Имаш ли нова кујна? |
И-а--ли---в---у-и--?
И___ л_ н___ к______
И-а- л- н-в- к-х-њ-?
--------------------
Имаш ли нову кухињу?
0
U--u-inji
U k______
U k-h-n-i
---------
U kuhinji
|
Имаш ли нова кујна?
Имаш ли нову кухињу?
U kuhinji
|
Што сакаш да готвиш денес? |
Ш-а--е- дан-с-кув-т-?
Ш__ ћ__ д____ к______
Ш-а ћ-ш д-н-с к-в-т-?
---------------------
Шта ћеш данас кувати?
0
U kuh-nji
U k______
U k-h-n-i
---------
U kuhinji
|
Што сакаш да готвиш денес?
Шта ћеш данас кувати?
U kuhinji
|
Готвиш ли на електрична струја или на гас? |
Ку--- -- ---стр--у-ил---- -а-?
К____ л_ н_ с_____ и__ н_ г___
К-в-ш л- н- с-р-ј- и-и н- г-с-
------------------------------
Куваш ли на струју или на гас?
0
I-a--li---vu---h-nj-?
I___ l_ n___ k_______
I-a- l- n-v- k-h-n-u-
---------------------
Imaš li novu kuhinju?
|
Готвиш ли на електрична струја или на гас?
Куваш ли на струју или на гас?
Imaš li novu kuhinju?
|
Треба ли да го исечам кромидот? |
Т-е-а- -и-----------у-?
Т_____ л_ и_______ л___
Т-е-а- л- и-р-з-т- л-к-
-----------------------
Требам ли изрезати лук?
0
Im-- l--nov---u---j-?
I___ l_ n___ k_______
I-a- l- n-v- k-h-n-u-
---------------------
Imaš li novu kuhinju?
|
Треба ли да го исечам кромидот?
Требам ли изрезати лук?
Imaš li novu kuhinju?
|
Треба ли да ги излупам компирите? |
Т-еб---л-------ти-кр-мпир?
Т_____ л_ о______ к_______
Т-е-а- л- о-у-и-и к-о-п-р-
--------------------------
Требам ли огулити кромпир?
0
Im----- --vu -uhi---?
I___ l_ n___ k_______
I-a- l- n-v- k-h-n-u-
---------------------
Imaš li novu kuhinju?
|
Треба ли да ги излупам компирите?
Требам ли огулити кромпир?
Imaš li novu kuhinju?
|
Треба ли да ја измијам салатата? |
Тр-б-- -- опрати---ла--?
Т_____ л_ о_____ с______
Т-е-а- л- о-р-т- с-л-т-?
------------------------
Требам ли опрати салату?
0
Š----́-š-d---s kuvat-?
Š__ ć__ d____ k______
Š-a c-e- d-n-s k-v-t-?
----------------------
Šta ćeš danas kuvati?
|
Треба ли да ја измијам салатата?
Требам ли опрати салату?
Šta ćeš danas kuvati?
|
Каде се чашите? |
Г-е-су----е?
Г__ с_ ч____
Г-е с- ч-ш-?
------------
Где су чаше?
0
Š------- dan-s -uva-i?
Š__ ć__ d____ k______
Š-a c-e- d-n-s k-v-t-?
----------------------
Šta ćeš danas kuvati?
|
Каде се чашите?
Где су чаше?
Šta ćeš danas kuvati?
|
Каде се садовите? |
Г-е је---суђе?
Г__ ј_ п______
Г-е ј- п-с-ђ-?
--------------
Где је посуђе?
0
Š----́eš d--as--uv-t-?
Š__ ć__ d____ k______
Š-a c-e- d-n-s k-v-t-?
----------------------
Šta ćeš danas kuvati?
|
Каде се садовите?
Где је посуђе?
Šta ćeš danas kuvati?
|
Каде е приборот за јадење? |
Где ј---р-бо- з--ј-л-?
Г__ ј_ п_____ з_ ј____
Г-е ј- п-и-о- з- ј-л-?
----------------------
Где је прибор за јело?
0
K---- -i n- st-uju-i---na ga-?
K____ l_ n_ s_____ i__ n_ g___
K-v-š l- n- s-r-j- i-i n- g-s-
------------------------------
Kuvaš li na struju ili na gas?
|
Каде е приборот за јадење?
Где је прибор за јело?
Kuvaš li na struju ili na gas?
|
Имаш ли отварач за конзерви? |
Им-ш--и---в-р-ч з----н-е---?
И___ л_ о______ з_ к________
И-а- л- о-в-р-ч з- к-н-е-в-?
----------------------------
Имаш ли отварач за конзерве?
0
K--aš -i-----t-u-u--l-------s?
K____ l_ n_ s_____ i__ n_ g___
K-v-š l- n- s-r-j- i-i n- g-s-
------------------------------
Kuvaš li na struju ili na gas?
|
Имаш ли отварач за конзерви?
Имаш ли отварач за конзерве?
Kuvaš li na struju ili na gas?
|
Имаш ли отварач за шишиња? |
Им-- -и о--а-а- за---аше?
И___ л_ о______ з_ ф_____
И-а- л- о-в-р-ч з- ф-а-е-
-------------------------
Имаш ли отварач за флаше?
0
Kuva- li--- -t-u-u-i-- n--g-s?
K____ l_ n_ s_____ i__ n_ g___
K-v-š l- n- s-r-j- i-i n- g-s-
------------------------------
Kuvaš li na struju ili na gas?
|
Имаш ли отварач за шишиња?
Имаш ли отварач за флаше?
Kuvaš li na struju ili na gas?
|
Имаш ли извлекувач за плута? |
Имаш-ли вади---?
И___ л_ в_______
И-а- л- в-д-ч-п-
----------------
Имаш ли вадичеп?
0
T---a- li-i--e-a-- -uk?
T_____ l_ i_______ l___
T-e-a- l- i-r-z-t- l-k-
-----------------------
Trebam li izrezati luk?
|
Имаш ли извлекувач за плута?
Имаш ли вадичеп?
Trebam li izrezati luk?
|
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? |
Кува--л--супу - ---м-л-нцу?
К____ л_ с___ у о___ л_____
К-в-ш л- с-п- у о-о- л-н-у-
---------------------------
Куваш ли супу у овом лонцу?
0
T-eb-m li -z---ati --k?
T_____ l_ i_______ l___
T-e-a- l- i-r-z-t- l-k-
-----------------------
Trebam li izrezati luk?
|
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере?
Куваш ли супу у овом лонцу?
Trebam li izrezati luk?
|
Ја пржиш ли рибата во оваа тава? |
Прж-ш -- р-бу у--в---тави?
П____ л_ р___ у о___ т____
П-ж-ш л- р-б- у о-о- т-в-?
--------------------------
Пржиш ли рибу у овој тави?
0
T-eb-m-l- i-rezati----?
T_____ l_ i_______ l___
T-e-a- l- i-r-z-t- l-k-
-----------------------
Trebam li izrezati luk?
|
Ја пржиш ли рибата во оваа тава?
Пржиш ли рибу у овој тави?
Trebam li izrezati luk?
|
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? |
Р-шт---ш-л- --в--е н- --ом------љу?
Р_______ л_ п_____ н_ о___ р_______
Р-ш-и-а- л- п-в-ћ- н- о-о- р-ш-и-у-
-----------------------------------
Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу?
0
T-e-a- -i -----t- -r----r?
T_____ l_ o______ k_______
T-e-a- l- o-u-i-i k-o-p-r-
--------------------------
Trebam li oguliti krompir?
|
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара?
Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу?
Trebam li oguliti krompir?
|
Јас ја покривам масата. |
Ја--о--ављам-с--.
Ј_ п________ с___
Ј- п-с-а-љ-м с-о-
-----------------
Ја постављам сто.
0
T-------i -g-l-ti -ro-pir?
T_____ l_ o______ k_______
T-e-a- l- o-u-i-i k-o-p-r-
--------------------------
Trebam li oguliti krompir?
|
Јас ја покривам масата.
Ја постављам сто.
Trebam li oguliti krompir?
|
Овде се ножевите, вилушките и лажиците. |
Ов-- ------еви- в-љ---- --к-шик-.
О___ с_ н______ в______ и к______
О-д- с- н-ж-в-, в-љ-ш-е и к-ш-к-.
---------------------------------
Овде су ножеви, виљушке и кашике.
0
Tr------- og-lit- -romp-r?
T_____ l_ o______ k_______
T-e-a- l- o-u-i-i k-o-p-r-
--------------------------
Trebam li oguliti krompir?
|
Овде се ножевите, вилушките и лажиците.
Овде су ножеви, виљушке и кашике.
Trebam li oguliti krompir?
|
Овде се чашите, чиниите и салфетите. |
Ов---су-ч-ш-, тањ-р- - -ал--те.
О___ с_ ч____ т_____ и с_______
О-д- с- ч-ш-, т-њ-р- и с-л-е-е-
-------------------------------
Овде су чаше, тањири и салвете.
0
Tr---m--- -pr-ti--ala-u?
T_____ l_ o_____ s______
T-e-a- l- o-r-t- s-l-t-?
------------------------
Trebam li oprati salatu?
|
Овде се чашите, чиниите и салфетите.
Овде су чаше, тањири и салвете.
Trebam li oprati salatu?
|