Sarunvārdnīca

lv Jūtas   »   ru Чувства

56 [piecdesmit seši]

Jūtas

Jūtas

56 [пятьдесят шесть]

56 [pyatʹdesyat shestʹ]

Чувства

Chuvstva

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu krievu Spēlēt Vairāk
vēlēties Хо-е-ь Х_____ Х-т-т- ------ Хотеть 0
C----tva C_______ C-u-s-v- -------- Chuvstva
Mēs vēlamies. М- х---м. М_ х_____ М- х-т-м- --------- Мы хотим. 0
C--vs--a C_______ C-u-s-v- -------- Chuvstva
Mēs nevēlamies. Мы не--о--м. М_ н_ х_____ М- н- х-т-м- ------------ Мы не хотим. 0
K-ot--ʹ K______ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
baidīties Боя---я Б______ Б-я-ь-я ------- Бояться 0
K--te-ʹ K______ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
Es baidos. Я бою-ь. Я б_____ Я б-ю-ь- -------- Я боюсь. 0
K-o---ʹ K______ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
Es nebaidos. Я не ----ь. Я н_ б_____ Я н- б-ю-ь- ----------- Я не боюсь. 0
M- ---tim. M_ k______ M- k-o-i-. ---------- My khotim.
būt laikam Им-ть вре-я И____ в____ И-е-ь в-е-я ----------- Иметь время 0
M- khoti-. M_ k______ M- k-o-i-. ---------- My khotim.
Viņam ir laiks. У не-о ест- --емя. У н___ е___ в_____ У н-г- е-т- в-е-я- ------------------ У него есть время. 0
M--kh-t-m. M_ k______ M- k-o-i-. ---------- My khotim.
Viņam nav laika. У н-г- нет--р-ме--. У н___ н__ в_______ У н-г- н-т в-е-е-и- ------------------- У него нет времени. 0
M-----kh--i-. M_ n_ k______ M- n- k-o-i-. ------------- My ne khotim.
būt garlaicīgi Скуча-ь С______ С-у-а-ь ------- Скучать 0
My n--k--t--. M_ n_ k______ M- n- k-o-i-. ------------- My ne khotim.
Viņai ir garlaicīgi. Е- -к---о. Е_ с______ Е- с-у-н-. ---------- Ей скучно. 0
My-n- ----im. M_ n_ k______ M- n- k-o-i-. ------------- My ne khotim.
Viņai nav garlaicīgi. Ей--е с-учно. Е_ н_ с______ Е- н- с-у-н-. ------------- Ей не скучно. 0
B-y-t-s-a B________ B-y-t-s-a --------- Boyatʹsya
būt izsalkušam Б--- г--о-----ой) Б___ г___________ Б-т- г-л-д-ы-(-й- ----------------- Быть голодным(ой) 0
B-ya--s-a B________ B-y-t-s-a --------- Boyatʹsya
Vai Jūs esat izsalkuši? Вы ----дные? В_ г________ В- г-л-д-ы-? ------------ Вы голодные? 0
B-y-tʹ--a B________ B-y-t-s-a --------- Boyatʹsya
Vai Jūs neesat izsalkuši? Вы-не --л---ые? В_ н_ г________ В- н- г-л-д-ы-? --------------- Вы не голодные? 0
Ya --y--ʹ. Y_ b______ Y- b-y-s-. ---------- Ya boyusʹ.
būt izslāpušam Х---ть -ить Х_____ п___ Х-т-т- п-т- ----------- Хотеть пить 0
Y- -oy---. Y_ b______ Y- b-y-s-. ---------- Ya boyusʹ.
Viņi ir izslāpuši. Он---от---пи-ь. О__ х____ п____ О-и х-т-т п-т-. --------------- Они хотят пить. 0
Ya-boyu--. Y_ b______ Y- b-y-s-. ---------- Ya boyusʹ.
Viņi nav izslāpuši. О-и-н- х-тят-п-ть. О__ н_ х____ п____ О-и н- х-т-т п-т-. ------------------ Они не хотят пить. 0
Ya -- -oy--ʹ. Y_ n_ b______ Y- n- b-y-s-. ------------- Ya ne boyusʹ.

Slepenās valodas

Ar valodām mēs vēlamies izpaust to, ko mēs domājam un jūtam. Tāēļ spartane ir valodas vissvarīgākais nolūks. Bet daži cilvēki nevēlas, lai visi to saprastu. Tādā gadījumā viņi izgudro slepenas valodas. Slepenās valodas tūkstošiem gadu ir fascinējušas cilvēkus. Piemēram, Jūlijam Cēzaram bija pašam sava slepenā valoda. Viņš izsūtīja šifrētas vēstules uz visiem savas impērijas reģioniem. Viņa ienaidnieki nespēja izlasīt šifrētās ziņas. Slepenās valodas ir aizsargāta saziņa. Ar slepenajām valodām mēs sevi atšķiram no pārējiem. Ar to mēs parādam, ka mēs piederam noslēgtai grupai. Pastāv vairāki iemesli, kādēļ mēs izmantojam slepenas valodas. Mīlnieki vienmēr sarakstījušies ar šifrētām vēstulēm. Noteiktām profesionālajām grupām arī ir sava valoda. Tapat pastāv valodas burvjiem, zagļiem un biznesmeņiem. Bet lielākoties, slepenās valodas tiek izmantotas politiskiem iemesliem. Gandrīz katrā karā tika izmantotas šifrētas vēstules. Militārajiem un inteliģences dienestiem ir pašiem savi slepeno valodu eksperti. Kriptogrāfija ir šifrēšanas zinātne. Mūsdienu kodi ir sarežģītas matemātiskās formulas. Bet tās ir ļoti sarežģīti atšifrēt. Mūsu dzīves nav iedomājamas bez šifrētajām valodām. Mūsdienās šifrēta informācija tiek izmantota visur. Kredītkartes un e-pasti - viss darbojas ar kodiem. Jo īpaši bērniem slepenās valodas šķiet aizraujošas. Viņi mīl apmainīties ar draugiem ar slepenām vēstulēm. Slepenās valodas pat ir noderīgas bērnu attīstībai… Tās attīsta radošumu un valodas izjūtu!