Ја гледаш ли кулата таму? |
أتر- --- ال--ج--ن-ك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ب-ج ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك البرج هناك؟
0
ʾA-a-ā dh------al-bur- hu-ā-a?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---u-j h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-burj hunāka?
|
Ја гледаш ли кулата таму?
أترى ذلك البرج هناك؟
ʾAtarā dhālika al-burj hunāka?
|
Ја гледаш ли планината таму? |
--ر----- ا--بل-ه-ا-؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ل ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك الجبل هناك؟
0
ʾ-t--- d--l--- a---a--- -unāk-?
ʾ_____ d______ a_______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---a-a- h-n-k-?
-------------------------------
ʾAtarā dhālika al-jabal hunāka?
|
Ја гледаш ли планината таму?
أترى ذلك الجبل هناك؟
ʾAtarā dhālika al-jabal hunāka?
|
Го гледаш ли селото таму? |
---- تل----قر---ه-اك؟
____ ت__ ا_____ ه____
-ت-ى ت-ك ا-ق-ي- ه-ا-؟
----------------------
أترى تلك القرية هناك؟
0
ʾ-t----tilk- -l--a-ya h----a?
ʾ_____ t____ a_______ h______
ʾ-t-r- t-l-a a---a-y- h-n-k-?
-----------------------------
ʾAtarā tilka al-qarya hunāka?
|
Го гледаш ли селото таму?
أترى تلك القرية هناك؟
ʾAtarā tilka al-qarya hunāka?
|
Ја гледаш ли реката таму? |
---ى-ذ-- ا--هر-هن-ك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ن-ر ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك النهر هناك؟
0
ʾA-arā d-āl-k- -----h--h-n--a?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---a-r h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-nahr hunāka?
|
Ја гледаш ли реката таму?
أترى ذلك النهر هناك؟
ʾAtarā dhālika al-nahr hunāka?
|
Го гледаш ли мостот таму? |
-ت-ى--ل- ا-ج---ه-اك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ر ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك الجسر هناك؟
0
ʾ-t-r----āli-------is--hunāk-?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---i-r h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-jisr hunāka?
|
Го гледаш ли мостот таму?
أترى ذلك الجسر هناك؟
ʾAtarā dhālika al-jisr hunāka?
|
Го гледаш ли езерото таму? |
-ت-- تل----ب---- ---ك؟
____ ت__ ا______ ه____
-ت-ى ت-ك ا-ب-ي-ة ه-ا-؟
-----------------------
أترى تلك البحيرة هناك؟
0
ʾ-t-rā -il---al----īra-hu--ka?
ʾ_____ t____ a________ h______
ʾ-t-r- t-l-a a---a-ī-a h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā tilka al-baḥīra hunāka?
|
Го гледаш ли езерото таму?
أترى تلك البحيرة هناك؟
ʾAtarā tilka al-baḥīra hunāka?
|
Таа птица таму, ми се допаѓа. |
-ع---ي ذ-ك ا-ط-ر ه-ا-.
______ ذ__ ا____ ه____
-ع-ب-ي ذ-ك ا-ط-ر ه-ا-.
-----------------------
يعجبني ذلك الطير هناك.
0
Yaʿ-i-u----hā---- a----y-----āk-.
Y________ d______ a______ h______
Y-ʿ-i-u-ī d-ā-i-a a---a-r h-n-k-.
---------------------------------
Yaʿjibunī dhālika al-ṭayr hunāka.
|
Таа птица таму, ми се допаѓа.
يعجبني ذلك الطير هناك.
Yaʿjibunī dhālika al-ṭayr hunāka.
|
Тоа дрво таму, ми се допаѓа. |
ت--بن--تل---ل--ر----اك.
______ ت__ ا_____ ه____
-ع-ب-ي ت-ك ا-ش-ر- ه-ا-.
------------------------
تعجبني تلك الشجرة هناك.
0
Tuʿj-b--ī t-l-- a-------r--h-nāk-.
T________ t____ a_________ h______
T-ʿ-i-u-ī t-l-a a---h-j-r- h-n-k-.
----------------------------------
Tuʿjibunī tilka al-shajara hunāka.
|
Тоа дрво таму, ми се допаѓа.
تعجبني تلك الشجرة هناك.
Tuʿjibunī tilka al-shajara hunāka.
|
Тој камен овде, ми се допаѓа. |
ت------هذ--الصخ--.
______ ه__ ا______
-ع-ب-ي ه-ه ا-ص-ر-.
-------------------
تعجبني هذه الصخرة.
0
T--j----ī--ā-hih- a----k-r-.
T________ h______ a_________
T-ʿ-i-u-ī h-d-i-i a---a-h-a-
----------------------------
Tuʿjibunī hādhihi al-ṣakhra.
|
Тој камен овде, ми се допаѓа.
تعجبني هذه الصخرة.
Tuʿjibunī hādhihi al-ṣakhra.
|
Тој парк таму, ми се допаѓа. |
-عجبن- ذ---------- -ناك.
______ ذ__ ا______ ه____
-ع-ب-ي ذ-ك ا-م-ت-ه ه-ا-.
-------------------------
يعجبني ذلك المنتزه هناك.
0
Y-ʿj-bunī ---lika -l-m-n--z-h--u--k-.
Y________ d______ a__________ h______
Y-ʿ-i-u-ī d-ā-i-a a---u-t-z-h h-n-k-.
-------------------------------------
Yaʿjibunī dhālika al-muntazah hunāka.
|
Тој парк таму, ми се допаѓа.
يعجبني ذلك المنتزه هناك.
Yaʿjibunī dhālika al-muntazah hunāka.
|
Таа градина таму, ми се допаѓа. |
-عجبني ت----لحد-ق--ه-اك.
______ ت__ ا______ ه____
-ع-ب-ي ت-ك ا-ح-ي-ة ه-ا-.
-------------------------
تعجبني تلك الحديقة هناك.
0
T--ji---- -ilka ---ḥa-ī---hu-āka.
T________ t____ a________ h______
T-ʿ-i-u-ī t-l-a a---a-ī-a h-n-k-.
---------------------------------
Tuʿjibunī tilka al-ḥadīqa hunāka.
|
Таа градина таму, ми се допаѓа.
تعجبني تلك الحديقة هناك.
Tuʿjibunī tilka al-ḥadīqa hunāka.
|
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа. |
-عجب----ذ- ---ه--.
______ ه__ ا______
-ع-ب-ي ه-ه ا-ز-ر-.
-------------------
تعجبني هذه الزهرة.
0
Tu-j-b-nī-hād--h- a--z-h-a.
T________ h______ a________
T-ʿ-i-u-ī h-d-i-i a---a-r-.
---------------------------
Tuʿjibunī hādhihi al-zahra.
|
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа.
تعجبني هذه الزهرة.
Tuʿjibunī hādhihi al-zahra.
|
Мислам дека ова е убаво. |
أج- --ا ج--ل-ً.
___ ه__ ج_____
-ج- ه-ا ج-ي-ا-.
----------------
أجد هذا جميلاً.
0
ʾ--id--hā--ā-ja--lan.
ʾ_____ h____ j_______
ʾ-j-d- h-d-ā j-m-l-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā jamīlan.
|
Мислам дека ова е убаво.
أجد هذا جميلاً.
ʾAjidu hādhā jamīlan.
|
Мислам дека ова е интересно. |
أجد--ذا م---ا--لا-ت-ام.
أ__ ه__ م____ ل________
أ-د ه-ا م-ي-ا ل-ا-ت-ا-.
-----------------------
أجد هذا مثيرا للاهتمام.
0
ʾA--d--h-d---m-th--an-l-l--h-im--.
ʾ_____ h____ m_______ l___________
ʾ-j-d- h-d-ā m-t-ī-a- l-l-i-t-m-m-
----------------------------------
ʾAjidu hādhā muthīran lil-ihtimām.
|
Мислам дека ова е интересно.
أجد هذا مثيرا للاهتمام.
ʾAjidu hādhā muthīran lil-ihtimām.
|
Мислам дека ова е прекрасно. |
-ج--ه-ا-را--ا-.
___ ه__ ر_____
-ج- ه-ا ر-ئ-ا-.
----------------
أجد هذا رائعاً.
0
ʾ---du-h--h- rā-----.
ʾ_____ h____ r_______
ʾ-j-d- h-d-ā r-ʾ-ʿ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā rāʾiʿan.
|
Мислам дека ова е прекрасно.
أجد هذا رائعاً.
ʾAjidu hādhā rāʾiʿan.
|
Мислам дека ова е грдо. |
--د-ه-- ---حا-.
___ ه__ ق_____
-ج- ه-ا ق-ي-ا-.
----------------
أجد هذا قبيحاً.
0
ʾ---du -ād-ā-qa-īḥa-.
ʾ_____ h____ q_______
ʾ-j-d- h-d-ā q-b-ḥ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā qabīḥan.
|
Мислам дека ова е грдо.
أجد هذا قبيحاً.
ʾAjidu hādhā qabīḥan.
|
Мислам дека ова е досадно. |
-ج- ه-ا م---ا-.
___ ه__ مُ____
-ج- ه-ا م-م-ا-.
----------------
أجد هذا مُملاً.
0
ʾ-j--u hādh- m-m-l-an.
ʾ_____ h____ m________
ʾ-j-d- h-d-ā m-m-l-a-.
----------------------
ʾAjidu hādhā mumillan.
|
Мислам дека ова е досадно.
أجد هذا مُملاً.
ʾAjidu hādhā mumillan.
|
Мислам дека ова е ужасно. |
أ-د-ه-- ف-يعا-.
أ__ ه__ ف_____
أ-د ه-ا ف-ي-ا-.
---------------
أجد هذا فظيعاً.
0
ʾAji----ād-ā --ẓ-ʿa-.
ʾ_____ h____ f_______
ʾ-j-d- h-d-ā f-ẓ-ʿ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā faẓīʿan.
|
Мислам дека ова е ужасно.
أجد هذا فظيعاً.
ʾAjidu hādhā faẓīʿan.
|