Разговорник

mk Чистење на куќата   »   ka სახლის დალაგება

18 [осумнаесет]

Чистење на куќата

Чистење на куќата

18 [თვრამეტი]

18 [tvramet'i]

სახლის დალაგება

sakhlis dalageba

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
Денес е сабота. დღეს -----ია. დ___ შ_______ დ-ე- შ-ბ-თ-ა- ------------- დღეს შაბათია. 0
sa--l---------ba s______ d_______ s-k-l-s d-l-g-b- ---------------- sakhlis dalageba
Денес ние имаме време. დღე- -რ- გვ-ქ--. დ___ დ__ გ______ დ-ე- დ-ო გ-ა-ვ-. ---------------- დღეს დრო გვაქვს. 0
sa----- d-lage-a s______ d_______ s-k-l-s d-l-g-b- ---------------- sakhlis dalageba
Денес ние ќе го чистиме станот. დღ----ი-ას ვალ-გებ-. დ___ ბ____ ვ________ დ-ე- ბ-ნ-ს ვ-ლ-გ-ბ-. -------------------- დღეს ბინას ვალაგებთ. 0
d---s ---b-t-a. d____ s________ d-h-s s-a-a-i-. --------------- dghes shabatia.
Јас ја чистам бањата. მ- -წ-ე-დ-აბაზა-ა-. მ_ ვ_____ ა________ მ- ვ-მ-ნ- ა-ა-ა-ა-. ------------------- მე ვწმენდ აბაზანას. 0
dgh-----a-a-ia. d____ s________ d-h-s s-a-a-i-. --------------- dghes shabatia.
Мажот ми ја мие колата. ჩ-მ- ქმა-- -----ვ---ა-ქა-ა-. ჩ___ ქ____ რ______ მ________ ჩ-მ- ქ-ა-ი რ-ც-ა-ს მ-ნ-ა-ა-. ---------------------------- ჩემი ქმარი რეცხავს მანქანას. 0
dg-es--ha-----. d____ s________ d-h-s s-a-a-i-. --------------- dghes shabatia.
Децата ги чистат велосипедите. ბა----ბ- -მენდ----ელ---პედე-ს. ბ_______ წ______ ვ____________ ბ-ვ-ვ-ბ- წ-ე-დ-ნ ვ-ლ-ს-პ-დ-ბ-. ------------------------------ ბავშვები წმენდენ ველოსიპედებს. 0
d--e----- -va--s. d____ d__ g______ d-h-s d-o g-a-v-. ----------------- dghes dro gvakvs.
Баба ги полева цвеќињата. ბ--ია----ავს-ყვ--ილ--ს. ბ____ რ_____ ყ_________ ბ-ბ-ა რ-ყ-ვ- ყ-ა-ი-ე-ს- ----------------------- ბებია რწყავს ყვავილებს. 0
dghe- -r--gva---. d____ d__ g______ d-h-s d-o g-a-v-. ----------------- dghes dro gvakvs.
Децата ја раскреваат детската соба. ბა-შვები სა---შვ- ოთახ--ა-აგე--ნ. ბ_______ ს_______ ო____ ა________ ბ-ვ-ვ-ბ- ს-ბ-ვ-ვ- ო-ა-ს ა-ა-ე-ე-. --------------------------------- ბავშვები საბავშვო ოთახს ალაგებენ. 0
dghes---o-----v-. d____ d__ g______ d-h-s d-o g-a-v-. ----------------- dghes dro gvakvs.
Мажот ми ја раскрева неговата работна маса. ჩ--ი -მა-ი---ვ-- --წ-----გ-და- --აგ---. ჩ___ ქ____ თ____ ს____ მ______ ა_______ ჩ-მ- ქ-ა-ი თ-ვ-ს ს-წ-რ მ-გ-დ-ს ა-ა-ე-ს- --------------------------------------- ჩემი ქმარი თავის საწერ მაგიდას ალაგებს. 0
d-he--bi------l-ge--. d____ b____ v________ d-h-s b-n-s v-l-g-b-. --------------------- dghes binas valagebt.
Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта. მე --ე--ს-რ-ცხ- -არეც--მან--ნ-ში. მ_ ვ___ ს______ ს_____ მ_________ მ- ვ-ე- ს-რ-ც-ს ს-რ-ც- მ-ნ-ა-ა-ი- --------------------------------- მე ვდებ სარეცხს სარეცხ მანქანაში. 0
dg-es -i--s-v-l----t. d____ b____ v________ d-h-s b-n-s v-l-g-b-. --------------------- dghes binas valagebt.
Јас ги закачувам алиштата. მე ვფ-ნ თეთ-ე---. მ_ ვ___ თ________ მ- ვ-ე- თ-თ-ე-ლ-. ----------------- მე ვფენ თეთრეულს. 0
dghes--in-- --l--eb-. d____ b____ v________ d-h-s b-n-s v-l-g-b-. --------------------- dghes binas valagebt.
Јас ги пеглам алиштата. მე----თ-ე- -ე--ე-ლს. მ_ ვ______ თ________ მ- ვ-უ-ო-ბ თ-თ-ე-ლ-. -------------------- მე ვაუთოებ თეთრეულს. 0
me vts'mend----z-n-s. m_ v_______ a________ m- v-s-m-n- a-a-a-a-. --------------------- me vts'mend abazanas.
Прозорците се извалкани. ფანჯ-ებ----ჭ----ია. ფ_______ ჭ_________ ფ-ნ-რ-ბ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა- ------------------- ფანჯრები ჭუჭყიანია. 0
c-e-i-km-r--r--sk-a-s m--ka--s. c____ k____ r________ m________ c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-. ------------------------------- chemi kmari retskhavs mankanas.
Подот е извалкан. ია-აკი-ჭ--ყ--ნია. ი_____ ჭ_________ ი-ტ-კ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა- ----------------- იატაკი ჭუჭყიანია. 0
c---i--ma-i r--skh-v- -an-an-s. c____ k____ r________ m________ c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-. ------------------------------- chemi kmari retskhavs mankanas.
Садовите се извалкани. ჭ-რ-ელ- ჭუ-ყ--ნ-ა. ჭ______ ჭ_________ ჭ-რ-ე-ი ჭ-ჭ-ი-ნ-ა- ------------------ ჭურჭელი ჭუჭყიანია. 0
c-em- --a---r-tskh-v---an-a-a-. c____ k____ r________ m________ c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-. ------------------------------- chemi kmari retskhavs mankanas.
Кој ги чисти прозорците? ვინ წ---დს-ფ----ებს? ვ__ წ_____ ფ________ ვ-ნ წ-ე-დ- ფ-ნ-რ-ბ-? -------------------- ვინ წმენდს ფანჯრებს? 0
b--s--e---t-'m-nde- -----ip--d---. b________ t________ v_____________ b-v-h-e-i t-'-e-d-n v-l-s-p-e-e-s- ---------------------------------- bavshvebi ts'menden velosip'edebs.
Кој всмукува прашина? ვ-ნ --ე-- მ-ვ-რს -ტვ----ს--ტ--? ვ__ ი____ მ_____ მ_____________ ვ-ნ ი-ე-ს მ-ვ-რ- მ-ვ-რ-ა-რ-ტ-თ- ------------------------------- ვინ იღებს მტვერს მტვერსასრუტით? 0
b---- rts---vs qva-i--b-. b____ r_______ q_________ b-b-a r-s-q-v- q-a-i-e-s- ------------------------- bebia rts'qavs qvavilebs.
Кој ги мие садовите? ვ-ნ -ე---------ჭ---? ვ__ რ______ ჭ_______ ვ-ნ რ-ც-ა-ს ჭ-რ-ე-ს- -------------------- ვინ რეცხავს ჭურჭელს? 0
bav-h--bi-sa-----vo -tak---al-geb--. b________ s________ o_____ a________ b-v-h-e-i s-b-v-h-o o-a-h- a-a-e-e-. ------------------------------------ bavshvebi sabavshvo otakhs alageben.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -