ட-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
--------------------------
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
v-l-ṅ-akam a-k--ir--------.
v_________ a___ i__________
v-l-ṅ-a-a- a-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
Kur ir lāči?
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன?
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
Kur ir ziloņi?
ய--ைகள- எங்கே--ர-க-க-ன---?
யா___ எ__ இ_______
ய-ன-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
--------------------------
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
v-l-ṅ-ak---aṅku ---kk-ṟ---.
v_________ a___ i__________
v-l-ṅ-a-a- a-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
Kur ir ziloņi?
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன?
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
Kur ir čūskas?
பா-்---ள- எங-கே ----்--ன்-ன?
பா____ எ__ இ_______
ப-ம-ப-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
----------------------------
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
v-l---a-am---k- --uk-iṟatu.
v_________ a___ i__________
v-l-ṅ-a-a- a-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
Kur ir čūskas?
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன?
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
Kur ir lauvas?
ச-ங்-ங--ள---ங்---இருக-கி-்-ன?
சி_____ எ__ இ_______
ச-ங-க-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Oṭṭa-c--v-ṅk---ḷ ---ē --uk---ṟaṉ-.
O_______________ a___ i___________
O-ṭ-i-c-v-ṅ-i-a- a-k- i-u-k-ṉ-a-a-
----------------------------------
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
Kur ir lauvas?
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
Man ir fotoaparāts.
என்----- ஒ-- --ம-ா/-பு---்படக--ர--ி-இரு---ிறது.
எ____ ஒ_ கா___ பு________ இ______
எ-்-ி-ம- ஒ-ு க-ம-ா- ப-க-ப-ப-க-க-ு-ி இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------------------
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது.
0
O--ai-c--iṅk--a-------iru-ki-ṟaṉ-.
O_______________ a___ i___________
O-ṭ-i-c-v-ṅ-i-a- a-k- i-u-k-ṉ-a-a-
----------------------------------
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
Man ir fotoaparāts.
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது.
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
Man ir arī filmēšanas kamera.
என-ன--ம- ஒர- -ிட-யோ --மர--------படம்பத--்---் --ுவ- க-----ுக-க-றத-.
எ____ ஒ_ வி__ கா___ நி__________ க__ கூ_ இ______
எ-்-ி-ம- ஒ-ு வ-ட-ய- க-ம-ா- ந-ழ-்-ட-்-த-க-க-ம- க-ு-ி க-ட இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------------------------------------------------
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது.
0
Oṭ-ai-c-v-ṅ-i-aḷ----- -r-kki--a-a.
O_______________ a___ i___________
O-ṭ-i-c-v-ṅ-i-a- a-k- i-u-k-ṉ-a-a-
----------------------------------
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
Man ir arī filmēšanas kamera.
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது.
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
Kur ir baterija?
பா-்--- -ின்கலன--எ--கு --டைக்கும-?
பா___ மி____ எ__ கி_____
ப-ட-ட-ி ம-ன-க-ன- எ-்-ு க-ட-க-க-ம-?
----------------------------------
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்?
0
K--aṭikaḷ eṅ-- -r--k------?
K________ e___ i___________
K-r-ṭ-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir baterija?
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்?
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir pingvīni?
பெங--வின-கள- -ங்க----ு-்க-ன்--?
பெ______ எ__ இ_______
ப-ங-ு-ி-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------------
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
K-ra--k---eṅ-ē iru---ṉṟ---?
K________ e___ i___________
K-r-ṭ-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir pingvīni?
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir ķenguri?
கங்-ா----கள் எ-்-ே-இர-----ன--ன?
க______ எ__ இ_______
க-்-ா-ு-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------------
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
K-ra--kaḷ eṅkē-ir--k-ṉ---a?
K________ e___ i___________
K-r-ṭ-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir ķenguri?
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir degunradži?
காண-டா-ிரு-ங--ள----்-ே -ர-க-கின்--?
கா________ எ__ இ_______
க-ண-ட-ம-ர-க-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------------
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Yāṉ--k---e-k---ru---ṉṟaṉa?
Y_______ e___ i___________
Y-ṉ-i-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir degunradži?
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir tualete?
க--வ-----்கே-இ-ுக---ற--?
க___ எ__ இ______
க-ி-ற- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த-?
------------------------
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது?
0
Yā-aik---eṅkē ---kkiṉṟ-ṉ-?
Y_______ e___ i___________
Y-ṉ-i-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir tualete?
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது?
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Tur ir kafejnīca.
அ-- --்கு-----சி--று---ிச-ச-லை -ர--்க-றத-.
அ_ அ__ ஒ_ சி_______ இ______
அ-ோ அ-்-ு ஒ-ு ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------------
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது.
0
Y----k-- e-kē -r---i-ṟ-ṉ-?
Y_______ e___ i___________
Y-ṉ-i-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Tur ir kafejnīca.
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது.
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Tur ir restorāns.
அ-- அங்-- ஓ-- உணவகம- -ர-க்-ிறது.
அ_ அ__ ஓ_ உ____ இ______
அ-ோ அ-்-ு ஓ-் உ-வ-ம- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது.
0
P--pu--ḷ--ṅ---iru-kiṉṟ---?
P_______ e___ i___________
P-m-u-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Tur ir restorāns.
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது.
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir kamieļi?
ஒ-்ட-ங---்--ங-------க்-ி----?
ஒ______ எ__ இ_______
ஒ-்-க-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Pā--uk-ḷ -ṅ-- -rukk--ṟ---?
P_______ e___ i___________
P-m-u-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir kamieļi?
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir gorillas un zebras?
க-ரி-----்கு-ங-கு-ள-ம்-வர-க----ிரைகள-ம---ங-கே இ-ுக-க-ன்-ன?
கொ___________ வ________ எ__ இ_______
க-ர-ல-ல-க-க-ர-்-ு-ள-ம- வ-ி-்-ு-ி-ை-ள-ம- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
----------------------------------------------------------
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Pā-p---- -ṅ-ē--r-----ṟ---?
P_______ e___ i___________
P-m-u-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir gorillas un zebras?
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir tīģeri un krokodili?
ப----ள--் -ு-லை---ம்--ங்----ருக-கின்--?
பு____ மு_____ எ__ இ_______
ப-ல-க-ு-் ம-த-ை-ள-ம- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
---------------------------------------
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Ciṅk--ka---ṅ---i-u-k-ṉ-a-a?
C________ e___ i___________
C-ṅ-a-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Ciṅkaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir tīģeri un krokodili?
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
Ciṅkaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?