Разговорник

mk Во куќа   »   be У доме

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

17 [семнаццаць]

17 [semnatstsats’]

У доме

U dome

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. Во-- н-ш -о-. В___ н__ д___ В-с- н-ш д-м- ------------- Вось наш дом. 0
U dome U d___ U d-m- ------ U dome
Горе е покривот. Навер-е-–-да-. Н______ – д___ Н-в-р-е – д-х- -------------- Наверсе – дах. 0
U d-me U d___ U d-m- ------ U dome
Долу е подрумот. Ун----- ---в-л. У____ – п______ У-і-е – п-д-а-. --------------- Унізе – падвал. 0
V-s- n-s--dom. V___ n___ d___ V-s- n-s- d-m- -------------- Vos’ nash dom.
Позади куќата има градина. За---мам------. З_ д____ – с___ З- д-м-м – с-д- --------------- За домам – сад. 0
Vos- -as- ---. V___ n___ d___ V-s- n-s- d-m- -------------- Vos’ nash dom.
Пред куќата нема улица. П---- -омам н--а --рогі. П____ д____ н___ д______ П-р-д д-м-м н-м- д-р-г-. ------------------------ Перад домам няма дарогі. 0
Vo-’ --s- -o-. V___ n___ d___ V-s- n-s- d-m- -------------- Vos’ nash dom.
Покрај куќата има дрвја. Каля до-а ра-т-----рэвы. К___ д___ р______ д_____ К-л- д-м- р-с-у-ь д-э-ы- ------------------------ Каля дома растуць дрэвы. 0
Na--------dakh. N______ – d____ N-v-r-e – d-k-. --------------- Naverse – dakh.
Еве го мојот стан. В-сь ----кв-тэра. В___ м__ к_______ В-с- м-я к-а-э-а- ----------------- Вось мая кватэра. 0
Nav-r-----d-k-. N______ – d____ N-v-r-e – d-k-. --------------- Naverse – dakh.
Овде се кујната и бањата. Во-ь кухня---в---ы-п-к--. В___ к____ і в____ п_____ В-с- к-х-я і в-н-ы п-к-й- ------------------------- Вось кухня і ванны пакой. 0
N--e--- –-d---. N______ – d____ N-v-r-e – d-k-. --------------- Naverse – dakh.
Таму се дневната соба и спалната соба. Т-м-жыл- ---о- - с-аль-я. Т__ ж___ п____ і с_______ Т-м ж-л- п-к-й і с-а-ь-я- ------------------------- Там жылы пакой і спальня. 0
Unіz- – pa--al. U____ – p______ U-і-e – p-d-a-. --------------- Unіze – padval.
Влезната врата е затворена. Дз-е-- дом- --ч---н-я. Д_____ д___ з_________ Д-в-р- д-м- з-ч-н-н-я- ---------------------- Дзверы дома зачыненыя. 0
Un--e –-p-dv-l. U____ – p______ U-і-e – p-d-a-. --------------- Unіze – padval.
Но прозорците се отворени. Ал----кн- а-чы-е--я. А__ в____ а_________ А-е в-к-ы а-ч-н-н-я- -------------------- Але вокны адчыненыя. 0
U-і-e----ad--l. U____ – p______ U-і-e – p-d-a-. --------------- Unіze – padval.
Денес е жешко. С--ня -орача. С____ г______ С-н-я г-р-ч-. ------------- Сёння горача. 0
Z----m-----sa-. Z_ d____ – s___ Z- d-m-m – s-d- --------------- Za domam – sad.
Ние одиме во дневната соба. Мы-і--е- у-ж--ы --к-й. М_ і____ у ж___ п_____ М- і-з-м у ж-л- п-к-й- ---------------------- Мы ідзем у жылы пакой. 0
Za-d------ -ad. Z_ d____ – s___ Z- d-m-m – s-d- --------------- Za domam – sad.
Таму има една софа и една фотеља. Т-м ё----кана-а-і--р-сл-. Т__ ё___ к_____ і к______ Т-м ё-ц- к-н-п- і к-э-л-. ------------------------- Там ёсць канапа і крэсла. 0
Z- -o-am –-s--. Z_ d____ – s___ Z- d-m-m – s-d- --------------- Za domam – sad.
Седнете! Сяд---е,--а------ка! С_______ к___ л_____ С-д-й-е- к-л- л-с-а- -------------------- Сядайце, калі ласка! 0
P-r-d-d-mam-ny------rogі. P____ d____ n____ d______ P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-. ------------------------- Perad domam nyama darogі.
Таму стои мојот компјутер. Та---та----мой кам-’----. Т__ с_____ м__ к_________ Т-м с-а-ц- м-й к-м-’-т-р- ------------------------- Там стаіць мой камп’ютэр. 0
Perad---m-m nyama -a----. P____ d____ n____ d______ P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-. ------------------------- Perad domam nyama darogі.
Таму стои мојот стерео уред. Т-м -таіц--м-й музычны-ц---р. Т__ с_____ м__ м______ ц_____ Т-м с-а-ц- м-й м-з-ч-ы ц-н-р- ----------------------------- Там стаіць мой музычны цэнтр. 0
P-r-- ---am-nya-a d-r-g-. P____ d____ n____ d______ P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-. ------------------------- Perad domam nyama darogі.
Телевизорот е сосема нов. Тэл-в--ар з-с---н---. Т________ з____ н____ Т-л-в-з-р з-с-м н-в-. --------------------- Тэлевізар зусім новы. 0
K--y- do-----s--ts---re--. K____ d___ r_______ d_____ K-l-a d-m- r-s-u-s- d-e-y- -------------------------- Kalya doma rastuts’ drevy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -