Vārdu krājums

Uzziniet apstākļa vārdus – persiešu

cms/adverbs-webp/154535502.webp
ಶೀಘ್ರವಾಗಿ
ಇಲ್ಲಿ ಶೀಘ್ರವಾಗಿ ಒಂದು ವಾಣಿಜ್ಯ ಕಟ್ಟಡ ತೆರೆಯಲಾಗುವುದು.
Śīghravāgi
illi śīghravāgi ondu vāṇijya kaṭṭaḍa tereyalāguvudu.
เร็ว ๆ นี้
อาคารพาณิชย์จะถูกเปิดที่นี่เร็ว ๆ นี้
cms/adverbs-webp/101665848.webp
ಯಾಕೆ
ಅವನು ನನಗೆ ಊಟಕ್ಕೆ ಕರೆಯುತ್ತಾನೆ ಯಾಕೆ?
Yāke
avanu nanage ūṭakke kareyuttāne yāke?
ทำไม
เขาเชิญฉันไปรับประทานอาหารเย็นทำไม?
cms/adverbs-webp/71970202.webp
ಸಹಾ
ಅವಳು ಸಹಾ ತನಸಾಗಿದ್ದಾಳೆ.
Sahā
avaḷu sahā tanasāgiddāḷe.
ค่อนข้าง
เธอผอมแบบค่อนข้าง
cms/adverbs-webp/164633476.webp
ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ
ಅವರು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸಂಧಿಸಿದರು.
Mattom‘me
avaru mattom‘me sandhisidaru.
อีกครั้ง
พวกเขาเจอกันอีกครั้ง
cms/adverbs-webp/131272899.webp
ಕೇವಲ
ಬೆಂಚಿನ ಮೇಲೆ ಕೇವಲ ಒಂದು ಮನುಷ್ಯ ಕೂತಿದ್ದಾನೆ.
Kēvala
ben̄cina mēle kēvala ondu manuṣya kūtiddāne.
เพียง
มีเพียงชายคนหนึ่งนั่งบนม้านั่ง
cms/adverbs-webp/3783089.webp
ಎಲ್ಲಿಗೆ
ಪ್ರಯಾಣ ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದೆ?
Ellige
prayāṇa ellige hōguttide?
ไปที่ไหน
การเดินทางกำลังไปที่ไหน?
cms/adverbs-webp/138692385.webp
ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ
ಒಂದು ಮೊಲ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಮರೆತಿದೆ.
Elliyādarū
ondu mola elliyādarū maretide.
ที่ใดที่หนึ่ง
กระต่ายซ่อนตัวที่ใดที่หนึ่ง
cms/adverbs-webp/166784412.webp
ವೇಳೆವೇಳೆಯಲ್ಲಿ
ನೀವು ಕಂಪನಿಗಳಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಹಣವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಾ?
Vēḷevēḷeyalli
nīvu kampanigaḷalli ellā haṇavannu kaḷedukoṇḍiddīrā?
เคย
คุณเคยสูญเสียเงินทั้งหมดในหุ้นหรือไม่?
cms/adverbs-webp/57758983.webp
ಅರ್ಧವಾಗಿ
ಗಾಜು ಅರ್ಧವಾಗಿ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ.
Ardhavāgi
gāju ardhavāgi khāliyāgide.
ครึ่ง
แก้วมีน้ำครึ่ง
cms/adverbs-webp/141785064.webp
ಶೀಘ್ರವಾಗಿ
ಅವಳು ಶೀಘ್ರವಾಗಿ ಮನೆಗೆ ಹೋಗಬಹುದು.
Śīghravāgi
avaḷu śīghravāgi manege hōgabahudu.
เร็ว ๆ นี้
เธอสามารถกลับบ้านได้เร็ว ๆ นี้
cms/adverbs-webp/99516065.webp
ಮೇಲೆ
ಅವನು ಪರ್ವತವನ್ನು ಮೇಲೆ ಹತ್ತುತ್ತಾನೆ.
Mēle
avanu parvatavannu mēle hattuttāne.
ขึ้น
เขาปีนเขาขึ้น
cms/adverbs-webp/145004279.webp
ಎಲ್ಲಿಗೂ ಇಲ್ಲ
ಈ ಹಾದಿಗಳು ಎಲ್ಲಿಗೂ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ.
Elligū illa
ī hādigaḷu elligū hōguvudilla.
ไม่มีที่ไป
เส้นทางนี้นำไปสู่ไม่มีที่ไป