Ја гледаш ли кулата таму? |
Мо-щэча--р ол-эг-уа?
М_ щ______ о________
М- щ-ч-н-р о-ъ-г-у-?
--------------------
Мо щэчанэр олъэгъуа?
0
Pri-o--em
P________
P-i-o-j-m
---------
Prirodjem
|
Ја гледаш ли кулата таму?
Мо щэчанэр олъэгъуа?
Prirodjem
|
Ја гледаш ли планината таму? |
М----уш--ьэ- олъ-г--а?
М_ к________ о________
М- к-у-ъ-ь-р о-ъ-г-у-?
----------------------
Мо къушъхьэр олъэгъуа?
0
Pr-----em
P________
P-i-o-j-m
---------
Prirodjem
|
Ја гледаш ли планината таму?
Мо къушъхьэр олъэгъуа?
Prirodjem
|
Го гледаш ли селото таму? |
Мо-к-уад--р о-ъэ-ъ-а?
М_ к_______ о________
М- к-у-д-э- о-ъ-г-у-?
---------------------
Мо къуаджэр олъэгъуа?
0
Mo ---j----n--r -l---ua?
M_ s___________ o_______
M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a-
------------------------
Mo shhjechanjer oljegua?
|
Го гледаш ли селото таму?
Мо къуаджэр олъэгъуа?
Mo shhjechanjer oljegua?
|
Ја гледаш ли реката таму? |
М--пс---ор--л-эгъ--?
М_ п______ о________
М- п-ы-ъ-р о-ъ-г-у-?
--------------------
Мо псыхъор олъэгъуа?
0
M- -hhje-h--j---o--eg-a?
M_ s___________ o_______
M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a-
------------------------
Mo shhjechanjer oljegua?
|
Ја гледаш ли реката таму?
Мо псыхъор олъэгъуа?
Mo shhjechanjer oljegua?
|
Го гледаш ли мостот таму? |
Мо л-эмы--ыр----эгъу-?
М_ л________ о________
М- л-э-ы-ж-р о-ъ-г-у-?
----------------------
Мо лъэмыджыр олъэгъуа?
0
M- s--j-ch-njer ----gua?
M_ s___________ o_______
M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a-
------------------------
Mo shhjechanjer oljegua?
|
Го гледаш ли мостот таму?
Мо лъэмыджыр олъэгъуа?
Mo shhjechanjer oljegua?
|
Го гледаш ли езерото таму? |
М- ------эр----эг--а?
М_ х_______ о________
М- х-к-у-э- о-ъ-г-у-?
---------------------
Мо хыкъумэр олъэгъуа?
0
M- k-s--'j---ol-egua?
M_ k________ o_______
M- k-s-h-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kushh'jer oljegua?
|
Го гледаш ли езерото таму?
Мо хыкъумэр олъэгъуа?
Mo kushh'jer oljegua?
|
Таа птица таму, ми се допаѓа. |
Мо б--ур -ы--------.
М_ б____ с___ р_____
М- б-ы-р с-г- р-х-ы-
--------------------
Мо бзыур сыгу рехьы.
0
M--kua--hjer ol-e-u-?
M_ k________ o_______
M- k-a-z-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kuadzhjer oljegua?
|
Таа птица таму, ми се допаѓа.
Мо бзыур сыгу рехьы.
Mo kuadzhjer oljegua?
|
Тоа дрво таму, ми се допаѓа. |
М- ----ыр -ы-- р-хьы.
М_ ч_____ с___ р_____
М- ч-ы-ы- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мо чъыгыр сыгу рехьы.
0
Mo--u---hj-r----eg-a?
M_ k________ o_______
M- k-a-z-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kuadzhjer oljegua?
|
Тоа дрво таму, ми се допаѓа.
Мо чъыгыр сыгу рехьы.
Mo kuadzhjer oljegua?
|
Тој камен овде, ми се допаѓа. |
Мы--------сыг- р-хь-.
М_ м_____ с___ р_____
М- м-ж-о- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мы мыжъор сыгу рехьы.
0
M- -u---------lj---a?
M_ k________ o_______
M- k-a-z-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kuadzhjer oljegua?
|
Тој камен овде, ми се допаѓа.
Мы мыжъор сыгу рехьы.
Mo kuadzhjer oljegua?
|
Тој парк таму, ми се допаѓа. |
Мо------р сыг- -е-ь-.
М_ п_____ с___ р_____
М- п-р-ы- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мо паркыр сыгу рехьы.
0
M--p-y-o-------ua?
M_ p_____ o_______
M- p-y-o- o-j-g-a-
------------------
Mo psyhor oljegua?
|
Тој парк таму, ми се допаѓа.
Мо паркыр сыгу рехьы.
Mo psyhor oljegua?
|
Таа градина таму, ми се допаѓа. |
М- ч--г-атэ- сыгу ---ь-.
М_ ч________ с___ р_____
М- ч-ы-х-т-р с-г- р-х-ы-
------------------------
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы.
0
M-----h---o-----a?
M_ p_____ o_______
M- p-y-o- o-j-g-a-
------------------
Mo psyhor oljegua?
|
Таа градина таму, ми се допаѓа.
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы.
Mo psyhor oljegua?
|
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа. |
М--къ--ъагъэ- сыгу-рех--.
М_ к_________ с___ р_____
М- к-э-ъ-г-э- с-г- р-х-ы-
-------------------------
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы.
0
Mo psyh-r -l-egua?
M_ p_____ o_______
M- p-y-o- o-j-g-a-
------------------
Mo psyhor oljegua?
|
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа.
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы.
Mo psyhor oljegua?
|
Мислам дека ова е убаво. |
С---р--л-ы-эмкIэ,-а------.
С________________ а_ д____
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- д-х-.
--------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ.
0
M---je--dz--r -lje--a?
M_ l_________ o_______
M- l-e-y-z-y- o-j-g-a-
----------------------
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
Мислам дека ова е убаво.
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ.
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
Мислам дека ова е интересно. |
Сыз----лъ-рэ--Iэ, а--гъ--Iэ-ъо--.
С________________ а_ г___________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-э-I-г-о-ы-
---------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны.
0
Mo lj-m-d--y----j-g--?
M_ l_________ o_______
M- l-e-y-z-y- o-j-g-a-
----------------------
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
Мислам дека ова е интересно.
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны.
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
Мислам дека ова е прекрасно. |
С-зэ--п--ырэ-кI----- х-алэм--.
С________________ а_ х________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- х-а-э-э-.
------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт.
0
M- l--mydzhy--o----u-?
M_ l_________ o_______
M- l-e-y-z-y- o-j-g-a-
----------------------
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
Мислам дека ова е прекрасно.
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт.
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
Мислам дека ова е грдо. |
С-зэ-еп----э---э- ар теплъадж-.
С________________ а_ т_________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- т-п-ъ-д-э-
-------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ.
0
M----k-m-----ljeg-a?
M_ h_______ o_______
M- h-k-m-e- o-j-g-a-
--------------------
Mo hykumjer oljegua?
|
Мислам дека ова е грдо.
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ.
Mo hykumjer oljegua?
|
Мислам дека ова е досадно. |
Сыз-р-плъы--м-I-, ар-зэщыгъо.
С________________ а_ з_______
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- з-щ-г-о-
-----------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо.
0
M- hy-u-je- olje-u-?
M_ h_______ o_______
M- h-k-m-e- o-j-g-a-
--------------------
Mo hykumjer oljegua?
|
Мислам дека ова е досадно.
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо.
Mo hykumjer oljegua?
|
Мислам дека ова е ужасно. |
Сыз-реплъырэ-к--,--р---м-хь-(Iае).
С________________ а_ г_____ (_____
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-м-х- (-а-)-
----------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае).
0
Mo -yk--j---o-jeg--?
M_ h_______ o_______
M- h-k-m-e- o-j-g-a-
--------------------
Mo hykumjer oljegua?
|
Мислам дека ова е ужасно.
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае).
Mo hykumjer oljegua?
|