Денес е сабота.
আ---নি-া--৷
আ_ শ___ ৷
আ- শ-ি-া- ৷
-----------
আজ শনিবার ৷
0
b--ī -a-iṣ-ā-a ka-ā
b___ p________ k___
b-ṛ- p-r-ṣ-ā-a k-r-
-------------------
bāṛī pariṣkāra karā
Денес е сабота.
আজ শনিবার ৷
bāṛī pariṣkāra karā
Денес ние имаме време.
আ--আ----- ক-ছে--ময়---ে-৷
আ_ আ___ কা_ স__ আ_ ৷
আ- আ-া-ে- ক-ছ- স-য় আ-ে ৷
------------------------
আজ আমাদের কাছে সময় আছে ৷
0
bāṛ--p---ṣkā---k--ā
b___ p________ k___
b-ṛ- p-r-ṣ-ā-a k-r-
-------------------
bāṛī pariṣkāra karā
Денес ние имаме време.
আজ আমাদের কাছে সময় আছে ৷
bāṛī pariṣkāra karā
Денес ние ќе го чистиме станот.
আজ-আ-র--এ-ার-ট--ন----রি-্কার ক--- ৷
আ_ আ__ এ______ প____ ক__ ৷
আ- আ-র- এ-া-্-ম-ন-ট প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
-----------------------------------
আজ আমরা এপার্টমেন্ট পরিষ্কার করছি ৷
0
āja śa--bāra
ā__ ś_______
ā-a ś-n-b-r-
------------
āja śanibāra
Денес ние ќе го чистиме станот.
আজ আমরা এপার্টমেন্ট পরিষ্কার করছি ৷
āja śanibāra
Јас ја чистам бањата.
আম--ব-থর------না-----গোস-খ---) পরিষ্-া--করছি ৷
আ_ বা___ (______ গো_____ প____ ক__ ৷
আ-ি ব-থ-ু- (-্-া-ঘ-, গ-স-খ-ন-) প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
----------------------------------------------
আমি বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) পরিষ্কার করছি ৷
0
ā-- --nib-ra
ā__ ś_______
ā-a ś-n-b-r-
------------
āja śanibāra
Јас ја чистам бањата.
আমি বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) পরিষ্কার করছি ৷
āja śanibāra
Мажот ми ја мие колата.
আ----স------গ-ড়- -রি-্--র --ছে ৷
আ__ স্__ গা_ প____ ক__ ৷
আ-া- স-ব-ম- গ-ড-ী প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
---------------------------------
আমার স্বামী গাড়ী পরিষ্কার করছে ৷
0
ā-- -a--bāra
ā__ ś_______
ā-a ś-n-b-r-
------------
āja śanibāra
Мажот ми ја мие колата.
আমার স্বামী গাড়ী পরিষ্কার করছে ৷
āja śanibāra
Децата ги чистат велосипедите.
বাচ-চা-- সা---ল-পরিষ্-ার ---ে ৷
বা___ সা___ প____ ক__ ৷
ব-চ-চ-র- স-ই-ে- প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
-------------------------------
বাচ্চারা সাইকেল পরিষ্কার করছে ৷
0
ā-- -mādēr- k--h- sam-ẏa --hē
ā__ ā______ k____ s_____ ā___
ā-a ā-ā-ē-a k-c-ē s-m-ẏ- ā-h-
-----------------------------
āja āmādēra kāchē samaẏa āchē
Децата ги чистат велосипедите.
বাচ্চারা সাইকেল পরিষ্কার করছে ৷
āja āmādēra kāchē samaẏa āchē
Баба ги полева цвеќињата.
ঠ-ক-রম--- ---া গ-ছে ---/--ানি-দ--্ছে--৷
ঠা___ / দি_ গা_ জ_ / পা_ দি___ ৷
ঠ-ক-র-া / দ-দ- গ-ছ- জ- / প-ন- দ-চ-ছ-ন ৷
---------------------------------------
ঠাকুরমা / দিদা গাছে জল / পানি দিচ্ছেন ৷
0
ā-- ā-ādē-a-k--hē s-m-ẏ- ā--ē
ā__ ā______ k____ s_____ ā___
ā-a ā-ā-ē-a k-c-ē s-m-ẏ- ā-h-
-----------------------------
āja āmādēra kāchē samaẏa āchē
Баба ги полева цвеќињата.
ঠাকুরমা / দিদা গাছে জল / পানি দিচ্ছেন ৷
āja āmādēra kāchē samaẏa āchē
Децата ја раскреваат детската соба.
বাচ্চ--া-----র -র-প-িষ--া- --ছ--৷
বা___ তা__ ঘ_ প____ ক__ ৷
ব-চ-চ-র- ত-দ-র ঘ- প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
---------------------------------
বাচ্চারা তাদের ঘর পরিষ্কার করছে ৷
0
āj--ām--ē-- k--hē --m--a-āchē
ā__ ā______ k____ s_____ ā___
ā-a ā-ā-ē-a k-c-ē s-m-ẏ- ā-h-
-----------------------------
āja āmādēra kāchē samaẏa āchē
Децата ја раскреваат детската соба.
বাচ্চারা তাদের ঘর পরিষ্কার করছে ৷
āja āmādēra kāchē samaẏa āchē
Мажот ми ја раскрева неговата работна маса.
আ--র স-বামী -ার --জ-র-ডে--ক -র-ষ্কার --ছে-৷
আ__ স্__ তা_ নি__ ডে__ প____ ক__ ৷
আ-া- স-ব-ম- ত-র ন-জ-র ড-স-ক প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
-------------------------------------------
আমার স্বামী তার নিজের ডেস্ক পরিষ্কার করছে ৷
0
āj---mar--ēp----mēnṭa-pari--ā----a-a-hi
ā__ ā____ ē__________ p________ k______
ā-a ā-a-ā ē-ā-ṭ-m-n-a p-r-ṣ-ā-a k-r-c-i
---------------------------------------
āja āmarā ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karachi
Мажот ми ја раскрева неговата работна маса.
আমার স্বামী তার নিজের ডেস্ক পরিষ্কার করছে ৷
āja āmarā ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karachi
Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта.
আমি-ও----ং মে--নে-জা-া----- র--ছি-৷
আ_ ও__ মে__ জা____ রা__ ৷
আ-ি ও-া-ি- ম-শ-ন- জ-ম-ক-প-় র-খ-ি ৷
-----------------------------------
আমি ওয়াশিং মেশিনে জামাকাপড় রাখছি ৷
0
ā-a-ā---------ṭ---n-a-pa-iṣk-r- ka-achi
ā__ ā____ ē__________ p________ k______
ā-a ā-a-ā ē-ā-ṭ-m-n-a p-r-ṣ-ā-a k-r-c-i
---------------------------------------
āja āmarā ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karachi
Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта.
আমি ওয়াশিং মেশিনে জামাকাপড় রাখছি ৷
āja āmarā ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karachi
Јас ги закачувам алиштата.
আম---াম--াপড়---লছ- ৷
আ_ জা____ মে__ ৷
আ-ি জ-ম-ক-প-় ম-ল-ি ৷
---------------------
আমি জামাকাপড় মেলছি ৷
0
āja--marā-ē-ārṭ----ṭa -ar-ṣ-ā---ka---hi
ā__ ā____ ē__________ p________ k______
ā-a ā-a-ā ē-ā-ṭ-m-n-a p-r-ṣ-ā-a k-r-c-i
---------------------------------------
āja āmarā ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karachi
Јас ги закачувам алиштата.
আমি জামাকাপড় মেলছি ৷
āja āmarā ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karachi
Јас ги пеглам алиштата.
আ---জাম-কাপড- ইস-ত-র--ক-ছি ৷
আ_ জা____ ই___ ক__ ৷
আ-ি জ-ম-ক-প-় ই-্-্-ি ক-ছ- ৷
----------------------------
আমি জামাকাপড় ইস্ত্রি করছি ৷
0
āmi bā---r-ma-(-n-n--h---- ---a----ā-ā) p-r----ra k--achi
ā__ b________ (___________ g___________ p________ k______
ā-i b-t-a-u-a (-n-n-g-a-a- g-s-l-k-ā-ā- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-i
---------------------------------------------------------
āmi bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā) pariṣkāra karachi
Јас ги пеглам алиштата.
আমি জামাকাপড় ইস্ত্রি করছি ৷
āmi bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā) pariṣkāra karachi
Прозорците се извалкани.
জা-া-াগ--ো --ং-া ৷
জা____ নোং_ ৷
জ-ন-ল-গ-ল- ন-ং-া ৷
------------------
জানালাগুলো নোংরা ৷
0
ā---b--ha---a-(s-ā-a-ha-a- ---a-a-h-nā--p-r-ṣkār---arachi
ā__ b________ (___________ g___________ p________ k______
ā-i b-t-a-u-a (-n-n-g-a-a- g-s-l-k-ā-ā- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-i
---------------------------------------------------------
āmi bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā) pariṣkāra karachi
Прозорците се извалкани.
জানালাগুলো নোংরা ৷
āmi bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā) pariṣkāra karachi
Подот е извалкан.
মে-ে ----া-৷
মে_ নোং_ ৷
ম-ঝ- ন-ং-া ৷
------------
মেঝে নোংরা ৷
0
ām--b-t-aru-a ----n--h---,-----l-kh--ā) -ar-ṣk-ra-kar---i
ā__ b________ (___________ g___________ p________ k______
ā-i b-t-a-u-a (-n-n-g-a-a- g-s-l-k-ā-ā- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-i
---------------------------------------------------------
āmi bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā) pariṣkāra karachi
Подот е извалкан.
মেঝে নোংরা ৷
āmi bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā) pariṣkāra karachi
Садовите се извалкани.
খ--া--র-থা-- ব--- নোং-া-৷
খা___ থা_ বা_ নোং_ ৷
খ-ব-র-র থ-ল- ব-ট- ন-ং-া ৷
-------------------------
খাবারের থালা বাটি নোংরা ৷
0
ā--ra-sbā-ī g---------kāra k-ra--ē
ā____ s____ g___ p________ k______
ā-ā-a s-ā-ī g-ṛ- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
----------------------------------
āmāra sbāmī gāṛī pariṣkāra karachē
Садовите се извалкани.
খাবারের থালা বাটি নোংরা ৷
āmāra sbāmī gāṛī pariṣkāra karachē
Кој ги чисти прозорците?
জান--গ--ো -ে-পর-ষ্কা--করছ-?
জা____ কে প____ ক___
জ-ন-া-ু-ো ক- প-ি-্-া- ক-ছ-?
---------------------------
জানলাগুলো কে পরিষ্কার করছে?
0
āmār--s---ī---ṛī p-ri----a-k-r-chē
ā____ s____ g___ p________ k______
ā-ā-a s-ā-ī g-ṛ- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
----------------------------------
āmāra sbāmī gāṛī pariṣkāra karachē
Кој ги чисти прозорците?
জানলাগুলো কে পরিষ্কার করছে?
āmāra sbāmī gāṛī pariṣkāra karachē
Кој всмукува прашина?
ক- ভ্-া---------?
কে ভ্____ ক___
ক- ভ-য-ক-উ- ক-ছ-?
-----------------
কে ভ্যাকিউম করছে?
0
āmā----bā---g-ṛī---r-ṣk-ra--a-achē
ā____ s____ g___ p________ k______
ā-ā-a s-ā-ī g-ṛ- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
----------------------------------
āmāra sbāmī gāṛī pariṣkāra karachē
Кој всмукува прашина?
কে ভ্যাকিউম করছে?
āmāra sbāmī gāṛī pariṣkāra karachē
Кој ги мие садовите?
ক- ---া--া----র---ক-র ক---?
কে থা_ বা_ প____ ক___
ক- থ-ল- ব-ট- প-ি-্-া- ক-ছ-?
---------------------------
কে থালা বাটি পরিষ্কার করছে?
0
bā-cār- s--i-ēl----r-ṣkāra-k-----ē
b______ s_______ p________ k______
b-c-ā-ā s-'-k-l- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
----------------------------------
bāccārā sā'ikēla pariṣkāra karachē
Кој ги мие садовите?
কে থালা বাটি পরিষ্কার করছে?
bāccārā sā'ikēla pariṣkāra karachē